设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 信心铭 中英文对照的理解(更新完毕)

[复制链接]

该用户从未签到

21#
发表于 2014-11-16 12:12:59 | 只看该作者
到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:40
' M! o! W% [8 k5 J  d( @8 R2 I当年孔子和老子相会,谈得最多的不是仁   . \2 F+ A) j! F7 _. e
3 \! p* A& C9 w4 Y2 G8 @  P7 f
看到你的ID,我忍不住要笑。

% A5 k/ Z$ q5 e. L  v  P. c  Q, q& ~8 X仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不疏,也就是一视同仁。我是这样理解的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    22#
     楼主| 发表于 2014-11-18 07:14:22 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-16 12:12
    . R! D8 A8 _& ]3 Q仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不 ...
      g$ L; f5 q" i- k8 G4 K9 a
    ( U% u( Q8 Y+ F; a
    我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解,包括他们对自然界的道理和规律的理解,倒是好像应该属于现在的科学范畴~
    / \5 d' r, i$ O& }6 X! o" ~1 z8 a8 q
    不过中国的哲学家和西方的哲学家研究的方向还是有所不同,不知道是什么道理?我的感觉或许不是很正确,总觉得,东方的哲学往往最后只是以空对空,西方的哲学则指引科学的方向。* ?9 s8 V* r! Y0 X, K( W

    2 s( D) I* M1 V5 N不过即使现在来看,古代先哲的思想对我们今天的人还是有启迪的作用的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    23#
     楼主| 发表于 2014-11-19 00:05:41 | 只看该作者
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。; U$ ?% c+ a' s9 U% {0 R

    2 d1 ]2 Q$ {+ Z6 _: u- N  p7 S(10)
    1 i& D, Y2 D- `
    " d4 s3 G5 j; U/ h( p, Q任性合道,逍遥绝恼。
    / U% P# u5 x& e
    9 F+ L' s; S9 Y3 a' I. FReturn to your true nature,+ P+ O( O: b9 _( ~4 O
    spontaneity and essence are found.  s" R/ h- J0 t5 r6 U6 \: F
    This is the space that always exists % Q# a8 t# T& k- @& e
    and that holds all within.1 e0 z* A! H0 ?" ]
    ' T2 s% K* V2 K" Q
    系念乖真,昏沉不好。6 o# x2 U6 t9 Z- T7 ~  S7 S; r
    不好劳神,何用疏亲。欲取一乘、勿恶六尘。
    & p0 p' ~5 l2 c8 y' H' Y- iTrue reality is hidden by the practice of thought
    / Q) L, [( a: \+ H% D8 O9 d0 xbut also in the denial.
    ; T4 J8 g9 n) uAccept the reality of not naming things
    & j. h: h7 t* b: Rand rest in the silence of being.: v6 H3 M* `3 G$ Z
    ; X  _. W; B0 f; z5 @
    The need to name, the need to distinguish
    8 ^; `4 N3 Z3 Dare born of a clinging fear.  Q) H& c& z  |; D6 U* X7 Y) I, E5 H

    : I8 ]$ Z) Y* Z9 T1 t% [Remain unattached to every thought/ M2 F  |5 q3 h$ ]! R+ l
    and know the true nature of being.

    评分

    参与人数 1爱元 +10 收起 理由
    山菊 + 10 一定哦~~~好文章只读一遍是不够的!.

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    24#
     楼主| 发表于 2014-11-21 06:56:16 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-21 07:05 编辑
    # L3 z6 V0 m8 V$ a6 Z+ W% B
    , R2 j3 p! X5 }: |$ a7 J, y( B@山菊 谢谢支持~~
    * c; O0 M4 K" D4 U" z# |: ?6 _4 V/ Q) u: p# m  N
    虽然原文和译文都是现成的,一边读一边对应的过程也有一些难度。尤其到了中段。我对原文本来并无理解,这两位译者也只是一种尝试,但是我还是感到很多内容并没有翻译到位。从中间之后,他们基本上也不再遵循四段一页的规律,很是考验我的耐心。
    9 n7 s+ }3 n5 O; h" \2 R1 d) V. u, |' l/ J

