|
本帖最后由 草蜢 于 2014-11-15 04:52 编辑
- _5 f! B& z; A* ^1 b$ f" h, M: A N; Z, C3 O* J8 F
* K% m! e9 y7 k: ^ k& N这个名言来自于依地语(Yiddish)。 依地语是德系犹太人所用的语言。
' g% D* Z" s2 q6 e: `5 G; H+ q, j; n
在1945年,语言学家,依地语专家Max Weinreich(Weinreich 本人是在俄罗斯帝国出生,从小接受德语教育的犹太人)在纽约讲课的时候, 一名从小就从欧洲来到美国, 当时在布朗克斯(Bronx)教书的犹太人老师,在讲座以后问了Max Weinreich
, i, ^% C" ?5 z) B& t' y
" k# v/ C- O3 _% }4 n'What is the difference between a dialect and language?'9 c* w! j. J+ Z- @6 ]* E" R. i2 L
) o$ q( F3 J2 ?8 |6 S语言和方言有啥区别?" H2 D- A3 `6 u; [! N4 v) z
, e- ` J5 K( ]+ [, T% GMax Weinreich就开始教育他, 然后这位打断了Weinreich说, 我知道, 但我给你一个更好的定义, 并用依地语说了以下:$ ] ^# w( [; K
$ Q* g0 w3 c* s0 _2 ]$ } Z* u
" x% \. }9 ~; x8 m6 R”A shprakh iz a dialekt mit an armey un flot."
: d$ |& ~/ |) J i& j$ w
& t4 M8 v. j' R2 f3 e' z翻译为英文就是
7 r: B" M; k" Y9 x+ T# y% T) F9 F( W4 J2 S% u- C# @: `: C6 [
”A language is a dialect with an army and navy.“
7 ?6 D1 L- o( V" v
' ]. L7 q3 h3 h, X语言就是一个具有陆海两军的方言。% p c: X# p! @/ D5 X; f
9 V6 ^5 D. g# O, P6 [) d. n& g我真心觉得这是最好的定义了。$ ?9 `# ]4 b. L5 ^ ?
2 H9 H- X) M1 E m3 S. m
其实,我这里是把中文的“方言” 和欧洲语言中的 “dialect”对等起来了。 其实中文中的"方言"本身就是指的地方语言,是没有歧义的。 但用欧洲的定义来套中国的语言环境就成问题了。0 m9 n9 m! O! N' U% b* f
$ S; q8 [8 l' _# K+ ?# J$ ~0 @
因为拉丁语系中的西班牙语,葡萄牙语,意大利语十分相近(稍微远一点还有法语), 基本上都可以相互交流。这是罗马帝国的遗产。 但汉语家庭中的闽语, 粤语, 吴语, 跟官话的差别远远大于西班牙语和意大利语。
% {5 ~( U- P' A) c" s, i- X% e" l6 P2 F; _3 ]
而维京海盗的后代们, 丹麦语和挪威语的差距比河北话和山东话还小了。5 E5 T9 N1 B8 z# L/ R! \
" G) v/ L% d* r( e4 B R) \
. h2 c$ _( L, g& m所以挪威首相到丹麦去讲话,讲挪威话, 开场白是: 请允许我用丹麦语的挪威方言对您们讲话。* @# O# @! ~3 B2 s
|
评分
-
查看全部评分
|