设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
123
返回列表 发新帖
楼主: dynthia
打印 上一主题 下一主题

[语言] 继续翻译练习:卢坎《内战纪》卷一

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    7 天前
  • 签到天数: 2732 天

    [LV.Master]无

    41#
    发表于 2016-12-14 13:41:35 | 只看该作者
    赞考据和注释!

    点评

    谢谢您的支持!  发表于 2016-12-14 21:53

    该用户从未签到

    42#
     楼主| 发表于 2016-12-14 23:46:44 | 只看该作者
    本帖最后由 dynthia 于 2016-12-14 10:50 编辑
    9 C( W; \0 f7 ?( j$ K; Y+ H- o8 j* j! v5 |3 n, I& [
    又或是一切的水体将会混入广布的(221)毒液?
    6 t/ ?2 A% A: o5 J; v是怎样的一种灾难,众神啊,你们是在以怎样的毁灭催动- O6 K+ S4 D2 G: Z
    你们的狂暴?那么多人的最后一刻竟在同一个                                                      650$ B6 u# P3 ?8 v8 b
    日子相会。如果,在高高的空中,冰冷的% C% K2 Q. g2 f3 K% m0 g7 l
    邪恶的萨图尔努斯之星(222)正燃起它黑色的火焰,4 s0 h6 @' ^! |5 ]- x0 |  V% x- }
    那么宝瓶(223)便会倾斜丢卡利翁之雨(224),# L! H& {) U& z+ [
    整个大地便会隐没在广袤的水面之下。. o( i1 k# j1 T+ `  l4 T* X
    又如果,你,福波斯啊,如今正以光芒照射在涅美亚的雄狮(225)                  655
    0 h9 s, Y* Z3 Z9 V  t% g之上,那么烈火便会在全世界流动,
    " Q% v$ N, s, I# c上升的大气便会被你的战车点燃。9 X( z0 D4 _: Q
    可是这些星辰都全无动静。啊,你,你将那挥舞着起火的* w/ G$ S4 S/ P
    尾刺的天蝎(226)点燃,将它的双钳灼烧,- r1 g( G0 P" e0 p8 W1 U( n1 T
    你,格拉迪乌斯(227)啊,到底在准备着什么?如今,温蔼的朱庇特(228)  660
    : w7 j% c; d0 e4 m& i- c1 Y3 _被定在沉沉的西方,详和的维纳丝1 r4 W# a/ W, _6 v. _9 ~; R5 O
    之星(229)光芒黯淡,迅捷的库勒尼乌斯(230)停住脚步,
    ; {7 J+ Y+ U! e只有马尔斯(231)独自占据天空。为何,星座从它们的路径之上
    / R7 G/ K+ M6 i" S! n+ V离开,失去光芒而被推过宇宙?' `. R) x6 b& P6 b8 p" C1 c
    为何带剑的奥里昂(232)之侧如此过分地闪耀?                                                 665  n* l- }3 u  y- M
    战争的狂暴正在走近,铁剑的威权9 O/ m: ^8 u. S
    将会以暴力搅动一切的法律,不可言说的罪恶
    " W. \. ?6 v. w4 _将会被称为光荣,长长的岁月将会走过
    / I; g% m8 \$ ~% L3 U& ^, k: v这样的疯狂。向众神祈求一个终了又有何益?; B# y- |. |& W, u! R* I/ @( l
    那种和平会带着一个主人来临。延长吧,罗马,将这不幸的                                 6702 S* q2 n* p# O# g5 i# f( s
    无间的序列延长吧,将这灾难长长久久地
    # D. d9 t+ N" u* q; g延伸吧,只有在内战之中你还能保有自由。”
    % [! h8 }' S# V$ A" b  i
    9 j& I, v+ E8 c, S# x+ x, P  m& E4 d
    (221)一作“注进的”。' S8 U, }0 H  b
    (222)土星。
      B8 h7 [( ^& Z! I3 e% ~  Y(223)宝瓶座。
    . i3 X9 J  f3 x8 B$ H" Q(224)宙斯由于世人的狂傲而发怒,降下洪水以终结青铜时代,只有丢卡利翁预先得到其父普罗米修斯的通知,建造了一个箱子,与妻子藏在其中而得以逃生。
    - y4 ?( b5 r7 h% a/ x( }(225)狮子座。希腊人认为它代表赫拉克勒斯所杀死的Nemea地方的狮怪。
      c  U. Q7 H2 U, B7 ?: z% w(226)天蝎座。
    , c; }9 G+ w' v2 S6 v; Q( ]* i(227)火星。Gradivus是战神马尔斯(即火星)的别名,意为“行进者”。
    8 K; E) r9 i6 G5 z* a(228)木星。3 c" E( |" d. j4 D% t' a
    (229)金星。
    6 V- C" E: e1 Q- a- D(230)水星。Cyllenius是信使之神墨库利(即水星)的别名,意为“生于Cyllene山者”。8 ^4 c# i8 g3 a% e
    (231)火星。8 k6 O% H2 Y5 ~* Z- ~/ U
    (232)猎户座。

