设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 信心铭 中英文对照的理解(更新完毕)

[复制链接]

该用户从未签到

21#
发表于 2014-11-16 12:12:59 | 只看该作者
到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:407 c, U5 D4 q" N, C- A. x( Q$ k/ y
当年孔子和老子相会,谈得最多的不是仁   1 k4 `7 W+ l+ e- g) e- \
8 T# I7 Y/ R+ l6 N6 j; R: p* R
看到你的ID,我忍不住要笑。

/ W% R$ a% q& `) M仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不疏,也就是一视同仁。我是这样理解的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    22#
     楼主| 发表于 2014-11-18 07:14:22 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-16 12:12- F# c7 l# }1 L
    仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不 ...

    4 C. e! N9 j6 n9 k- _) B9 H; i1 @' [+ b8 W, G
    我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解,包括他们对自然界的道理和规律的理解,倒是好像应该属于现在的科学范畴~/ e3 h4 Q4 c+ t, E* U/ [5 Y. y
    ' g; u' S, r& v% ^4 d+ V! @; x
    不过中国的哲学家和西方的哲学家研究的方向还是有所不同,不知道是什么道理?我的感觉或许不是很正确,总觉得,东方的哲学往往最后只是以空对空,西方的哲学则指引科学的方向。
    6 W1 z2 s  _  E- y* N7 i3 ]/ ]+ |4 |  i# X/ A5 L
    不过即使现在来看,古代先哲的思想对我们今天的人还是有启迪的作用的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    23#
     楼主| 发表于 2014-11-19 00:05:41 | 只看该作者
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。
    1 F, L! H7 X1 o2 U  h
    , @* E4 ^) |6 `, F(10)9 S2 q! b1 R0 n; V8 t: p" ^

    - U. D: C& u  k" C任性合道,逍遥绝恼。- U4 X& ^, `' \
    3 k3 Z/ [) g% a7 J3 f+ \3 o
    Return to your true nature,9 z  y. M3 {) Y# G# x
    spontaneity and essence are found.
    5 T1 X% r& A% B4 I0 ~This is the space that always exists ; d, s2 K" ^6 E2 C# M- }* w' U7 G
    and that holds all within.
    7 ^( @& J" q; \/ @4 Y: n) I# a8 y" A$ a
    系念乖真,昏沉不好。
    ) a3 S% G" ~5 h6 d8 s不好劳神,何用疏亲。欲取一乘、勿恶六尘。
    + n! D6 R! l( f2 v) I. |( P" ^# ]True reality is hidden by the practice of thought9 ^8 \/ W+ I" S" e$ V
    but also in the denial.7 L& n% K5 z& G5 A8 q
    Accept the reality of not naming things
    3 f/ o" C' n5 C& J8 D- W" kand rest in the silence of being.
      z2 \- p1 o! V" j6 t/ r+ j* z3 N$ @: Z, P8 S7 v
    The need to name, the need to distinguish% ?. {9 [6 l/ G2 H5 V1 t3 s2 @
    are born of a clinging fear.
    # ~5 f+ e& V9 {0 O, H/ j6 E* E3 j  o
    Remain unattached to every thought
      P; d  O: j/ ?0 `5 f" G3 N2 U$ band know the true nature of being.

    评分

    参与人数 1爱元 +10 收起 理由
    山菊 + 10 一定哦~~~好文章只读一遍是不够的!.

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    24#
     楼主| 发表于 2014-11-21 06:56:16 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-21 07:05 编辑 8 m" Q+ y8 `, J8 ~9 \' y- b4 [
    ( p9 ^1 A" T5 }# w+ A
    @山菊 谢谢支持~~
    0 C3 I+ ?: d+ b; J4 j
    4 _' Z5 h; c. K1 u. V虽然原文和译文都是现成的,一边读一边对应的过程也有一些难度。尤其到了中段。我对原文本来并无理解,这两位译者也只是一种尝试,但是我还是感到很多内容并没有翻译到位。从中间之后,他们基本上也不再遵循四段一页的规律,很是考验我的耐心。
    7 b; B1 y) E0 ]& ]8 l0 w- c- n% a6 h! d- J

