TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
板凳
楼主 |
发表于 2015-9-12 00:56:51
|
只看该作者
革命导师的八卦(二)
8 |0 L. G( i, |& d% x1 R; X6 a8 t
- R) m: S5 a" w$ Z: b接下来谈一谈恩格斯的八卦。恩格斯1820年出生于普鲁士非常富裕的一个商人家庭。他父亲Frederick Sr. 合伙建立的纺织品公司Ermen & Engels非常成功,在德国和英国的曼彻斯特开设了好多分厂。恩格斯的父母都是虔诚的基督教徒,政治观点上也都是持正统保守的立场。象后来很多出身富裕却被激进左翼运动吸引的年轻人一样,这种衣食无忧但是有些单调枯燥的生活反而激起了他的叛逆情绪,二十岁初的时候就成了无神论者,并且受Moses Hess的影响,思想开始向共产主义方向发展。1842年,他被父亲派到曼彻斯特的分厂,一方面学习经商,一方面在英国代表他在合伙公司的利益。
7 n* N( o9 \: c1 d/ I# Y& ~) R$ b: ~4 o3 f
在曼彻斯特,恩格斯认识了Mary Burns。我们对Mary 的生平知道的很少,只知道她比恩格斯小两岁,父亲是个纺织工人。Mary受过的教育很少,识字不多,算是半文盲,但是很漂亮,而且很聪明。她和恩格斯大概是1843年初见面,当时她很可能是恩格斯父亲工厂里的工人。有个故事说,一次恩格斯参加空想共产主义者欧文组织的集会,Mary在门口卖橘子,两个人由此相识相爱,不过我读的这本书认为这个挺浪漫的故事不太可靠。两个人见面后很可能很快就成了情人。Mary 还带着恩格斯走访曼彻斯特工人区的大街小巷,为恩格斯的名著《英国工人阶级状况》收集第一手的资料发挥了很大作用。尽管恩格斯对Mary的感情很深,两个人却从来没有结婚。部分原因是恩格斯对传统的婚姻比较鄙视,认为是对女性的一种束缚和压迫。部分原因是两个人的社会地位相差太大,他的父母不可能同意,而恩格斯在经济上完全依赖于他的父亲。而且恩格斯就是同其它社会主义者的私人通信里也极少提到Mary,在这个圈子里两个人之间的关系也处于半秘密状态。可能是因为这个时期社会主义者对资本家工厂主的一个重要攻击就是他们利用自己的地位,对工厂的女工进行性侵犯,把工厂变成了自己的后宫。恩格斯自己在《英国工人阶级状况》一书里对此就特别强调。恩格斯自己在父亲的工厂里勾引少女的事如果公开出去的话,在社会主义运动的圈子里都会被很鄙视。
" C) U+ e' K: R& [- e+ P# b. Y \# s0 D& S7 C) e+ O4 {4 [# w. ^
1844年夏天,恩格斯在英国的学徒时间结束,返回德国,同Mary暂时分手。1845年春,他和Frederick Sr. 因为他的激进政治活动发生激烈争吵,离开了父亲的生意,来到布鲁塞尔,同马克思一家成了邻居。不久,他和马克思一起到曼彻斯特进行考察,回来的时候顺便把Mary也接到了布鲁塞尔,两个人开始同居。马克思一家,尤其是燕妮对Mary非常冷淡。可能是因为燕妮是贵族出身,在婚姻道德上还比较传统,对恩格斯同Mary不结婚就同居的做法很不赞同。也可能因为是燕妮同Mary在社会地位,教育背景上相差太大,相互之间实在没有共同语言。马克思恩格斯当时的朋友Stephan Born后来回忆,在当时社会主义圈子的聚会活动中6 n7 c7 Y1 @$ @# w8 s3 K1 X7 n
v( l8 o- c5 o: {0 F" M
Among those present were Marx and his wife and Engels and his lady friend. The two couples were separated by a large room. When I approached Marx to greet him and his wife, he gave me a look and a meaningful smile that let me know that his wife strictly refused all contact with this lady friend. The noble woman was intransigent when it came to honoring mores. If anyone had had the impertinence to demand of her that she makes a concession in this regard, she would have refused indignantly. ' x& z5 G) e$ w4 N- n
+ p! _4 b1 G; M& B1 q
恩格斯尽管对Mary感情很深,但这时他身边还有很多别的女人。恩格斯挺英俊,在追求女人方面特别有一手。1844年他离开Mary和曼彻斯特后不久,在他给马克思的信中就提到另外一件“love affair”。1845年他同Mary同居后,同时还有好几个其他的情妇。据Stephan Born回忆,1845年秋恩格斯到巴黎,白天进行革命活动,晚上几乎夜夜都沉醉在声色场所。恩格斯后来会写文章严厉谴责卖淫是资产阶级对无产阶级女性肉体上的剥削。但在这个时期,他对巴黎的妓女却特别的青睐。他给马克思的一封信里写到
7 z- n1 ]/ v: ~ l. u- b6 F# p% Z/ Q( U# `& u4 J
It is absolutely essential that you get out of boring Brussels for once and come to Paris, and I for my part have a great desire to go carousing with you. If I had an income of 5000 francs I would do nothing but work and amuse myself with women until I went to pieces. If there were no Frenchwomen, life wouldn't be worth living. But so long as there are grisettes [prostitutes], well and good!
