TA的每日心情 | 奋斗 2019-7-13 03:21 |
|---|
签到天数: 3 天 [LV.2]筑基
|
Tim Hortons六月份就嚷嚷着要进入中国市场,还要开1500家店面。但马上都到年底了,连个正经的中文名字也没推出来。Tim Hortons在整个大中华区都没有店面,所以也不能像麦当劳那样从港台引进现成的名字。, j" g A8 k9 t3 w j
" w0 g% W( F& ~- W' M' z
根据可疑来源,jTim Hortons中国市场部的负责人发布过一份调查问卷,征集中文名,一共泄露出六个正在被讨论的Tim Hortons中文名:
8 t3 Q' Z, w& {8 [% t; @5 T9 v5 \- d1 i
提慕加
9 ?) I( K& {0 \提慕时
- I$ V6 S+ \: q3 p W0 {! p天慕加
1 `- g5 A/ j# m0 d! {天慕时
- S9 Z) o5 V2 Q% p2 O5 V提姆霍顿
2 J1 n% [6 N9 v! e- f提悦时) x6 L$ A/ h1 U. G7 w+ ^
/ d# L! ?# V% T! e" e: d Z* j
这里头只有第五个“提姆霍顿”符合译名从主的原则,但没谁知道提姆霍顿是何方神圣。1 _0 X6 A! ~$ a! L$ b! ^
其它的完全不靠谱,1、2、6三个更适合意大利咖啡,卖点提拉米苏什么的。第三个“天慕加”也太狂妄了,除非老天爷是冰疙瘩和木头疙瘩脑袋,才会羡慕这个地方。第四个完全是山寨版手表品牌的形象,跟白领小资,企图消费升级的目标人群不搭界。
3 e6 g8 E- e' R) N* S) S6 b$ p0 K# h. I( B: I" a% }+ F
) e. K/ V9 @) X) X( C5 R; s& f( \, ?
根据我对Tim Hortons的个人感受,觉得这个名字既能和发音挂钩,还能体现它家产品的特色* P |. z" x5 ~# I" {) S* U0 B. \
“甜齁烫”
# ^2 A. L/ r0 H# J
6 D: U7 t/ s2 `9 O要是正经一点,再谦卑一点,避免犯D&G那种西方本位的错误,不沉迷在“天、慕”这种大字眼,其实有一个比较亲民的翻译:! I+ O6 Y/ N- p# |! F4 M; e
"添好天”) z: ~- W. G' r$ }+ a
这个名字,虽然心灵鸡汤味道浓了点,但两物都是北美特产,比起“提”字头的老欧洲味道,都算是同一条产品线上的啦。我觉得还成。
$ ^, p& r' C" Z) X) e( W
' B. E8 J* ? `+ j$ \欢迎各位贡献自己的创意! |
|