    ( p8 l$ @) g. N0 Z8 a' B$ E先囫囵吞枣继续下去吧~ 修改(10),觉得这样分段更合理一些。
    % b  u7 s5 l; X* R/ u& r+ a0 B1 L5 j$ s3 Y7 M9 z" ]' `) e
    5 x. o/ f1 ^5 v
    (10)5 H4 J* f0 ~5 u& Z# _" R8 p

    ( \7 [5 K9 e, W7 r) X; KReturn to your true nature,
    ; K; |8 b" U" ^1 @' D+ L. _& Pspontaneity and essence are found.
    7 ~% n3 a& S  @& b0 FThis is the space that always exists $ E5 G' f& r2 F; a' U. u
    and that holds all within.9 _& y1 n2 O- e
    - \) g% y. p1 E6 k6 h$ z
    任性合道,逍遥绝恼。
    5 A2 r( v) @$ ~' |, _系念乖真,昏沉不好。不好劳神,何用疏亲。# n. O! N4 O% X; O' X7 y
    5 r% R8 w+ @! v. E3 w( \. S! s
    + r3 G3 L% k8 Z; g  H3 A+ F, J9 V
    True reality is hidden by the practice of thought9 w, }2 @) g* V
    but also in the denial.3 z$ ?% ]1 C7 ?, U+ W
    Accept the reality of not naming things* E  Z- w0 ~" c$ K5 s: M
    and rest in the silence of being.
    8 C7 f6 k$ J9 k$ m* U* I0 a
    , E% }2 Q2 {8 Y' UThe need to name, the need to distinguish. O2 H  k6 I9 e! }- C
    are born of a clinging fear.  h( l+ I9 C/ O8 i! S0 f; k4 y+ c% I
    9 ~' c# O- f6 w- E" {) a
    Remain unattached to every thought
      \" B5 w7 J0 Aand know the true nature of being.
    : ^; r9 x) G3 S1 r6 z1 G  }; }/ o  i/ N( ]
    6 w* i! {" C, O, p8 ?
    欲取一乘、勿恶六尘。六尘不恶,还同正觉。6 G3 V  X2 W# e& a; L* e2 y
    Use your senses to experience reality,
    ' z& |% w0 j% q# b1 ^' tfor they are part of your empty mind.# T6 W+ \% q! t
    This empty mind takes note of all it perceives9 @" }" ~! {% I
    and is guided by its sensing needs.+ V( n* z( ~* _9 d# i. F4 C7 `

    该用户从未签到

    25#
    发表于 2014-11-21 06:57:33 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-18 07:14
    . E9 O& }# z+ I( ~5 n# l/ M7 p我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解, ...

    0 e% N( Z' t. d; c, r. m( ?1 h因为西方的是哲学博士,我们的是术有专攻

    该用户从未签到

    26#
    发表于 2014-11-21 07:00:07 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-19 00:050 D, w3 O, w  q9 c; F" _, r
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。* a" J2 r/ b* l# A$ j) W
    " I" ?5 E( `. Y
    ...
    ' g& c7 Q8 X/ A' E6 P% @
    何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    回复 支持 1 反对 0

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    27#
     楼主| 发表于 2014-11-21 11:34:16 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 07:00; ~# n4 [) p& u& C
    何用疏亲 就是老子说的 不仁。

    6 n( ~: _% K* S' l$ L9 x& H& u. R9 z
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。
      B% v' N+ d- g3 e  l7 B' l5 ^) y7 _7 \! Y& P- X& }, l/ a8 ?6 R/ h
    他又说六尘不恶,就是人所有的感觉和感知都是大道的一部分,那么人有好恶也是天性,如何做到 unattached to every thought?

