TA的每日心情 | 开心 2016-9-4 09:56 |
|---|
签到天数: 2 天 [LV.1]炼气
|
本帖最后由 萨苏 于 2013-11-25 10:24 编辑 2 Y) a7 _8 K/ D1 y: r1 r
5 n. ^) F! [! c. q) h0 q
% i' a% D6 i0 k- r9 d: t
雷颐先生,无论照片还是画像,都是一副肃然的样子,和本人实际出入极大4 S5 U% K o! P% Y
* |5 U( _: }. p2 I今天参加一个沙龙的活动,遇到历史学家雷颐。原来以为这位老大研究党史的,只怕有些呆板。不料谈起来却发现此人妙语连珠,是个十分有趣的老爷子。) u; @: s! e' m6 h- N. {* t
4 f' `+ o! Z, N8 h4 m6 D7 O |
一说话,他就拿坐在对面的李x贞老师开起了玩笑。两人都是近代史所的,所以底细知道得很清楚,于是雷先生便点出了李老师死穴 ―― “哎呀,研究历史的,不见得什么都要知道,有的事情我甚至最好不要知道,不敢知道。你看李老师,坐她旁边的王老师,就是她家先生。有时候遇到一个课题,搞不明白。李老师说我不行我给你找我老公啊,这个事他清楚,让他给你说说你就明白了!我......我说还是算了吧。”他转过头来,笑道,“为什么呢?因为他家老王是总参三部的......大家都知道总参三部是干什么的,我还是不要知道那么多总参三部在干什么比较好吧.”% n: c) M/ Z- ?2 l5 T
7 C& U; E5 f2 I: t: {6 X
一时众人哄堂大笑,没等笑声落下,雷先生又转而开始对上了张宏喜大使:“哎呀,你们外交部的老人应该多做些回忆啊,这里头有意思的事情太多了。”2 e" r3 m$ U j! M/ J) B
v' i: x+ p/ D( D
* W3 w/ B; t, }4 w% F
张宏喜大使+ ^0 }$ ?+ d# w' G5 E+ ?* d' g
和罗慕洛颇有几分相像的张大使就笑嘻嘻地听他讲。雷先生这样说,似乎跟张大使的性格有关。9 L7 W9 y7 F# ?& |) Y& b* A" }- K
4 [, ]7 N* G' K8 C4 ^* _- @
张大使退休以前,那可是特命全权大使的干活,用外交部的说法,这“特命全权大使”可不是一般人,住的宅子门上挂国徽,出门车上挂国旗,这个待遇在国内谁敢想啊?张大使便是执行过多次重要使命,打过无数外交战役的。当年跟对方国家发生冲突可以直入人家皇宫给中国争权利的主儿,但采访退休以后的张大使,人家自己说,上街买菜,该排队排队,该还价还价...... 还一个劲儿检讨自己工作时候忙,顾不上读书呢。
( E3 ~& C! N2 J( ?+ b/ f
; [ V1 y. j/ Z9 O7 V' R! S雷先生显然不想放过这位外交战线的功勋人物,于是继续推动张大使多写些回忆。为了说明外交战线有太多值得写的内容,雷先生根据自己了解的说了几个这方面的故事,让人大开眼界。
" }5 ^0 G# S6 O* q5 r
8 I9 u$ y8 X% d6 K雷先生讲述的,大多是那个动乱时代中的荒唐事情,顺手摘录两则。5 \8 x9 G# P/ z( F/ c
4 i5 V8 Z! O3 R& y/ a q
早请示 晚汇报
3 g1 T! D6 Y1 z8 ?# H) b6 R. I2 a: S+ t; o0 S9 D
话说文革期间,中国一度流行忠字舞,早请示,晚汇报。这对一个泱泱大国来说多少有点儿热昏。不幸的是某些脑筋短路的家伙认为全世界人民都应该跟着我们热昏。于是阿尔巴尼亚外宾来访的时候,有一位官员居然要带着人家去参加对主席像的晚汇报。* B2 _; j: f r
' Z$ i! P: Y' E8 s, k7 z3 ~人家不干了,说我们对霍查也没有这个项目。
r$ _! R7 T- _$ J r( U0 n3 R* M. ^( n6 I+ b9 i
