TA的每日心情 | 奋斗 2019-7-13 03:21 |
---|
签到天数: 3 天 [LV.2]筑基
|
本帖最后由 石工 于 2016-11-5 01:49 编辑
4 m& j) y8 ?) q$ r5 l! h" x6 T; E. n1 Q& }+ x% K
我试着从Duff的英文版转译过来开头几段。这个本子比Rowe和Ridley的都要新,读起来稍微顺一点。翻译的时候尽量带上韵脚,其实史诗本来就气势磅礴,浑然天成,韵脚反而有胖脚之嫌。这里只是游戏之作,为你捧捧场。
5 p `1 W4 N% ]1 H; h* B3 S: T( O( U. X1 z! Q& ~; o; p( D2 x
伐刹利阿4 V! ]$ |0 ^; e# k8 j9 ~
6 T7 ^ ]6 M: `4 {6 L我所吟唱的战争,
" z# U' a' _. z( ^$ g9 P在埃马提亚原野;
1 d) C% N+ z7 A* p何止是兄弟相残,, w- Q9 k, O5 u! F
正道屈从于罪孽。 C/ _$ ~- S* Q
1 D) i3 Z2 b- \- y2 r& L. ?听我为你们叙述,8 x0 A4 m( ?; v
一个伟大的民族,
" {; D; |; p, p1 w# Y竟把胜利的右手,% _/ W6 p7 g' X
扼向自己的肺腑;
" j- }9 x3 Y, {$ L9 @/ l# e1 C& q
巨头协议已撕裂,
- j; L' U# u2 U c8 \( H) R; R世界在震荡瓦解;6 s+ q, G' v0 N" _0 A( J
骨肉间拼力厮杀
" H2 i+ v/ X+ G+ _$ ?9 K% R3 L5 }沦落到罪人之列。
; A2 f( d) y8 [6 U& m Q+ K+ l$ G' \: U' n) w( u
同样的军旗,
3 T/ U% v0 u9 }) q, J @% V) E; S同样的鹰徽,$ R9 {3 _, y. U* N; C1 a& o; H" }
还有同样的投枪,$ q7 \0 y' W# F0 Z6 C& }( c! t
却是交战的双方。
. B' _- J& M6 D7 G' _3 E! n; z$ X; e! S8 U I; `4 p
我的国人们啊,
& \. p2 [/ P2 ?; I) ^' f1 G你们的淫祀如此放浪- `! V* s1 m# Y* i8 A1 N
以屠杀作为献祭
8 y8 C/ W6 N7 K这是怎样的疯狂?
6 y! y9 p y- z7 \- f0 r( R* ~" V2 L1 k3 P
克拉苏游荡的冤魂,
2 Y9 T" s4 G5 X8 p& x为他复仇者何人?3 }- y" t4 U, N g) O5 C0 L
你们本该扫荡巴比伦,) x6 i: N( v+ W8 M' x' F) h2 @# P
夺回来自意大利的战利品!, m$ p! Y+ G# e3 j# p- @6 i
5 M* ~4 _% U- ~7 d+ Q
你们却向敌国展现,
4 A8 l' D% `( w* g, G: v# C罗马人血泊的奇观;, e1 O" G& L0 ?& ^6 o8 b+ {
纵然赢得了战争,& X1 F5 Y" l6 @; A9 K7 t' D) Q
也绝不会有凯旋。5 J$ h @0 Q. y) P. d! |) c
' @. O s* ^. C8 C& L罗马人手中的鲜血,
2 Q3 E/ Y' a9 ?- ^8 _+ S本应换得多少土地和海洋:7 X( F8 }8 |' g. n
从太阳升起之处,/ B& g2 p& [, w* {. D' m
到星辰隐入夜幕的地方;* b; ]5 [& [# ~9 Y+ H+ G
从暑气灼烧的南国,+ c, g& |! D0 i# j; M* R
到那锁住春天,5 c. R, i$ T8 b) R7 a3 O: e
冰封西徐亚海的
! \- {+ b: f' G+ C2 l1 ~; c严冬之乡。
& j! ^, ~: ]9 d7 w
* c, Z/ H+ m+ |8 k: G+ q/ A0 i---------------------------------------
8 g, b3 q& z" b% ~
0 y4 _' q$ U/ B0 }* u. O部分原文
2 K" F* v( |8 B' k9 I6 w* _" J! z9 x& h! r: a. T
Of war I sing, war worse than civil,
$ l+ S r" {: f8 @waged over the plains of Emathia,
( i; ]/ J9 f. s& L* X1 G" G% x0 hand of legality conferred on crime ;& _2 R" N" Y1 [* F! t2 ]- n
I tell how an imperial people S. w# n% v! t5 E& }2 e. Z* r) q
turned their victorious right hands against their own vitals ; ' e0 W# j3 P' F9 C
how kindred fought against kindred ;
8 w3 T& O' a7 ^3 l/ \# ]1 Show, when the compact of tyranny was shattered,
& T2 w" s! ~+ @+ G, M0 Nall the forces of the shaken world contended
0 Z8 ^# i2 ~4 d% l/ n+ D$ @( zto make mankind guilty;
# s' W' x: f# ?how standards confronted hostile standards, 0 w7 X' m; @1 _! y1 v
eagles were matched against each other, 3 w! F$ L0 t8 W( P
and pilum threatened pilum.
2 A. g3 x2 F: w4 k) k
: z% p' ^* q+ V2 L+ e+ v2 Y# j. p* U# f
What madness was this, my countrymen,
' f* |' k- U( bwhat fierce orgy of slaughter ?
( P8 Q+ p6 e5 H; N6 a; YWhile the ghost of Crassus 6 H) b& k* |* g8 S
still wandered unavenged, and it was your duty to 0 I! ^0 s% t) K% u9 E& y9 b
rob proud Babylon of her trophies over Italy,
. U3 C$ q2 H* Y( o, rdid you choose to give to hated nations the spectacle of , o3 E, W# `: h3 {
Roman bloodshed, and to wage wars that could win
2 U; V& r7 s3 _- Q5 T2 yno triumphs ?2 h; D2 j9 h) h# c* H% k2 b
7 E3 b" Y' d) l) N8 s
|
评分
-
查看全部评分
|