TA的每日心情 | 开心 2016-9-4 09:56 |
---|
签到天数: 2 天 [LV.1]炼气
|
本帖最后由 萨苏 于 2013-11-25 10:24 编辑
, d' R m6 |- a; O1 a3 T$ c1 A7 j( V1 A) C6 H; t, A" `
7 F6 T& \' x* u3 ~# |2 y雷颐先生,无论照片还是画像,都是一副肃然的样子,和本人实际出入极大
6 A) Z- H7 e, d* I( Q- r5 x# w; ]% ~
今天参加一个沙龙的活动,遇到历史学家雷颐。原来以为这位老大研究党史的,只怕有些呆板。不料谈起来却发现此人妙语连珠,是个十分有趣的老爷子。% E* ~, ~8 f5 L0 v6 D) H5 z4 ~* E
- L) J6 J8 `8 R8 @2 m. }; p5 }一说话,他就拿坐在对面的李x贞老师开起了玩笑。两人都是近代史所的,所以底细知道得很清楚,于是雷先生便点出了李老师死穴 ―― “哎呀,研究历史的,不见得什么都要知道,有的事情我甚至最好不要知道,不敢知道。你看李老师,坐她旁边的王老师,就是她家先生。有时候遇到一个课题,搞不明白。李老师说我不行我给你找我老公啊,这个事他清楚,让他给你说说你就明白了!我......我说还是算了吧。”他转过头来,笑道,“为什么呢?因为他家老王是总参三部的......大家都知道总参三部是干什么的,我还是不要知道那么多总参三部在干什么比较好吧.”
# ~& f4 C, {7 M: p: B% f! O0 a9 [ G3 q, _1 h9 y0 l2 p& X {
一时众人哄堂大笑,没等笑声落下,雷先生又转而开始对上了张宏喜大使:“哎呀,你们外交部的老人应该多做些回忆啊,这里头有意思的事情太多了。”$ W' v6 X% |$ y
4 N6 E! }! H" O* ~" s* X
# W7 h4 J" I# T+ `7 [张宏喜大使
7 ~1 q# v& u1 g9 @和罗慕洛颇有几分相像的张大使就笑嘻嘻地听他讲。雷先生这样说,似乎跟张大使的性格有关。; J+ b/ n' Z5 W" ?0 K9 M' h
* L {6 V; q1 j0 ?5 F6 y
张大使退休以前,那可是特命全权大使的干活,用外交部的说法,这“特命全权大使”可不是一般人,住的宅子门上挂国徽,出门车上挂国旗,这个待遇在国内谁敢想啊?张大使便是执行过多次重要使命,打过无数外交战役的。当年跟对方国家发生冲突可以直入人家皇宫给中国争权利的主儿,但采访退休以后的张大使,人家自己说,上街买菜,该排队排队,该还价还价...... 还一个劲儿检讨自己工作时候忙,顾不上读书呢。
, j0 W% ?* T: }" j1 t2 S# V: M) S" p
雷先生显然不想放过这位外交战线的功勋人物,于是继续推动张大使多写些回忆。为了说明外交战线有太多值得写的内容,雷先生根据自己了解的说了几个这方面的故事,让人大开眼界。; \! u( J c/ G2 S- W8 q
; y: c d7 O x7 i" `4 Q雷先生讲述的,大多是那个动乱时代中的荒唐事情,顺手摘录两则。
' S5 O% ]1 z- H8 {
1 m+ x- F1 M- @: k4 E- b' L1 ?# Q
早请示 晚汇报
4 O9 l. k; d" |$ b4 q% W4 E+ j2 J; b5 N& u+ {: P
话说文革期间,中国一度流行忠字舞,早请示,晚汇报。这对一个泱泱大国来说多少有点儿热昏。不幸的是某些脑筋短路的家伙认为全世界人民都应该跟着我们热昏。于是阿尔巴尼亚外宾来访的时候,有一位官员居然要带着人家去参加对主席像的晚汇报。
, r5 o9 Q3 k& ?7 s4 _2 D( K
* r! k* H0 I- U% d. i人家不干了,说我们对霍查也没有这个项目。) h" X r7 F5 {9 I' y: F
; S1 M q5 `3 A, d3 U% u3 j这位官员便对翻译说,你给他翻,你们的领导是贵国伟大的无产阶级领袖,我们的领导人是世界伟大的无产阶级领袖......6 g, \1 W* i1 s" E+ n' S4 q6 h0 i
