设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
123
返回列表 发新帖
楼主: dynthia
打印 上一主题 下一主题

[语言] 继续翻译练习:卢坎《内战纪》卷一

[复制链接]
  • TA的每日心情
    难过
    19 小时前
  • 签到天数: 2706 天

    [LV.Master]无

    41#
    发表于 2016-12-14 13:41:35 | 只看该作者
    赞考据和注释!

    点评

    谢谢您的支持!  发表于 2016-12-14 21:53

    该用户从未签到

    42#
     楼主| 发表于 2016-12-14 23:46:44 | 只看该作者
    本帖最后由 dynthia 于 2016-12-14 10:50 编辑 9 q5 X; I3 D' g% x* T
    2 K! h( E1 s/ G& E$ U" K8 ]4 r7 Y
    又或是一切的水体将会混入广布的(221)毒液?# @- O) F6 Z/ M, I  t; a
    是怎样的一种灾难,众神啊,你们是在以怎样的毁灭催动# o5 q3 R& w( ]0 |7 ~
    你们的狂暴?那么多人的最后一刻竟在同一个                                                      6501 j3 p' t' E9 R% b( X0 i( L
    日子相会。如果,在高高的空中,冰冷的
    2 l' N6 z0 c$ J8 A: k- K6 Q邪恶的萨图尔努斯之星(222)正燃起它黑色的火焰,
    % {% f: k5 P1 u2 G那么宝瓶(223)便会倾斜丢卡利翁之雨(224),, U* {; B, J, R: e
    整个大地便会隐没在广袤的水面之下。
    4 T1 |* |" e: n7 Z1 k' |又如果,你,福波斯啊,如今正以光芒照射在涅美亚的雄狮(225)                  655
    + X2 `4 f  J) a  o% ~之上,那么烈火便会在全世界流动,7 R& r: P+ P$ ?
    上升的大气便会被你的战车点燃。' b" O. j9 k- K9 l% P
    可是这些星辰都全无动静。啊,你,你将那挥舞着起火的
    % R$ f. w2 Q5 W$ t3 S尾刺的天蝎(226)点燃,将它的双钳灼烧,6 k3 ]: a9 }0 c* o2 k3 s6 M
    你,格拉迪乌斯(227)啊,到底在准备着什么?如今,温蔼的朱庇特(228)  6606 e( R2 m' a* r8 u3 y% @1 z* C
    被定在沉沉的西方,详和的维纳丝
    7 F7 F# p" ~, j* ]8 X" ~之星(229)光芒黯淡,迅捷的库勒尼乌斯(230)停住脚步,
    2 o* R6 k' p& \( e8 _2 x' H只有马尔斯(231)独自占据天空。为何,星座从它们的路径之上- g. |) N' M# H, W
    离开,失去光芒而被推过宇宙?
    / h( J/ a& N1 d6 ]2 a( t3 V为何带剑的奥里昂(232)之侧如此过分地闪耀?                                                 665
    % {/ v  b# S% h" f+ [$ Z- B战争的狂暴正在走近,铁剑的威权
    % x/ a5 H7 o, N2 f将会以暴力搅动一切的法律,不可言说的罪恶' t2 Y1 D4 `& y* @- q2 l; C
    将会被称为光荣,长长的岁月将会走过
    3 M* B. `2 G7 L这样的疯狂。向众神祈求一个终了又有何益?
    " y: D% e9 A1 d( ?5 D" Z" f! C4 I那种和平会带着一个主人来临。延长吧,罗马,将这不幸的                                 670
    2 z/ F% h1 u5 i9 d  ^& K无间的序列延长吧,将这灾难长长久久地* q7 ~8 q0 N; f1 I
    延伸吧,只有在内战之中你还能保有自由。”, a0 |; {6 H6 N
    % S8 Z6 k, `1 `: S! W/ s1 C
    + ~  D) Y" [, l, b9 u4 W$ L; ]! ?
    (221)一作“注进的”。: E' ~9 @3 L. n% o# }( ?# s
    (222)土星。. K0 g( H% H; V+ F
    (223)宝瓶座。5 v9 X, K( `2 L  N2 x
    (224)宙斯由于世人的狂傲而发怒,降下洪水以终结青铜时代,只有丢卡利翁预先得到其父普罗米修斯的通知,建造了一个箱子,与妻子藏在其中而得以逃生。
    ' T# J+ B8 m) d' ^(225)狮子座。希腊人认为它代表赫拉克勒斯所杀死的Nemea地方的狮怪。' o2 A9 K: l. I4 f8 ~( E* z
    (226)天蝎座。
    # L# E$ n, ]) x4 }, X(227)火星。Gradivus是战神马尔斯(即火星)的别名,意为“行进者”。' W$ w0 t  C+ w) o# D9 d1 Q
    (228)木星。
    8 ]  k# p" h1 R+ W" h; a: W(229)金星。, U% b2 C1 ?( `/ z. y& R5 }
    (230)水星。Cyllenius是信使之神墨库利(即水星)的别名,意为“生于Cyllene山者”。4 r; ]0 `/ ~* P$ ~. `' B. Z
    (231)火星。
    * V0 i+ n/ ~( B! b9 ]5 U4 H0 ~( Q(232)猎户座。