    该用户从未签到

    28#
    发表于 2014-11-21 12:44:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-21 11:34
    4 }* ^& }' Q# I4 Q0 y4 O7 v我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。8 i, h, o; X) w. Y; o
    ' M3 i7 D, S% a8 F- _1 E
    他又说六尘不恶,就是人所有 ...
    6 p& Z0 Y% {* ]4 O9 K; t6 ~
    这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树实际上就是这第六尘。前边说道不能有取舍心,现在又要说勿勿六尘,也就是不要规避取舍。这是没有办法的,其实当你要交给人修禅的方法时,就已经在告诉他怎么样去做了,就是在告诉他取舍。unattached to every thought 是说不能执。但对信心铭本身要不要坚信呢?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    29#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:19:15 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 12:44& |1 s# \) a8 R3 k2 O5 e7 G  M
    这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树 ...
    3 z' a" c8 T+ s4 U: P2 d9 K
    如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来也有所感悟。1 x0 P0 B3 l1 `  P! n1 K

    9 x( F; c9 W( f5 s+ f对信心铭本身,自然也不需要坚信,感到对自己有帮助,打通了一些思考问题的关节,就已经是很好的了。难道不是么?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    30#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:20:21 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-23 07:21 编辑
    ; |* W' q! e6 y) @/ p8 i$ |3 f
    ! Q8 Z7 U5 s/ ]/ e( W4 o4 k+ I(11)
    4 ]$ w1 Q# ~6 j5 o7 N9 U7 t/ W. @: p" [' X+ q) W1 A  m$ T- V
    智者无为,愚人自缚。
    1 O' J$ I! N+ T, Y- c法无异法,妄自爱著。将心用心,岂非大错。* z: |) v# v. W8 e+ m* `
    迷生寂乱,悟无好恶。一切二边,良由斟酌。; S" a+ b  A& J) }/ E; ]* v, Y

    & \" e) A) ~! N  U: @While the ignorant are bound to emotional choices --
    4 E- z6 @$ k  S! {" S/ T! cattaching themselves to their ignorance,
    0 {6 W/ v6 e! r7 _0 V6 jthe wise experience life through not reacting at all--
    % J- ?2 e! ^3 Hunswayed, uninvolved, unattached.

    该用户从未签到

    31#
    发表于 2014-11-24 01:17:18 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-23 06:19
      A$ B. U: R2 p1 i  F" A, l1 n* b如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来 ...
    3 F4 ^# g+ S9 n" q# ?
    这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?
  • TA的每日心情
    开心
    2025-2-26 06:12
  • 签到天数: 2648 天

    [LV.Master]无

    32#
    发表于 2014-11-24 03:10:03 | 只看该作者
    本帖最后由 龙血树 于 2014-11-24 10:33 编辑 # w; }- O  U. q

    2 m' X6 Q+ S1 c, e6 k- g无为的理解。我听一位大师解说过,不是什么都不在乎或什么都不做。而是比如,如果你学习,就专心学习,不要时时在脑子里想我要得100,或者一定要考好等杂念。这里面包含了对个人意识的训练和控制。在行动方面则是有一点接近不问收获只问耕耘的意思。但是某个远大的目标是有的,只是不是不停在脑子里转,那就是干扰了。当然这不是原话,是我自己的理解。% z. j: G" j$ c0 D& X

    ; `! o. ]# Z/ ]  B7 F  l; ~国家的无为就是不扰民,不好大喜功等等,如美国早期的孤立主义也是,休养生息,藏富于民。现在美国偏离了孤立主义,到处扔炸弹,经济地位和国力日下。

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    到处停留的叶子 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    33#
     楼主| 发表于 2014-11-24 10:34:37 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-24 01:17) z- ?0 A, _" W: b
    这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?
    & w) j! {/ `# M1 D( G9 g
    这倒也是呢~~% E5 A* w4 P9 g  k3 q' v
    ( M& t8 |% x' s+ [2 ?( b
    不过我反正是不会听禅师说禅的,我大概也不会去做禅师吧?- ^7 s" a# E3 X$ D9 A
    # ~2 w3 D, b: N. s+ k- D
    很多领悟是很个人的事情,因为每个人缺的东西不同,需要就不同。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    34#
     楼主| 发表于 2014-11-25 12:10:05 | 只看该作者
    (12)* _( Y3 T; Z9 u6 l# E