    ! b0 y$ m- R5 ?+ J4 D2 e

    评分

    参与人数 1爱元 +4 收起 理由
    龙血树 + 4

    查看全部评分

    该用户从未签到

    43#
     楼主| 发表于 2016-12-16 00:05:07 | 只看该作者
    本帖最后由 dynthia 于 2016-12-15 10:12 编辑
    . l5 H7 Y& Z) ]/ x
    8 k1 B9 K8 C, [3 W8 |; K这些预言已足够让颤抖的民众震恐,
    0 K0 Y# X7 Y. _2 O6 {而更甚于此的还在迫近。如同那从品都斯(233)之巅
    6 u. M% x7 b. @" u7 z3 S奔下的埃多尼丝(234),被奥古吉亚(235)的吕艾乌斯(236)附体,         675
    2 H* }7 T, [* ^5 d* W一位主妇就这样被催奔过惊讶的城市,5 e+ I  h$ t# b4 @
    以这些言辞揭示出福波斯神占据了她的胸膛(237):9 F" M; x! X- Z$ t7 q& B
    “我正被带往何方,啊,派昂(238)?我,被运过虚空之上,
    3 m' {5 m1 c$ T/ i' @0 U: i* m4 G你要将我置于何处?我看见了潘盖乌斯(239)积雪的
      ^5 p: @' |' W* t# l4 A7 W山脊映出白色,看见了海穆斯(240)悬崖之下的腓力比(241)原野。           680* e/ m7 Z" Y/ a* @- i" R( N
    这是什么样的疯狂,啊,福波斯,告诉我,才会让罗马人的军阵/ M2 p, T6 ~# Y" t2 @" M
    以武器以士卒相碰撞,才会有一场没有外敌的战争?
    ) d. b2 ^( o6 w+ p( X我又被带往他方,是去哪里?你把我领到了最早日出之处,* t2 u9 z- e1 B& c
    那大海被拉戈斯(242)的尼罗河的深渊变幻的所在。' n8 D! X& j8 c
    是他(243),那河中沙洲之上残破的躯体,                                                      6854 z- c. q1 T+ f; t4 A
    他躺在那儿,我认出来了。越过海洋,去往无定的锡尔特,
    4 h6 l9 }- V" `1 o$ W4 a去往干旱的利比亚,我又被带过,那里,阴郁的艾妮欧(244)! u) Z4 D, A; Y& F# Q
    将埃马提亚(245)的战阵搬来(246)。现在,越过阿尔卑斯5 ]% \: k/ K( O
    那负载云雾的山峰,越过高耸入天的比利牛斯,) n; b- C) W6 C8 X
    我又被攫走(247)。我们回到了城邦之中祖先的家园,                                   6905 o7 \5 P7 e" t3 c+ r( A
    渎神的战争在元老院的中央得到了一个了结(248)。$ `  |) \3 f4 n9 W% e  P
    派别重又抬头,在整个世界之上( u8 h3 g8 a; m1 [1 {
    我又重新走过(249)。给我一个新的海滩- ?, `! m( v4 B
    一片新的土地观看吧,我已经见过了,福波斯啊,腓力比(250)。”
    : }0 N6 ]3 y1 Y, A$ W; H说完这些,她便疲惫倒地,再无附体的疯狂。                                                    695
    8 i! ?' `, y+ ]0 C. F) }, g/ x1 `! p2 p0 |" N
    3 ]; Z  u6 `, r9 u" Y% [( H4 |
    ==第一卷终==
    % _- ~( `' J& A$ u- w# V6 X

    $ i% _! ?- |. ?' ^(233)Pindus,希腊北部的一个山脉,今仍名。9 J$ w  A3 A& c, ^# X
    (234)Edoni是一个色雷斯部落,以崇拜酒神闻名,拉丁语作者将这个部落名转化成Edonis(阴性单数形式),指酒神的女信徒。& i/ i# y1 e6 Q# A4 q$ S, j, K
    (235)Ogyges是传说中希腊彼奥提亚地区一个由土所生的神灵,也是传说中忒拜的第一个国王,因此忒拜也称为Ogygia。传说中酒神生于忒拜城。
    ( V, j+ k- }+ k4 W; ~(236)Lyaeus是酒神的别名,意为“使人放松者”。2 {4 K) {. z6 V5 O" B! a) E7 V& `
    (237)被太阳神福波斯附体的人可以预言未来。
    # S5 H# A( J2 q8 m+ o1 Q5 h(238)Paean原意是“治疗者”,指天界神医,后通指一切使人解脱灾难的神明,尤指阿波罗(即罗马神话的福波斯)。1 {. x" c% v5 K8 Z+ A8 @. o: P4 s' D6 {; o
    (239)希腊的Pangaion山脉。
    0 G- N* j7 f" L# v(240)巴尔干山脉。1 n7 \( B, G# C/ l# w
    (241)Philippi是前42年安东尼与屋大维击败布鲁图与卡西乌斯的战场,约在今希腊Filippoi村附近。此地离法萨卢战场(今希腊Farsala市附近)甚远,车程约355公里,但帝国时代的诗人喜好将两者随意混用。这里是指言者预见了法萨卢之战。
    4 K4 S% W5 h7 k* m# Y(242)Lagos是埃及国王托勒密一世之父(马其顿王腓力二世将宠妃Arsinoe赐予Lagos而生托勒密,有一种传说是两人结婚时Arsinoe已怀孕,因此托勒密实为腓力之子),因此尼罗河有时称为“拉戈斯之河”。, r2 U! f, P( n: h
    (243)前48年9月28日,庞培被杀于埃及。3 l8 x: }8 f. W$ f, E" u
    (244)战争女神,尤其欣喜于战争带来的死亡与破坏。
    ( I- u4 A/ {0 U0 @% C! S(245)参见注1。9 o0 h: z9 ~' n+ X- Z+ B& f
    (246)参见注19。
    ! \" `( R3 v* w- l+ A! v/ A(247)参见注20。
    3 M# X, s' ]  M# |(248)前44年3月15日,恺撒被刺于元老院会场。, q7 [/ D8 B) N3 c
    (249)恺撒死后内战再起。
    5 E# |* P* s4 a1 K0 Z( }3 z& k" e(250)参见注241。

    评分

    参与人数 1爱元 +4 收起 理由
    龙血树 + 4

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2026-4-11 00:07 , Processed in 0.062572 second(s), 17 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表