5 W0 h0 _2 E& I' B, j/ i
. ~: c% L* N4 a/ S恩格斯还有一次面临过强奸的指控。Moses Hess比恩格斯大8岁。是最早把法国的共产主义思想介绍到德国的人。恩格斯本人在19世纪40年代初的思想发展就受Hess的影响很大。Hess的妻子曾经是个妓女,后来当了缝纫工人。Hess把她从妓院里拯救出来以后,对她发生感情,两个人结婚。1846年7月恩格斯受Hess之托,帮助他没有护照的妻子从布鲁塞尔偷渡到了巴黎。他给马克思的一封信里提到Hess妻子有一段话挺刻薄。
$ D8 I; t& L' y* A! q6 j$ d$ n3 J0 j# k M6 F6 S* ] \. k2 f
Mrs Hess is on the look-out for a husband. She doesn’t give a fig for Hess. If there should happen to be someone suitable, apply to Madame Gsell, Faubourg Saint-Antoine. There’s no hurry since the competition isn’t keen.
9 O7 K' F. f1 t; j0 f; r9 Q5 j! Q7 g* _6 L: Q" A" _7 v' O
到9月份的时候,恩格斯自己捷足先登,在给马克思的一封信里提到,Mrs Hess的cursing and swearing (应该是指做爱时的声音),Faubourg Saint-Antoine的街角都能听见。Hess在1847年1月来到巴黎后不久就知道了恩格斯和他妻子的关系,极其气愤,回到布鲁塞尔后在社会主义圈子里大骂恩格斯,尤其是指控恩格斯强奸了他的妻子。恩格斯这时同Hess在政治哲学上已经有了很大分歧,对和Hess的决裂一点也不在乎。但是Hess强奸的指控却让他有些不安。 在给马克思的一封信里,为自己辩解道
3 [, q* `7 U$ a4 e; p3 c& H& R' \, H/ g! Z
I can provide him with enough earlier, concurrent, and later details to send him reeling. For one last July here in Paris this Balaam’s she-ass made me, in optima forma, a declaration of love mingled with resignation, and confided to me the most intimate nocturnal secrets of her menage! Her rage with me is unrequited love, pure and simple. , E% ^) |: I2 Y3 L: r. b! V3 p4 m
3 `2 J/ z8 ^- b6 u4 U* b) T我读的这本书的作者Tristram Hunt认为Hess强奸的指控不是事实。不过即使不是强奸,我觉得恩格斯在这件事情上的做法也不太地道。. r- \) r, `/ @8 j% [, y; z4 E
4 J2 k' a3 h" g' K1848年,欧洲四处革命运动风起云涌,恩格斯马克思也都积极投入革命的组织煽动中。普鲁士政府发出逮捕令,通缉恩格斯,恩格斯开始逃亡。10月份从巴黎出发,前往日内瓦。当时欧洲各国政府开始反扑,血腥镇压工人运动。恩格斯在路上却很悠闲。他留下的这段时间的旅行日记里除了政治评论外,有的部分读来像是品葡萄酒的小册子。( f1 `' B! J% V% a7 Z7 z
. ~. [9 R* D* n6 h
What a diversity, from Bordeaux to Burgundy, from Petit Macon or Chablis to Chambertin, and from that to sparkling champagne! With a few bottles one can experience every intermediate state from Musard quadrille to the Marseillaise, from the exultation of the cancan to the tempestuous fever heat of revolution, and then finally with a bottle of champagne one can again drift into the merriest carnival mood in the world.
0 |6 W/ H: x5 `! B% {3 E Y
6 d X; w9 t2 {8 u7 M* v6 T0 z% u; N就是这段时间恩格斯身边也不缺女人。他的旅行日记里提到他更喜欢“cleanly washed, smoothly combed, slimly built Burgundian women”而不是“earthily dirty, tousled young Molossian buffaloes between Seine and the Loire”
9 J% M: b0 [4 O) u: i; V9 F/ R- m, ]% g, }5 D2 Z, e0 F- ]! H
. J$ ~$ f1 a, D9 m) l
|
评分
-
查看全部评分
|