( n% R- v! `9 I" D( H$ P无法想象对方听到后会有怎样的感受。翻译毕竟是干了多年外交的,最终顶住了,硬着头皮没翻,避免了一场外交上的轩然大波。# _8 d' O/ J- s2 y: J* u
) }$ C0 e8 G* q" z! ?翻译做得虽然正确,在当时却是一种很危险的做法,如果碰上个糊涂或者想借题发挥的领导,那还指不定如何结局呢。幸好事后是汇报到周总理处,对这类事情本来就十分反感的周恩来乘机下达通知,下令外交部门不得再要外宾参加这类活动,强人所难。: \9 K+ o& X `
1 c9 r$ o! Y' W1 [* V, U( V( i D还有一件事也是关于翻译的。
V) W/ E; P; y# \2 j! I2 X' i4 P$ t
在文革中有一段时间流行说话前先说一段毛主席语录,比如顾客会说:要斗私批修。这西红柿多少钱一堆?售货员回答:为人民服务。不论堆,论斤,五分钱一斤。顾客:一切反动派都是纸老虎。太贵了,我还是买萝卜吧。3 t* N" l6 z' ^& J' y
2 u" `: s: M/ R# `+ s% D0 b, G结果,人民大会堂招待巴基斯坦外宾,服务员也是如此,先抑扬顿挫地来了一段语录,内容是:“全世界人民团结起来,打败美帝国主义及其一切走狗!”然后才开始服务工作。
% F! Q5 L" A, a9 V! G& D* e8 F3 u4 s; N( `6 Y
翻译刚要张口翻,被领导悄然制止了 ―― 巴基斯坦是美国的盟友,如果这一段翻过去,只怕客人不仅是十分尴尬的问题,闹不好会认为是中国方面在暗示什么。0 W9 h; Z f9 S. m* C
: [- O# U6 u8 G% v8 @) t2 W
事后,这种说话前先念语录的做法在人民大会堂也被总理封杀。" O5 E. f# G8 m5 a; m
# N9 I$ H- P! I$ M/ h3 p" `# \) E
最让人胆战心惊的有一次毛主席,周总理一起接见欧洲外宾,对方非常热情,但有一位热情过度了。推测是因为新中国领导人当时到欧洲出访的官员中最大的是周总理,这位对周总理是很崇拜的,所以见面之后,一高兴就用外语喊了一句“周总理万岁!”
' b' }) s' v& _% A, c- T: [
& f& `& v& C% a; o周恩来在外交中威望极高,甚至引来外国人的崇拜,但这种崇拜有时候会造成莫名其妙的问题
) r3 q! C- p) D3 E8 A
: X7 y9 b1 F' F这下子外交系统满座皆惊 ―― 但见周恩来用严厉的眼神狠狠地看了翻译一眼,翻译顿时心领神会,这句话,也没有直接翻译过来。应该说这充分反映了当时外交人员的敏捷和反应。要知道这句话翻译出来,外国人虽然多半没有恶意,主席也未必在意,但会造成怎样的混乱,那就不知道了。这时候,“千金不如一默”得到了极好的铨叙。
' a" b( M$ L- t& h8 D7 A1 e
2 Q; ~# p. a2 z: D, u$ l# q荒唐岁月,或许才有这样荒唐的故事。
5 O2 Y: o) i+ V4 [3 C* }3 w# P
+ T) Q" d& R% w; n$ U# {[完]) N' k$ A( y7 Z9 p. r7 o" M6 q
; Q: B# Y, Y1 {' U1 n2 S注:事后和雷先生核实,才知道上面文字有些错误,喊了“周总理万岁”的,并非欧洲客人,而是来自澳大利亚的,其原因也并非和总理出访有关,而是因为他看了二战时期中国战场的纪录片,其中有周恩来总理慷慨激昂的演讲场面,令其十分钦佩,乃至一见到周总理就热血上头了。
% E5 g& \8 l/ K+ g
6 E7 h7 O- Y* v6 h, G& P其实,就算不热血上头,老外也不会认为喊谁一声“万岁(Long Live)”有什么了不起,只是他们不晓得,在东方,这已经绝对是个很严肃的政治问题了。 |
评分
-
查看全部评分
|