    " o+ q; v) W$ O" g! f, u先囫囵吞枣继续下去吧~ 修改(10),觉得这样分段更合理一些。) j7 u2 P- ?! j; r+ |
    4 A. S4 w: J0 |8 t

    ( q( ]4 f5 s( o' Y4 s: r+ V0 F% H(10)
    ' f! k3 @) q. O) A3 C5 U0 ]
    " l% o# I% ^' [, OReturn to your true nature,
    ! t( g) x0 v& W: {spontaneity and essence are found.4 B9 g, D1 k) D& M9 D  n
    This is the space that always exists
    : e# X+ a' p- ]# X2 T) Eand that holds all within.5 }' [. n" b1 J. a

    % j8 Y/ j4 _. y& b/ U. h任性合道,逍遥绝恼。1 O3 Q' D7 o$ m/ _7 M5 O' w4 Y- X
    系念乖真,昏沉不好。不好劳神,何用疏亲。* G8 e8 R4 y0 U6 e6 \3 j  Q4 J
    % a: a! X$ R; q  R, Z  U% S

    $ @6 Y& _0 z7 RTrue reality is hidden by the practice of thought6 P" s3 D# S  }
    but also in the denial.
    6 V8 ~) o7 ], n) m( o4 [" cAccept the reality of not naming things
    7 n) P( U: Q' wand rest in the silence of being." g: ^. t+ K% Q7 ]( }& g

    2 W, ^" J" h8 |$ v4 YThe need to name, the need to distinguish
    ( _  p0 w4 |7 f( `are born of a clinging fear.+ x8 J6 ]2 U. _, y8 i5 _

    % N& m: C" y# J$ zRemain unattached to every thought7 k2 J# D! S5 I6 v
    and know the true nature of being.# p- r+ D. l' `/ y3 a# t( Q% Y

    7 J( z8 X* _6 D* Q, z
    # A3 {' w% C& S1 q欲取一乘、勿恶六尘。六尘不恶,还同正觉。/ n8 l& ^( s; z7 a; I; w  S
    Use your senses to experience reality,
    - j% M6 f8 [. S, n4 Z" }for they are part of your empty mind.; u: H/ g) P% a6 r
    This empty mind takes note of all it perceives; T' o9 j+ ~2 j! m* u! v
    and is guided by its sensing needs.7 v- r% Y0 p$ `1 s8 `

    该用户从未签到

    25#
    发表于 2014-11-21 06:57:33 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-18 07:14
    + m; {3 Y# y2 P' u, M我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解, ...

    0 t0 t% b$ E; u3 K. r因为西方的是哲学博士,我们的是术有专攻

    该用户从未签到

    26#
    发表于 2014-11-21 07:00:07 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-19 00:05( {9 p( T1 a7 t% {4 R
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。
    / C# k9 O( ^( Z; {4 `2 }' p7 I5 ~& l' z. ]: P
    ...

    1 C6 \, }* U; X2 H$ M2 l$ a. F何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    回复 支持 1 反对 0

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    27#
     楼主| 发表于 2014-11-21 11:34:16 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 07:00  f# R& v! ?5 i0 O5 G5 z
    何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    4 _0 O1 \4 W( ^3 R! z$ Y$ p
    6 \, U4 ]# T/ a4 K
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。  z& L: C/ J; \' R% T/ n3 u
    # m3 D4 t( h9 g5 j( }; e, C
    他又说六尘不恶,就是人所有的感觉和感知都是大道的一部分,那么人有好恶也是天性,如何做到 unattached to every thought?

