TA的每日心情 | 开心 2016-9-4 09:56 |
---|
签到天数: 2 天 [LV.1]炼气
|
本帖最后由 萨苏 于 2013-11-25 10:24 编辑
; ?! d4 n* g2 {( m& d& Z* D9 o* w9 {; i6 L- ^
" [- `! f: }7 m
雷颐先生,无论照片还是画像,都是一副肃然的样子,和本人实际出入极大
8 r( z$ J: h& u5 g' j1 e# ^5 p+ }/ E( @( m# O
今天参加一个沙龙的活动,遇到历史学家雷颐。原来以为这位老大研究党史的,只怕有些呆板。不料谈起来却发现此人妙语连珠,是个十分有趣的老爷子。
+ Z, m( ^0 {" X- Y3 l1 l
8 i3 e7 `' k% D! p( W% s一说话,他就拿坐在对面的李x贞老师开起了玩笑。两人都是近代史所的,所以底细知道得很清楚,于是雷先生便点出了李老师死穴 ―― “哎呀,研究历史的,不见得什么都要知道,有的事情我甚至最好不要知道,不敢知道。你看李老师,坐她旁边的王老师,就是她家先生。有时候遇到一个课题,搞不明白。李老师说我不行我给你找我老公啊,这个事他清楚,让他给你说说你就明白了!我......我说还是算了吧。”他转过头来,笑道,“为什么呢?因为他家老王是总参三部的......大家都知道总参三部是干什么的,我还是不要知道那么多总参三部在干什么比较好吧.”
) F% A |, U4 J K( `
7 }9 j) l7 l O一时众人哄堂大笑,没等笑声落下,雷先生又转而开始对上了张宏喜大使:“哎呀,你们外交部的老人应该多做些回忆啊,这里头有意思的事情太多了。”- N* Q+ _1 S# D. V' b9 m4 P
1 T* ^; h; p; v7 i8 }; X
* u( i7 a4 e) ?1 m张宏喜大使# H2 v( a" W0 C, y
和罗慕洛颇有几分相像的张大使就笑嘻嘻地听他讲。雷先生这样说,似乎跟张大使的性格有关。& V- f; `" _' m
$ V. Z& m8 d9 ?张大使退休以前,那可是特命全权大使的干活,用外交部的说法,这“特命全权大使”可不是一般人,住的宅子门上挂国徽,出门车上挂国旗,这个待遇在国内谁敢想啊?张大使便是执行过多次重要使命,打过无数外交战役的。当年跟对方国家发生冲突可以直入人家皇宫给中国争权利的主儿,但采访退休以后的张大使,人家自己说,上街买菜,该排队排队,该还价还价...... 还一个劲儿检讨自己工作时候忙,顾不上读书呢。
h, o/ h+ @7 d; V6 w; N$ }& y: K) W/ R2 h( }) k
雷先生显然不想放过这位外交战线的功勋人物,于是继续推动张大使多写些回忆。为了说明外交战线有太多值得写的内容,雷先生根据自己了解的说了几个这方面的故事,让人大开眼界。
0 b6 }( ^* x1 D8 e1 z- c+ `) N: e$ v# _
雷先生讲述的,大多是那个动乱时代中的荒唐事情,顺手摘录两则。* H' k. M/ {! b# M" g0 s
3 J( @" d- {( X( d1 ^( \1 o早请示 晚汇报% v, b5 ^8 R5 N2 D/ ^, J/ ~
! e5 ]* M; M6 j& E2 n) }) Z& g1 {
话说文革期间,中国一度流行忠字舞,早请示,晚汇报。这对一个泱泱大国来说多少有点儿热昏。不幸的是某些脑筋短路的家伙认为全世界人民都应该跟着我们热昏。于是阿尔巴尼亚外宾来访的时候,有一位官员居然要带着人家去参加对主席像的晚汇报。
2 l9 n* h2 Z& q# F# M! Q. Q: e
d5 z h6 C% E. X1 Y- m人家不干了,说我们对霍查也没有这个项目。
7 K& A6 h% }1 b6 _
8 e5 s0 l1 R Q/ j; B这位官员便对翻译说,你给他翻,你们的领导是贵国伟大的无产阶级领袖,我们的领导人是世界伟大的无产阶级领袖......0 E' J' }% [6 c
