|
本帖最后由 草蜢 于 2014-11-15 04:52 编辑 % d [, f1 s) R$ T e3 B6 k! c1 }
! O: F) r2 j# w
" D/ n7 W- q# K, V
这个名言来自于依地语(Yiddish)。 依地语是德系犹太人所用的语言。9 \7 c, R( _* `) e
" d+ U: k3 j# I/ Q" {: l在1945年,语言学家,依地语专家Max Weinreich(Weinreich 本人是在俄罗斯帝国出生,从小接受德语教育的犹太人)在纽约讲课的时候, 一名从小就从欧洲来到美国, 当时在布朗克斯(Bronx)教书的犹太人老师,在讲座以后问了Max Weinreich
) c7 U, q' b2 X0 j& b9 ^
) L/ }( z- f/ R- U$ ]'What is the difference between a dialect and language?'
+ f2 Y3 S# V: l+ ^8 {* s3 G" w% ?9 E" \
语言和方言有啥区别?
: Q$ c( I/ Z4 u3 S& f
. u2 q8 R8 x. r+ tMax Weinreich就开始教育他, 然后这位打断了Weinreich说, 我知道, 但我给你一个更好的定义, 并用依地语说了以下:- m1 W- x' [% n) _* W' S
! q6 _. U( {% o. a
( L( q/ Q7 J( t1 J9 C+ N; c”A shprakh iz a dialekt mit an armey un flot."& j; _/ Q+ K+ L: }& w6 F2 Z. N
) t& U6 _: D+ @0 h翻译为英文就是+ i( d' N% }3 J$ s2 H. ~
7 k: W: h& _8 u, d% J( s2 W”A language is a dialect with an army and navy.“
% u7 _' n I. f2 P# L1 P- r- T, w6 d! E+ s# j( a! j8 t; _
语言就是一个具有陆海两军的方言。( {2 {6 ]( o3 v! O2 m7 ^! e6 o
* y. X0 T8 G5 S0 @( [
我真心觉得这是最好的定义了。
, C0 a# e$ r) ], B; O* t7 o0 I- |8 {# s1 {* [0 t( \
其实,我这里是把中文的“方言” 和欧洲语言中的 “dialect”对等起来了。 其实中文中的"方言"本身就是指的地方语言,是没有歧义的。 但用欧洲的定义来套中国的语言环境就成问题了。% v* Z" E' n$ Y; M0 |( o* ~
" @' T9 m- g3 _* F8 e因为拉丁语系中的西班牙语,葡萄牙语,意大利语十分相近(稍微远一点还有法语), 基本上都可以相互交流。这是罗马帝国的遗产。 但汉语家庭中的闽语, 粤语, 吴语, 跟官话的差别远远大于西班牙语和意大利语。
+ s& m/ D8 \ A* U* }* t& Q
: n2 P I7 Z6 Q3 j; V6 O而维京海盗的后代们, 丹麦语和挪威语的差距比河北话和山东话还小了。" j) e: `% b$ ?- p
, y) D( h! q: h, \- J3 {
7 o) p& O, |6 [ P0 B( L9 u
所以挪威首相到丹麦去讲话,讲挪威话, 开场白是: 请允许我用丹麦语的挪威方言对您们讲话。
C; ~8 Y7 ?9 r p" q( q* [9 r# B |
评分
-
查看全部评分
|