    该用户从未签到

    28#
    发表于 2014-11-21 12:44:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-21 11:34$ f$ i% I! d3 D; d8 c
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。4 ~: w5 x; G7 V- Q4 g5 s9 }  i

    / ~4 b' n/ X9 N# h他又说六尘不恶,就是人所有 ...
    ' L. c0 E0 ~+ U% Y
    这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树实际上就是这第六尘。前边说道不能有取舍心,现在又要说勿勿六尘,也就是不要规避取舍。这是没有办法的,其实当你要交给人修禅的方法时,就已经在告诉他怎么样去做了,就是在告诉他取舍。unattached to every thought 是说不能执。但对信心铭本身要不要坚信呢?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    29#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:19:15 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 12:44
    1 v- o$ _- l3 y+ M这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树 ...
    - Q. j1 s+ v3 E. `
    如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来也有所感悟。0 O; ~$ c! ?) f( o) `( W
    & w( K! c  _9 Z
    对信心铭本身,自然也不需要坚信,感到对自己有帮助,打通了一些思考问题的关节,就已经是很好的了。难道不是么?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    30#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:20:21 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-23 07:21 编辑
    $ J0 J/ {) V) C* n
    * k, Z, F: y' C1 J. ^(11)
    + Z7 O/ s6 L3 H5 ]+ p
    - b; m, ~5 j2 Z1 Q* M7 U2 p智者无为,愚人自缚。8 N" M1 E2 R" H
    法无异法,妄自爱著。将心用心,岂非大错。
    ( ?3 j/ a+ n( R- H0 I迷生寂乱,悟无好恶。一切二边,良由斟酌。
    1 j; c3 \8 M* ?7 |& }. u2 \, |+ E' K" X) e9 {. X: }' O0 r! V! t
    While the ignorant are bound to emotional choices --
    $ b' R; ], @, P7 A  h- q4 Lattaching themselves to their ignorance,0 J+ [" V4 \) t% G& S8 d* B, v
    the wise experience life through not reacting at all--
    1 z" u# }  p: x7 b  K" aunswayed, uninvolved, unattached.

    该用户从未签到

    31#
    发表于 2014-11-24 01:17:18 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-23 06:194 i3 u3 @6 M+ s1 k+ {: F
    如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来 ...
    2 O9 b2 t! J0 R$ j/ G! }1 Y4 F" C
    这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?
  • TA的每日心情
    开心
    2025-2-26 06:12
  • 签到天数: 2648 天

    [LV.Master]无

    32#
    发表于 2014-11-24 03:10:03 | 只看该作者
    本帖最后由 龙血树 于 2014-11-24 10:33 编辑 0 \6 P$ D) m; G1 f( P
    & A( ]# ?" U7 g  ^( w0 Q
    无为的理解。我听一位大师解说过,不是什么都不在乎或什么都不做。而是比如,如果你学习,就专心学习,不要时时在脑子里想我要得100,或者一定要考好等杂念。这里面包含了对个人意识的训练和控制。在行动方面则是有一点接近不问收获只问耕耘的意思。但是某个远大的目标是有的,只是不是不停在脑子里转,那就是干扰了。当然这不是原话,是我自己的理解。2 L+ |1 Q3 G5 x- `" R! }! k/ O
    7 F. f" O+ E5 h% ~9 g9 d
    国家的无为就是不扰民,不好大喜功等等,如美国早期的孤立主义也是,休养生息,藏富于民。现在美国偏离了孤立主义,到处扔炸弹,经济地位和国力日下。

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    到处停留的叶子 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    33#
     楼主| 发表于 2014-11-24 10:34:37 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-24 01:17
    0 P5 o# `! R3 w  w/ ]: W0 T这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?
      t  R3 X' ~+ S- H( T) i
    这倒也是呢~~/ |1 _5 E; y! p" ~3 o2 K  v; D

