|
|
本帖最后由 草蜢 于 2014-11-15 04:52 编辑 5 \( L, }6 m3 _ J
& o' C. B$ y# L; }6 y. A4 a1 e0 m3 l' Z( p! O0 D, ^. u
这个名言来自于依地语(Yiddish)。 依地语是德系犹太人所用的语言。! E" i! G4 a! J$ c I7 x
! x& X6 B( L) V6 I- H N& t" ^在1945年,语言学家,依地语专家Max Weinreich(Weinreich 本人是在俄罗斯帝国出生,从小接受德语教育的犹太人)在纽约讲课的时候, 一名从小就从欧洲来到美国, 当时在布朗克斯(Bronx)教书的犹太人老师,在讲座以后问了Max Weinreich
L: t( l4 ^8 `7 Z8 R) {2 o6 Z0 P$ M3 {' d
'What is the difference between a dialect and language?'
5 }* G. N5 o$ Y3 }6 Z0 j, V# R( M8 H2 g+ m0 @: a
语言和方言有啥区别?7 o+ g P- m% n, k7 S! t( d
" s* F4 A3 n$ s- x0 I$ Q9 F$ gMax Weinreich就开始教育他, 然后这位打断了Weinreich说, 我知道, 但我给你一个更好的定义, 并用依地语说了以下:
5 W* d0 H6 R- x9 ^* }
& i/ W' d, {3 V; J J4 ?* ^4 B4 u8 {! V0 w
”A shprakh iz a dialekt mit an armey un flot."* p" ]7 c' L3 o3 y5 i
( j6 Q- g8 _' ^+ i, @
翻译为英文就是+ f5 V8 y* p6 [& x, Z2 F
5 ^: ]) r; q( F8 ]- d5 {( N
”A language is a dialect with an army and navy.“# g) K. M* E5 p+ p0 E
0 m& O) Q4 u. r; Q5 d" N
语言就是一个具有陆海两军的方言。
3 ?7 V4 m6 Z2 [. X W/ B7 w. O( }/ d* x& X6 M% z& t; ?( P
我真心觉得这是最好的定义了。
! u3 m' x4 k7 {$ P
) ?( }* O) M1 g+ P9 G4 o! B其实,我这里是把中文的“方言” 和欧洲语言中的 “dialect”对等起来了。 其实中文中的"方言"本身就是指的地方语言,是没有歧义的。 但用欧洲的定义来套中国的语言环境就成问题了。
0 X- ?) X1 F- h, }, g9 ]
7 l3 p# p7 N+ K6 P$ \( C因为拉丁语系中的西班牙语,葡萄牙语,意大利语十分相近(稍微远一点还有法语), 基本上都可以相互交流。这是罗马帝国的遗产。 但汉语家庭中的闽语, 粤语, 吴语, 跟官话的差别远远大于西班牙语和意大利语。! ?% r+ _ w2 [" [ u2 \
1 Z4 W5 [, w' T2 P7 L! a) m而维京海盗的后代们, 丹麦语和挪威语的差距比河北话和山东话还小了。
+ x- a" |2 m( o; C- I+ V* {
( H- H# \. |0 C. ^9 c4 M7 W1 ?; N( E& d
所以挪威首相到丹麦去讲话,讲挪威话, 开场白是: 请允许我用丹麦语的挪威方言对您们讲话。( u+ m6 x5 _+ F: C
|
评分
-
查看全部评分
|