    ; G/ s, ~$ _$ }

    评分

    参与人数 1爱元 +4 收起 理由
    龙血树 + 4

    查看全部评分

    该用户从未签到

    43#
     楼主| 发表于 2016-12-16 00:05:07 | 只看该作者
    本帖最后由 dynthia 于 2016-12-15 10:12 编辑
    " s" V0 I' w/ \$ J6 Q- v6 m9 S9 L8 Y4 s8 k! l& d
    这些预言已足够让颤抖的民众震恐,
    ( r& g1 p( |7 _$ D而更甚于此的还在迫近。如同那从品都斯(233)之巅. D, c! D/ U" W8 ^1 k
    奔下的埃多尼丝(234),被奥古吉亚(235)的吕艾乌斯(236)附体,         675
    + q$ ^6 F9 f$ P5 a) H一位主妇就这样被催奔过惊讶的城市,
    8 ~6 f, N& T& X7 g& h3 J以这些言辞揭示出福波斯神占据了她的胸膛(237):
    8 l# q% Q1 N' r; d+ K+ A“我正被带往何方,啊,派昂(238)?我,被运过虚空之上,+ c' m( [+ [. |" W
    你要将我置于何处?我看见了潘盖乌斯(239)积雪的
    1 X# L7 B" o, y5 a' m( T3 e山脊映出白色,看见了海穆斯(240)悬崖之下的腓力比(241)原野。           680' L! y7 {' r, x& A
    这是什么样的疯狂,啊,福波斯,告诉我,才会让罗马人的军阵  l" o9 [5 U9 L1 u5 u6 `
    以武器以士卒相碰撞,才会有一场没有外敌的战争?
    0 L6 G! t" @# r/ R  B5 g我又被带往他方,是去哪里?你把我领到了最早日出之处,% h7 L: H  w1 U. t" y; ]9 ]
    那大海被拉戈斯(242)的尼罗河的深渊变幻的所在。
    & s8 [1 W7 ~- Q是他(243),那河中沙洲之上残破的躯体,                                                      685: v* b' d$ W9 B: [: c5 j
    他躺在那儿,我认出来了。越过海洋,去往无定的锡尔特,
    # b- t- \9 f- S/ C去往干旱的利比亚,我又被带过,那里,阴郁的艾妮欧(244)
    ( m# r# ^( k" y& n( y将埃马提亚(245)的战阵搬来(246)。现在,越过阿尔卑斯1 k& g& E' L; U/ y3 a8 I
    那负载云雾的山峰,越过高耸入天的比利牛斯,
    ' S& ]! ~& }0 _9 z* d我又被攫走(247)。我们回到了城邦之中祖先的家园,                                   690
    2 p& j3 u, h  @" Z2 M渎神的战争在元老院的中央得到了一个了结(248)。
    ) L1 t/ ^. a( e# C& T派别重又抬头,在整个世界之上2 R2 R5 l1 o0 f% Z$ I+ q+ S
    我又重新走过(249)。给我一个新的海滩
    0 w5 a# G/ ?2 c1 S( T# d0 K' q一片新的土地观看吧,我已经见过了,福波斯啊,腓力比(250)。”
    6 ^9 v: L9 h5 ]* `0 m$ {# H& U说完这些,她便疲惫倒地,再无附体的疯狂。                                                    695% O  H9 v6 K" G! z