    4 y+ A. m/ H2 L( e不过我反正是不会听禅师说禅的,我大概也不会去做禅师吧?! J/ v- R7 y% r) Q: W6 j
    : Y% G% s  w0 F. z0 r# k# @" J* x
    很多领悟是很个人的事情,因为每个人缺的东西不同,需要就不同。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    34#
     楼主| 发表于 2014-11-25 12:10:05 | 只看该作者
    (12)3 c* t* g  f# @; c" b
    : G5 n7 J- m: t* _
    梦幻空花,何劳把捉。得失是非,一时放却。
    # V+ ?# h- t4 b, F6 v+ i眼若不睡,诸梦自除。心若不异,万法一如。
    3 h. s; N7 `0 [7 r/ _8 i5 M/ J( J8 i+ w4 W0 I7 @7 w4 h. W
    Be inattentive and mind is an irritant0 e" t3 p' v" K
    with dreams that disturb reality.
    4 C; U) N6 m+ ?! ]) L. SWhy look for trouble and distress
    . B$ v( g/ Y8 f, k$ ^% Pwhen awareness is so freeing?
    $ W$ G+ b9 G& E0 `  D
    / L+ |. A1 L2 ^  ^! y7 ]% dHigh and low, good and bad--
    % B' l1 ^3 ?  {/ Gall duality disappears,
    / T" g3 H8 v/ Z0 I2 Uand all dreams abate
    ' G  N  z" D0 D2 F) Uwhen the inner calm is met.
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    35#
     楼主| 发表于 2014-11-27 10:42:28 | 只看该作者
    (13)
    ) P4 M# H. v& n  K- M# _! q% s+ [& o
    When the mind cease all movement,
    ) o+ J* z$ ]3 |6 j' U& K% ]ceases judging,. y9 q- T# z2 `1 |" b, s+ Z: l
    ceases conceptualizing,
    2 J( H5 q# p$ Q, L$ e3 hthe deep cool essence of suchness4 x# O, o/ R/ c
    become a way of life.
    0 M% m0 J* {  T5 R' v. R- Z7 o0 ]' |/ V3 o! N
    When all things are perceived
    ! g, v7 W7 D& Q, awith an open mind,
    ; r2 E4 X4 q3 T- s4 dthey return to their natural way.3 f9 H* c7 l2 m* `% V
    Without any movement, without any description,' @; W7 X3 o0 t
    they are an undivided part of the whole.
    5 t" h! W2 P8 K. N3 {; E* G; h& t3 ~
    True nature is impartial,5 {4 P& i) U; M) W, T
    it has no causes or rules.
    * q% S9 p- o5 j4 }- VWith the mind in undivided unity,
    0 U/ w0 N( L7 h1 \. e+ c+ {! _6 ?# h- [wisdom is radiated.  j3 J9 i; W1 M6 A7 R/ x

    ! O% d' C! l1 w" ATrust in true nature,( _  k3 R$ N" u3 N! o
    keep your heart strong.0 `" F  d! y2 }. O- b: t( I) a
    Pure mind is pure wisdom,
    ( b) R8 P7 d/ }, Sto part from it is foolish.5 t+ [" G( c6 P) A5 R

    3 Q) X# T3 ]. U( k! L0 J一如体元,兀尔忘缘。万法齐观,归复自然。2 b7 @4 @  n3 ~7 O  H5 }+ a2 W. k
    # }: l& v0 p3 K% a
    泯其所以,不可方比。止动无动,动止无止。
    5 R3 C7 u  d* w
    3 Q5 r; _4 r, g% ]/ |% v1 v5 |两既不成,一何有尔。究竟穷极,不存轨则。
    7 G* g6 O6 {+ {# i$ E+ N& y) Y$ y
    % ~* |5 k9 Q( t8 F$ z契心平等,所作俱息。狐疑净尽,正信调直。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    36#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:27:53 | 只看该作者
    (14)
      ]$ {0 l& `( r" Q/ s( E, T2 Q* D
    一切不留,无可记忆。虚明自照,不劳心力。
    * N+ w% z% v) H/ L4 w  b9 w# ^! q& y4 q
    非思量处,识情难测。真如法界,无他无自。
    2 {$ u/ {6 b- R" }  V' P5 [' {: l! ]) I; h2 n! W& z0 ^& `
    要急相应,惟言不二。不二皆同,无不包容。! K# W. r2 o. O( e