    6 c  ?8 H9 m6 r8 r梦幻空花,何劳把捉。得失是非,一时放却。4 r+ k  ]( m; r
    眼若不睡,诸梦自除。心若不异,万法一如。
    ) Z' t9 u3 j" H" f0 o4 j. E  Y# _" W" g7 }% `" T
    Be inattentive and mind is an irritant
    9 ~- h: u" e6 z+ C# C! pwith dreams that disturb reality.
    : N9 ~3 Q) L3 F* f9 w4 i3 q9 q7 E; RWhy look for trouble and distress3 |9 j8 M; G! T, F- G3 U7 ^4 D
    when awareness is so freeing?
    ) j7 F% Z) r3 p6 E& D& l8 m
      V7 c* J  G5 ?3 T* {High and low, good and bad--
    # {/ u1 W$ w" E# O3 n( Qall duality disappears,
    ' k6 ?/ h! y* x4 Y! aand all dreams abate
    2 s8 `6 i: F% ?/ n! r3 r& B: Z( wwhen the inner calm is met.
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    35#
     楼主| 发表于 2014-11-27 10:42:28 | 只看该作者
    (13)4 U/ H7 @- Z% ]; C

    7 k8 {/ w( M* KWhen the mind cease all movement,
    0 M/ U% Y" v3 u- o+ T# Nceases judging,  n% p# u; e; y+ h- F
    ceases conceptualizing,4 W  \% X/ H  {! X: i
    the deep cool essence of suchness7 {. C  J0 ]3 _
    become a way of life.1 i6 S* ?9 W8 K0 y! c
    . I6 ~) v- t; e* P- m
    When all things are perceived# f) f9 [2 k8 ?+ L0 ?1 t
    with an open mind,
    7 o; S& u5 A1 L: rthey return to their natural way.
    2 B7 F3 C/ n; l# x2 HWithout any movement, without any description,3 ~6 S& x: T; ~
    they are an undivided part of the whole.
    ; N8 R  F! I, C0 J& r  V+ G9 G4 n' M: n
    True nature is impartial,2 Q; L; V$ y1 V& c9 ?
    it has no causes or rules.
    9 L: p! Y% ]8 p9 S* `With the mind in undivided unity,0 [% L' i, ^/ ]. k
    wisdom is radiated.
    , D$ [( m4 M. P$ }, @* d: o3 @' p' W" H+ x- x
    Trust in true nature,
    + m  Z7 v+ `  ]! ]) }) ]5 Kkeep your heart strong.+ b9 B* h; i; R7 i/ y' k
    Pure mind is pure wisdom, 4 |% ~4 }9 z7 W' N# m& K5 {  d
    to part from it is foolish.: [$ |  E$ W1 E; R, m' }
    9 i( ?! B' d# c- W6 Z
    一如体元,兀尔忘缘。万法齐观,归复自然。
    ; C3 w7 S" _9 u* {* M7 l1 u4 F
    ) e" ]4 i0 Y3 p# r泯其所以,不可方比。止动无动,动止无止。. P, u& @% q$ j
    , }0 D: i/ z& B% N, c3 |) L
    两既不成,一何有尔。究竟穷极,不存轨则。
    2 O9 s' \$ H7 T  t' }' A& \- L4 e# }, P
    契心平等,所作俱息。狐疑净尽,正信调直。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    36#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:27:53 | 只看该作者
    (14)0 \4 q& |0 J- F% _! J2 l- N

    3 z3 B6 @% s! J, r; D3 X5 S一切不留,无可记忆。虚明自照,不劳心力。
    ( t! H$ p1 B1 I- L
    4 \9 I7 I- v9 O) r8 ?! D0 j非思量处,识情难测。真如法界,无他无自。' X; B7 B) T/ ?# h, l

    ( Z, ]; t6 i: _% _$ |要急相应,惟言不二。不二皆同,无不包容。& l. p" e4 @" r( T
    0 c) h0 @/ @. J
    When there is neither "self" nor "other"/ y9 H4 F5 L5 v6 N7 Y
    awareness simply is.) o: C' o( F, J) R
    All is empty,
    $ j9 R1 V* J% ]. a6 jall is clear,; J5 \+ z9 b7 t- P
    no effect is made for none is needed.' W- J( h) i+ A$ f
    8 [" c( J/ \6 E8 Y
    Meet doubt directly4 B' i3 y7 O5 X1 T
    with the words "Not two"7 T, _9 a/ M2 N' B  C0 L* r" A  N
    and know that nothing can be separate" y" H. H7 B# M2 k+ B8 R
    and all is one.- s7 q. u' z& o6 Q. P! `
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    37#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:28:54 | 只看该作者
    (15)' H7 N6 B/ W) i  [