5 u0 s4 s. F4 |无法想象对方听到后会有怎样的感受。翻译毕竟是干了多年外交的,最终顶住了,硬着头皮没翻,避免了一场外交上的轩然大波。& ~8 v7 I* o# i/ P2 }. s0 c, u
$ C" K+ V+ s! ~翻译做得虽然正确,在当时却是一种很危险的做法,如果碰上个糊涂或者想借题发挥的领导,那还指不定如何结局呢。幸好事后是汇报到周总理处,对这类事情本来就十分反感的周恩来乘机下达通知,下令外交部门不得再要外宾参加这类活动,强人所难。; U0 P; U" Z; T e% P S. s# S
, w; W8 r! ^# t, l! t9 x还有一件事也是关于翻译的。
8 R1 i& d, p$ p; J
! J4 `. _5 M5 z% @% [. f在文革中有一段时间流行说话前先说一段毛主席语录,比如顾客会说:要斗私批修。这西红柿多少钱一堆?售货员回答:为人民服务。不论堆,论斤,五分钱一斤。顾客:一切反动派都是纸老虎。太贵了,我还是买萝卜吧。
. W& I! R" z. i6 s+ d& O
& I2 \- p! z6 [1 C) E d* P( h结果,人民大会堂招待巴基斯坦外宾,服务员也是如此,先抑扬顿挫地来了一段语录,内容是:“全世界人民团结起来,打败美帝国主义及其一切走狗!”然后才开始服务工作。8 a% O* N! u, k2 `5 t- L
# I+ W2 x- R; n翻译刚要张口翻,被领导悄然制止了 ―― 巴基斯坦是美国的盟友,如果这一段翻过去,只怕客人不仅是十分尴尬的问题,闹不好会认为是中国方面在暗示什么。: O4 j5 E( R, P9 h J( R2 r
7 H/ n5 ^- E3 \3 J8 B4 P事后,这种说话前先念语录的做法在人民大会堂也被总理封杀。
, r; q( ~. P" K% ~
: @. J, \5 L& h& G) I- a最让人胆战心惊的有一次毛主席,周总理一起接见欧洲外宾,对方非常热情,但有一位热情过度了。推测是因为新中国领导人当时到欧洲出访的官员中最大的是周总理,这位对周总理是很崇拜的,所以见面之后,一高兴就用外语喊了一句“周总理万岁!”4 s5 y( O1 J: e+ r9 a% E6 z7 t
4 t) g! x9 z: K! \7 R" T! S
周恩来在外交中威望极高,甚至引来外国人的崇拜,但这种崇拜有时候会造成莫名其妙的问题1 h4 E' |' O& T* D9 d: y E6 b
( v9 r0 Q' K" \4 o5 b
这下子外交系统满座皆惊 ―― 但见周恩来用严厉的眼神狠狠地看了翻译一眼,翻译顿时心领神会,这句话,也没有直接翻译过来。应该说这充分反映了当时外交人员的敏捷和反应。要知道这句话翻译出来,外国人虽然多半没有恶意,主席也未必在意,但会造成怎样的混乱,那就不知道了。这时候,“千金不如一默”得到了极好的铨叙。) f4 {, d1 `3 z1 v
x% C: H2 `, k2 \1 E
荒唐岁月,或许才有这样荒唐的故事。
, [) W7 ^6 u8 l& o4 I0 U# ?; o2 f, U0 w7 y1 P+ @
[完]
: @" n5 `7 l% v8 m) w
7 m4 ~4 j9 A; ]注:事后和雷先生核实,才知道上面文字有些错误,喊了“周总理万岁”的,并非欧洲客人,而是来自澳大利亚的,其原因也并非和总理出访有关,而是因为他看了二战时期中国战场的纪录片,其中有周恩来总理慷慨激昂的演讲场面,令其十分钦佩,乃至一见到周总理就热血上头了。
$ V' R8 Q8 Z2 R. g3 c2 P# q
6 r* \9 f3 W: f0 y其实,就算不热血上头,老外也不会认为喊谁一声“万岁(Long Live)”有什么了不起,只是他们不晓得,在东方,这已经绝对是个很严肃的政治问题了。 |
评分
-
查看全部评分
|