    ) q/ A6 v1 M1 W, X% O# G4 q# GWhen there is neither "self" nor "other"
    ( P+ y/ ]$ }( Z* y- e# S# ]awareness simply is.
    ! {* n1 s$ C6 K% `; L! e2 fAll is empty,
    , Q/ {6 ?; D. G8 g: T0 w4 Rall is clear,
    : ]# I/ k. W, G$ A# s6 P* Xno effect is made for none is needed.' ]" |* X* I* ^0 Z, P
    % `2 i0 M0 x* P6 [2 T* ]8 B
    Meet doubt directly9 {$ n' Y$ i3 V3 P: J& u7 O" C, k; v0 K
    with the words "Not two"! M( d1 J0 r0 [" ^/ U
    and know that nothing can be separate8 Z! C* I7 q7 c3 b
    and all is one.* k$ k6 d6 o: ^, y
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    37#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:28:54 | 只看该作者
    (15)
    2 h& \, n3 b. ?3 G6 X) w
    ( j* f+ W: o. v4 C4 Q; T, O, n9 ^; x十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。# Q4 ~) o8 C/ `$ V. j
    ) x! B0 t: w& B" ~+ X5 i9 w8 Y
    无在不在,十方目前。
    # P/ p. D. t9 C; l- |
    4 q% |. l3 x/ [& K. Y6 o, Y0 H9 q极小同大,忘绝境界。极大同小,不见边表。
    2 P9 T/ L) s0 U$ E; O$ F" l$ S& j% Y& ?9 d( M1 d
    有即是无,无即是有。若不如是,必不须守。
    , B1 D; q9 ?6 e+ w/ M2 W
    8 L4 k5 k5 M7 A2 V2 r* z. P# [* z
    4 v0 E, ?& E& N, E
    2 g- B+ u; {& m$ c! C) w& aThere is nothing that is not included;9 _1 _& Q- r$ J- Q
    This is an eternal truth.
    0 ]* E1 O0 m! Q9 Z7 v; k7 MThe very small and the very large are equal,
    # R: a. I  i  U7 ]" L. o' Tboundaries and limits do not exist.2 P- O5 @. C! Q3 l& Y
    - F3 K8 ]* F- f4 v2 C
    Absolute reality is beyond time and space,8 l3 e4 n. H" K$ h. V) q6 G
    being and non-being both exist,- r7 J, p$ W; S7 a
    for whether you see it or not
    ) T( d0 e2 z5 tis of no consequence.
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    38#
    发表于 2014-12-1 09:04:52 | 只看该作者
    本帖最后由 鹤梦白云上 于 2014-12-1 09:16 编辑 8 {9 y$ }) V; G! }, Y
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:444 ^/ |1 M* T' M
    (4)
    " A( s) n# b/ m+ l; F3 A! C' _* ~$ T9 q" _4 b: i
    Deny the reality of things

    ( N  H; g8 z4 U4 A0 `: o1 A- p9 s/ {# s1 f: U
    ture -> true?

    点评

    呃,谢谢指正~~  发表于 2014-12-1 10:28
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    39#
    发表于 2014-12-1 09:48:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-12-1 05:282 b+ l% ?# g8 w+ r7 j4 z3 ~
    (15). O0 X5 A, n7 Q, G4 z  N! l

    , G4 @9 z4 q: ^' q  }十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。

    0 {. m0 u. k3 ]+ }/ m从头读了一遍。, y/ |1 V& Y( R4 @1 V1 T
    ' v5 O+ E. Q6 q# c
    我感觉其实所有宗教都是一种人生态度,一种生存方式,是信者自己选择的人生道路。, O% [: m4 p# J  M3 M: w7 S

