|
|
本帖最后由 草蜢 于 2014-11-15 04:52 编辑 % }. \$ t n& t6 g& f" _
/ k! H0 Q2 L+ Y9 }
$ P9 ~. v/ x4 B9 S* M( G" x这个名言来自于依地语(Yiddish)。 依地语是德系犹太人所用的语言。6 I) g7 ~0 }0 v$ [/ h# y
$ O3 C T, ]" t( J/ b在1945年,语言学家,依地语专家Max Weinreich(Weinreich 本人是在俄罗斯帝国出生,从小接受德语教育的犹太人)在纽约讲课的时候, 一名从小就从欧洲来到美国, 当时在布朗克斯(Bronx)教书的犹太人老师,在讲座以后问了Max Weinreich
' u/ U5 b z) j7 m- ~2 ]. ~) t( t# @/ P0 K$ U- s
'What is the difference between a dialect and language?'
1 w4 H; T( d, z/ U3 m: v, z( k0 r0 w0 v
语言和方言有啥区别?7 w* c+ N9 q5 C+ Z
1 W( O4 d7 m: s% mMax Weinreich就开始教育他, 然后这位打断了Weinreich说, 我知道, 但我给你一个更好的定义, 并用依地语说了以下:( J! I6 J( O. X$ f5 m
. {/ p* \1 V! w. b: L& l' ~& N
* e' a! w' x+ w”A shprakh iz a dialekt mit an armey un flot."% m- s7 h/ H; |3 e. G. [; `
% [* X& ]$ F3 T! B2 S
翻译为英文就是8 Q- k6 I' w. s; s
' V( O) V! c! _$ f4 o+ P6 C”A language is a dialect with an army and navy.“
1 I. _& H+ X0 H: a( |7 q3 t u
6 M; t' a! B) x: \" z# Z. a& Z" r& X语言就是一个具有陆海两军的方言。( b/ k2 W( }4 m' H1 R
: k8 \/ {7 A3 m/ s* `& H+ Z, k- X. }我真心觉得这是最好的定义了。8 F f" ]$ {6 {; Y5 h' U& Q
2 ]# t2 m5 u, J- ^) r% a8 z0 f其实,我这里是把中文的“方言” 和欧洲语言中的 “dialect”对等起来了。 其实中文中的"方言"本身就是指的地方语言,是没有歧义的。 但用欧洲的定义来套中国的语言环境就成问题了。
5 F8 k) j# B) J5 K' m/ H
, V+ _% h+ H) t因为拉丁语系中的西班牙语,葡萄牙语,意大利语十分相近(稍微远一点还有法语), 基本上都可以相互交流。这是罗马帝国的遗产。 但汉语家庭中的闽语, 粤语, 吴语, 跟官话的差别远远大于西班牙语和意大利语。
1 U" n# h y( p4 y2 |# @9 N6 d( x. l5 c
而维京海盗的后代们, 丹麦语和挪威语的差距比河北话和山东话还小了。$ s9 K! ^# ]3 m- N' M, j; n/ y
2 I0 j: X/ L8 `
8 s$ }$ _) i# s* s1 ~所以挪威首相到丹麦去讲话,讲挪威话, 开场白是: 请允许我用丹麦语的挪威方言对您们讲话。2 R& V& T- ?# ^) U h
|
评分
-
查看全部评分
|