|
本帖最后由 dynthia 于 2016-12-7 15:23 编辑
0 K4 t4 t) J* v- N6 L6 w: Z. w+ M h* H: n# v0 s: q
本土的神明在哭泣,城邦的灾难
2 S9 d: ?0 T) @+ l; w" c由灶神的汗滴作出了见证,祭品从
P" T7 t, i6 Q( ]各自的神坛上落下,不祥的飞鸟遮蔽白昼,
" N P) [6 o2 `, U9 `5 i如此种种传闻,还有,野兽在夜间抛下森林,
* L, n, c2 {8 {9 w6 A竟敢于将巢穴置于罗马的正中。 560/ L! g- H# k: H* G0 i& M' x
再有,牲畜的口舌习得了人类的低吟,
. r( b+ o6 D( z! Y. X6 i妖异的新生儿有着数目与尺寸不同寻常; O6 [$ d! m0 s$ p- h3 F- _# t
的肢体,使其生母震怖欲死,$ `; V$ [6 u0 ]/ M5 h5 Z
库麦的先知(184)那可怕的歌谣在人群之中! V- f5 _- ]' Q
散播。再有,那些剺臂而追随 565
; ^3 B( w# b1 P k& ?0 i8 Q; J狂暴的贝洛娜(185)之人讴歌着神明,摇曳着/ \$ B$ K; `4 G! ~5 z1 a# x7 p9 G: X
血色长发的伽利们(186)向大众尖啸悲声,
% ?6 C1 l. E0 _- L2 T满盛收集而来的骨殖的瓮瓶发出叹息。
; ~# A. F7 D' F ~0 Q8 [. I0 v还有兵铁相击之声,巨大的响声; d9 F" M9 c! e& j) T
回荡于林间荒野,阴魂前来交战。 570
) k, m) f! J1 }% I那些耕种着紧靠城墙尽头的田地的人
0 J( @. h8 W( u! J( @四散逃亡,巨大的厄里尼斯(187)绕城而行,# v# D1 h# B7 |2 i3 {( ~: e
摇晃着烈火吞噬了顶端的倾倒的松树,
9 Y6 a+ J- I: w- {. ^和她那发出嘶声的长发(188),将忒拜的阿佳薇(189)& t; b, e" H. h ?6 e6 c+ Y2 _- h
驱入疯狂,将狂暴的吕库古(190)之矛掷出的, 575
+ d$ r$ H" ^' A* r) C正是这样的一个攸美尼丝(191),奉了充满仇恨的朱诺之命2 p* W0 w: k7 _, r9 @
使那已然亲见过地府的阿尔基德斯(192)陷入恐惧的也正是这样的一个墨该拉(193)。& N, ]$ G# w5 R0 k* q2 U& @& d
- `" q% l, t% \( w, x4 l) w& B b3 H! z, |
(184)西俾尔女巫。" y! i c1 e1 f: k+ M) G& `2 X
(185)战争女神。
" K4 s' Y# C6 l; q/ W# Q(186)供奉Cybele女神的阉人祭司团。
4 E) A" p3 |/ r+ ?(187)复仇三女神中的任一个。“厄里尼厄斯”是其复数形式。
7 c; l) A! U2 F6 V1 c6 m0 |! z(188)复仇女神以蛇为发。8 w4 w* ]" M3 k- p/ f2 s
(189)忒拜国王Pentheus禁止国人崇拜酒神Dionysus,Dionysus于是使其母Agave在疯狂之中亲手杀死Pentheus,分裂其肢体。
. R& I7 H1 E, U6 @; t9 q6 C, D(190)色雷斯国王Lycurgus禁止国人崇拜Dionysus并亲手攻击Dionysus,遭到Dionysus的惩罚而疯狂,后遂惨死。
- w( v2 f& b' s, x+ r, y(191)复仇女神的别名。诗歌中一般将所有陷入疯狂的人都归为遭到复仇女神的打击。6 M, D! ` g1 ~6 Z
(192)“阿尔凯奥斯的后代”,赫拉克勒斯的别名(阿尔凯奥斯是珀尔修斯之子,赫拉克勒斯的外祖父)。(一说:此别名意为“强健者”。)赫拉克勒斯在完成十二项任务(包括前往地府)之后仍不被天后赫拉(即罗马神话中的朱诺)所放过,赫拉使其疯狂而杀死好友伊菲托斯。(一说:此指赫拉使赫拉克勒斯疯狂而杀死自己的子女。此故事一般认为发生在十二任务之前,但也有将其放在探访地府之后的。)
+ ]9 i) F! p' w+ }8 K+ e(193)嫉恨女神,复仇三女神之一。8 |" p. z% d( a' r
|
评分
-
查看全部评分
|