TA的每日心情 | 奋斗 2019-7-13 03:21 |
---|
签到天数: 3 天 [LV.2]筑基
|
Tim Hortons六月份就嚷嚷着要进入中国市场,还要开1500家店面。但马上都到年底了,连个正经的中文名字也没推出来。Tim Hortons在整个大中华区都没有店面,所以也不能像麦当劳那样从港台引进现成的名字。
9 S1 x0 U# ?$ L, \
- B3 Z( q1 r- m/ g4 {; |6 _7 l9 |4 S根据可疑来源,jTim Hortons中国市场部的负责人发布过一份调查问卷,征集中文名,一共泄露出六个正在被讨论的Tim Hortons中文名:5 \- a- u/ q5 H
& ]+ I2 D1 {) c# _' r( ?% f提慕加
. i# m9 \( [5 O9 v提慕时
1 O4 M$ u# a& P0 J天慕加
9 G, g4 @5 z- n. X% E$ p+ f( q/ E天慕时
. L, X8 u, F0 I% ?2 S6 E% A9 W* X提姆霍顿, i; s" t6 ^1 s, _6 Y/ ], R
提悦时
; l& I- r# y% I% [' [0 j3 y; t5 p4 h( s" \
这里头只有第五个“提姆霍顿”符合译名从主的原则,但没谁知道提姆霍顿是何方神圣。1 g0 p1 w1 v: v p3 f
其它的完全不靠谱,1、2、6三个更适合意大利咖啡,卖点提拉米苏什么的。第三个“天慕加”也太狂妄了,除非老天爷是冰疙瘩和木头疙瘩脑袋,才会羡慕这个地方。第四个完全是山寨版手表品牌的形象,跟白领小资,企图消费升级的目标人群不搭界。
) }7 b K" D3 z1 ^( x$ b$ ]8 t" T$ V4 I% d: p
6 ?' c, l4 s: g0 E% c, ^根据我对Tim Hortons的个人感受,觉得这个名字既能和发音挂钩,还能体现它家产品的特色! l0 M# g, i6 Z! F
“甜齁烫”( f! x; {( w, H3 ]1 K- x. U5 Y, k- N2 P5 {
9 d$ l" I+ e! D! V要是正经一点,再谦卑一点,避免犯D&G那种西方本位的错误,不沉迷在“天、慕”这种大字眼,其实有一个比较亲民的翻译:
: T9 ?& k: B& M3 U$ H"添好天”2 \$ ^# B& {6 h+ [' A# }' Q
这个名字,虽然心灵鸡汤味道浓了点,但两物都是北美特产,比起“提”字头的老欧洲味道,都算是同一条产品线上的啦。我觉得还成。
2 N+ _7 E6 x' a
) x) ^) b7 g& ?* o2 b, ^% h欢迎各位贡献自己的创意! |
|