TA的每日心情 | 奋斗 2019-7-13 03:21 |
|---|
签到天数: 3 天 [LV.2]筑基
|
Tim Hortons六月份就嚷嚷着要进入中国市场,还要开1500家店面。但马上都到年底了,连个正经的中文名字也没推出来。Tim Hortons在整个大中华区都没有店面,所以也不能像麦当劳那样从港台引进现成的名字。# D' s* S% f6 K Q1 S+ j. S
. {- X0 b0 X9 F+ u2 g根据可疑来源,jTim Hortons中国市场部的负责人发布过一份调查问卷,征集中文名,一共泄露出六个正在被讨论的Tim Hortons中文名:( K: c7 P' D% k" }( G
- h a+ z; }" O# q# \
提慕加7 m# Z% [8 B" X, [# `
提慕时
" F2 q' r& _% F# |; j7 S; C天慕加# j: I0 F" d* B7 U$ D# ~
天慕时0 S6 c: P" C( f- W4 E5 c
提姆霍顿
4 O" P2 K0 r( m提悦时
# ~+ a+ H" @, j; x, ^* \+ W" B
: j1 m& ^3 @* ]' f2 z" @. D这里头只有第五个“提姆霍顿”符合译名从主的原则,但没谁知道提姆霍顿是何方神圣。) r/ L/ ]' x- G# J* R1 }0 K5 S
其它的完全不靠谱,1、2、6三个更适合意大利咖啡,卖点提拉米苏什么的。第三个“天慕加”也太狂妄了,除非老天爷是冰疙瘩和木头疙瘩脑袋,才会羡慕这个地方。第四个完全是山寨版手表品牌的形象,跟白领小资,企图消费升级的目标人群不搭界。
" W; @& s1 ^; w; T; T4 i; [. E& T" g# g: [; O( q" X
( n, \0 X' R+ d0 ]* x0 T! z根据我对Tim Hortons的个人感受,觉得这个名字既能和发音挂钩,还能体现它家产品的特色
d/ @& t. o8 b7 V4 G% h* f* B“甜齁烫”
' p+ @' x, O* f8 U! `
: l% |9 K7 E. A0 X% w, C4 h7 ?要是正经一点,再谦卑一点,避免犯D&G那种西方本位的错误,不沉迷在“天、慕”这种大字眼,其实有一个比较亲民的翻译:& @6 f! a4 V) ]5 X' G; a4 M
"添好天”% v- x; {- m/ L
这个名字,虽然心灵鸡汤味道浓了点,但两物都是北美特产,比起“提”字头的老欧洲味道,都算是同一条产品线上的啦。我觉得还成。' Z( F5 g# n2 D% H ?
; g6 Y! n1 M* E( v1 p
欢迎各位贡献自己的创意! |
|