    ( t4 J$ }$ W3 g9 I2 P/ j5 R不是一种实证的事物。只是我们面对人生诸多问题时内心的一种“取向”。
    - C0 {( l" d  }  R% d2 c9 `0 R+ f, U8 V8 s4 j0 i
    是很主观的东西。
    5 Q4 _3 h) v- K8 e/ `7 x8 c* v4 F; T0 D: b- y" m$ J7 N% d: W$ X
    我有次读到一个观点,说佛家的所有经文归结到一句,就是:缘起性空。
    . p( f5 n1 z  x1 @5 T* E( L) ^$ |  v
    8 m+ W& C# ]' I7 C* {我其实很认同这句话。因为我对我做的事情的态度就是这样:缘起性空。( ^& f# }! X+ {* \

    . Z  t, ]7 `- l  [比如我搞什么文学翻译,就是一个很“性空”的事情,但同时它又是“缘起”的。6 @) O% m8 V5 K( s  m# _; r
    2 l2 N4 J3 d/ q4 ]$ `" r9 B0 P# _
    性空不意味着什么也不做,而是面对所做事情的目的/功用的一种态度,缘起意味着要顺应这个世界的运转,做自己该做和能做的事情,别太纠结于与此无关的事情,得失名利,他人毁誉,淡然处之。充实而不执迷,淡泊而不枯槁。如此而已。

    评分

    参与人数 1爱元 +8 收起 理由
    到处停留的叶子 + 8 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    40#
     楼主| 发表于 2014-12-2 07:39:03 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-12-3 05:01 编辑
    3 R' S7 I% W# z( H! p
    $ N, D0 q9 Q: h/ G. f' s4 I( l(16)
    1 n; k) S- m. w+ F3 f; M7 e, ~3 ?2 c5 Q  m) T
    一即一切,一切即一。但能如是,何虑不毕。+ M. j6 w) u) x6 a" X3 B0 M
    Empty and infinite $ q% s; m; ]' k* r! m) i( o) {6 c
    existing as one,3 ^( W; p8 `6 f7 n/ {
    opening before your eyes,
    $ C8 S  b: \, k2 B2 U# s& R0 ^  fA vase presence.2 Y- {/ L5 l8 ~! k

    / j1 U0 o% U0 p9 }2 kOne thing is all things, and all things are one.2 q/ F8 g' m; L# x9 P+ E
    What is and what is not are equals.+ P0 S8 |8 H* V; Z' E* X. Z) i
    Once this is realized+ B! x  m; D; D, f# \9 ]
    there is no need to worry about anything.
    3 V( n, d2 V3 f* F* b$ H
    - F. o& P" O* X5 R4 e1 `
    + T! G+ M7 j+ ~信心不二,不二信心。
    * [# W- P7 r7 a# Y+ `$ UTo live and to trust in the non-dual mind( I( b3 N: p! a, \5 _+ |% L' c
    is to move with true freedom,
    9 p  Z+ d5 N1 }) eto live without anxiety,
    4 j% M2 [# u- r8 e4 h3 ~upon the Great way.& `/ X1 K( ^. E+ |; \& u: U
    , Z' V' J6 F  u# b

    " n5 V& o" L4 C, J, U- ?0 g
    2 H& B' h1 o1 q5 P言语道断,非去来今。2 e4 W3 L1 Y- J
    Language contains no way to describe, d  s7 X' G' \" o2 {. `! b
    the ultimate unity of suchness:
    9 r% N2 U/ C7 ]' ^( W6 j) PBeyond belief, beyond expression, 1 R! A# z! ?2 [! i3 v4 x
    beyond space, beyond time.' W7 H3 r4 V3 P, d$ z: a

      [% P! J5 q+ k! D1 }& p# z0 Q
    / S+ Z: c' d9 @: q: ]~The End~1 T8 X4 [* m! J$ C3 I
    The book of Nothing  《信心铭》% m3 J; h7 d" \' Q- b6 A" a

    : P! {/ S! o% _( T0 S信心铭 中英文对照阅读 (全)0 n8 E6 G3 o# V: h: t
    http://www.aswetalk.org/bbs/thread-33538-1-1.html) X# P; s" \3 b6 w
    (出处: 爱吱声)1 T% P7 E0 r% ?

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-3-12 18:22 , Processed in 0.046769 second(s), 18 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表