    $ N7 V! c, f- O; h! ^
    : s0 V0 x# I6 p
    ==第一卷终==

    / y+ C5 B5 n0 e1 O* V4 o7 X' l1 M$ Z$ a! H7 S0 }/ p
    (233)Pindus,希腊北部的一个山脉,今仍名。
    # u6 J! R; H% B9 M5 n2 ~/ }(234)Edoni是一个色雷斯部落,以崇拜酒神闻名,拉丁语作者将这个部落名转化成Edonis(阴性单数形式),指酒神的女信徒。
    8 _0 O8 j5 W3 m# ]2 }# L  t- A8 v1 S(235)Ogyges是传说中希腊彼奥提亚地区一个由土所生的神灵,也是传说中忒拜的第一个国王,因此忒拜也称为Ogygia。传说中酒神生于忒拜城。
    7 g: ?4 l3 G+ j2 _8 d8 m' Y" b(236)Lyaeus是酒神的别名,意为“使人放松者”。
    - E3 ~" d! w/ t$ D(237)被太阳神福波斯附体的人可以预言未来。9 s) D* b4 q5 B/ \! B0 u, {
    (238)Paean原意是“治疗者”,指天界神医,后通指一切使人解脱灾难的神明,尤指阿波罗(即罗马神话的福波斯)。7 |/ w7 t* n# m0 n. L1 B, T. H
    (239)希腊的Pangaion山脉。
    ) a" I6 R  G% ?, B9 r4 B0 D(240)巴尔干山脉。
    ( i# V7 J% U. n; V, g(241)Philippi是前42年安东尼与屋大维击败布鲁图与卡西乌斯的战场,约在今希腊Filippoi村附近。此地离法萨卢战场(今希腊Farsala市附近)甚远,车程约355公里,但帝国时代的诗人喜好将两者随意混用。这里是指言者预见了法萨卢之战。) ]2 H' G/ {6 t7 G
    (242)Lagos是埃及国王托勒密一世之父(马其顿王腓力二世将宠妃Arsinoe赐予Lagos而生托勒密,有一种传说是两人结婚时Arsinoe已怀孕,因此托勒密实为腓力之子),因此尼罗河有时称为“拉戈斯之河”。' y2 B. D, J% u$ Z0 P
    (243)前48年9月28日,庞培被杀于埃及。" p* z3 P/ f, b* P" g
    (244)战争女神,尤其欣喜于战争带来的死亡与破坏。+ H0 d; Z8 Y" B2 ]
    (245)参见注1。( r( Z6 c& u& L2 n8 c
    (246)参见注19。
    % X, S5 K5 {* b0 V% f. ~(247)参见注20。- G4 ^6 U/ n6 \
    (248)前44年3月15日,恺撒被刺于元老院会场。
    9 g) w3 m: ^/ G; x* U0 U' X(249)恺撒死后内战再起。. Z" }. d- c9 F$ ?
    (250)参见注241。

    评分

    参与人数 1爱元 +4 收起 理由
    龙血树 + 4

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2026-3-2 20:47 , Processed in 0.066015 second(s), 22 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表