这位官员便对翻译说,你给他翻,你们的领导是贵国伟大的无产阶级领袖,我们的领导人是世界伟大的无产阶级领袖......& R( a. a4 p# c
7 q! S5 h" w1 A& h无法想象对方听到后会有怎样的感受。翻译毕竟是干了多年外交的,最终顶住了,硬着头皮没翻,避免了一场外交上的轩然大波。
" |2 S/ X2 L3 b/ _4 t4 s4 C. t; f: H* [7 _/ I; V
翻译做得虽然正确,在当时却是一种很危险的做法,如果碰上个糊涂或者想借题发挥的领导,那还指不定如何结局呢。幸好事后是汇报到周总理处,对这类事情本来就十分反感的周恩来乘机下达通知,下令外交部门不得再要外宾参加这类活动,强人所难。, Z6 F# w+ j8 w0 S4 i$ d) J% m
. c4 j0 o5 k0 e% i# |* N还有一件事也是关于翻译的。5 Q& w7 F6 F$ E0 V
7 }* C2 m( c$ {6 _5 a$ o在文革中有一段时间流行说话前先说一段毛主席语录,比如顾客会说:要斗私批修。这西红柿多少钱一堆?售货员回答:为人民服务。不论堆,论斤,五分钱一斤。顾客:一切反动派都是纸老虎。太贵了,我还是买萝卜吧。( J* ]+ q' @- c8 d# n
0 T9 _2 h/ ~/ Y
结果,人民大会堂招待巴基斯坦外宾,服务员也是如此,先抑扬顿挫地来了一段语录,内容是:“全世界人民团结起来,打败美帝国主义及其一切走狗!”然后才开始服务工作。
) q- Y, x: | v) N8 K" w/ Z" {5 F' r7 v' R2 K
翻译刚要张口翻,被领导悄然制止了 ―― 巴基斯坦是美国的盟友,如果这一段翻过去,只怕客人不仅是十分尴尬的问题,闹不好会认为是中国方面在暗示什么。
2 L# ]6 ^; n* K- k& g o; a
) T- q# |# Q, @, a# V, U: T' P事后,这种说话前先念语录的做法在人民大会堂也被总理封杀。* v6 u5 E8 q0 h- i( f
$ ]3 |8 v. V9 i( _2 V最让人胆战心惊的有一次毛主席,周总理一起接见欧洲外宾,对方非常热情,但有一位热情过度了。推测是因为新中国领导人当时到欧洲出访的官员中最大的是周总理,这位对周总理是很崇拜的,所以见面之后,一高兴就用外语喊了一句“周总理万岁!”) T1 ~9 F2 l* e; X
/ J/ F5 n* f8 i
周恩来在外交中威望极高,甚至引来外国人的崇拜,但这种崇拜有时候会造成莫名其妙的问题3 E+ |( J5 }( C
2 x; O7 {2 w, a' h% s
这下子外交系统满座皆惊 ―― 但见周恩来用严厉的眼神狠狠地看了翻译一眼,翻译顿时心领神会,这句话,也没有直接翻译过来。应该说这充分反映了当时外交人员的敏捷和反应。要知道这句话翻译出来,外国人虽然多半没有恶意,主席也未必在意,但会造成怎样的混乱,那就不知道了。这时候,“千金不如一默”得到了极好的铨叙。
) c% z% k- T1 d! u4 C
4 H$ [9 I% F9 k& ?9 T1 `荒唐岁月,或许才有这样荒唐的故事。: I4 y0 e$ e2 k: Y+ v
6 \$ c4 ?4 A$ g[完]" o- V1 _* t5 _( [
2 [* d3 Q1 ?9 Q1 b; i注:事后和雷先生核实,才知道上面文字有些错误,喊了“周总理万岁”的,并非欧洲客人,而是来自澳大利亚的,其原因也并非和总理出访有关,而是因为他看了二战时期中国战场的纪录片,其中有周恩来总理慷慨激昂的演讲场面,令其十分钦佩,乃至一见到周总理就热血上头了。4 ]- g! n, j7 ~6 _, ^) T
7 H/ I" b, n, e$ S其实,就算不热血上头,老外也不会认为喊谁一声“万岁(Long Live)”有什么了不起,只是他们不晓得,在东方,这已经绝对是个很严肃的政治问题了。 |
评分
-
查看全部评分
|