    5 x* B: j! Y8 S! {; W8 m* k: J十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。: {, c" t. k8 C0 }+ l3 ^
    ) @" h% N# p* Q* g
    无在不在,十方目前。
    7 ], n* ]) P7 J* m0 K  T
    % y9 t* {' t: H( M) c6 X极小同大,忘绝境界。极大同小,不见边表。( Q# `3 ~# b" D. G; i' d
    6 e2 s3 D" t% _
    有即是无,无即是有。若不如是,必不须守。
    $ i) ]0 E5 U3 A2 R+ b+ J
    2 ~, Q) E; k: i9 |1 u7 q
    / T8 Z  @8 l/ v" b3 T7 _+ y% T, i- {( \7 e# @5 [: R, P' q
    There is nothing that is not included;3 |; d$ n2 X" `  a
    This is an eternal truth.+ F! n5 L; W6 t' v( q
    The very small and the very large are equal,8 s, P9 f6 m% [* ?2 S5 O
    boundaries and limits do not exist.
    3 C$ B% E9 r0 l8 I7 H/ l& C
    # m) X' r; j7 w4 kAbsolute reality is beyond time and space,
    % x  `! y* m% P7 P& b* hbeing and non-being both exist,
    7 z$ g6 d9 b, J3 U* lfor whether you see it or not
    5 P+ g& }. g7 w. pis of no consequence.
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    38#
    发表于 2014-12-1 09:04:52 | 只看该作者
    本帖最后由 鹤梦白云上 于 2014-12-1 09:16 编辑 & k" Q+ m3 ^$ C3 |2 W, y# a
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:44
    9 j: I" r9 c! N: ~) g3 S* `(4)
    % Q( ]' d# a% Q  J) l5 p, q6 r
    8 V2 C8 O& J* d8 V. x7 O' |# F  KDeny the reality of things

    % h" ^$ K/ N; s# e. T" G; a2 D0 ~" `8 q) \
    ture -> true?

    点评

    呃,谢谢指正~~  发表于 2014-12-1 10:28
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    39#
    发表于 2014-12-1 09:48:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-12-1 05:28
    # A5 c: R( r" y( f$ @* c(15)+ I# b7 j5 ~' A

    - G1 N  s0 z8 W& ]2 R4 B7 X十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。
    9 N' h( l1 b7 p7 S/ n' X6 b& X
    从头读了一遍。
    . J: C) M' U0 `% a
    - @4 H' A9 D8 X2 h3 E$ d0 y$ x8 s我感觉其实所有宗教都是一种人生态度,一种生存方式,是信者自己选择的人生道路。
    ! Y9 ?0 K+ g+ s, ~
    + p  e# r9 }) T: Z  j不是一种实证的事物。只是我们面对人生诸多问题时内心的一种“取向”。
    1 E# k. @3 y% D' s2 f4 R# J1 b* Q( e  P
    是很主观的东西。
    3 L% F# {$ k3 L) I. r2 d% V
    $ A+ Z/ l" b6 K; }( a我有次读到一个观点,说佛家的所有经文归结到一句,就是:缘起性空。
    * r7 o3 R2 {; O- R7 `
    # ], P+ t2 Q4 N5 k, e: {3 q0 ?) m我其实很认同这句话。因为我对我做的事情的态度就是这样:缘起性空。
    ( D+ H* N% s0 p9 p* q9 l" s
    # w# h1 t1 X2 E- o1 d# j0 z比如我搞什么文学翻译,就是一个很“性空”的事情,但同时它又是“缘起”的。
    $ J( S8 d# f/ P4 O7 V
    $ O+ u7 _( K# L* b$ y# [性空不意味着什么也不做,而是面对所做事情的目的/功用的一种态度,缘起意味着要顺应这个世界的运转,做自己该做和能做的事情,别太纠结于与此无关的事情,得失名利,他人毁誉,淡然处之。充实而不执迷,淡泊而不枯槁。如此而已。

    评分

    参与人数 1爱元 +8 收起 理由
    到处停留的叶子 + 8 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    40#
     楼主| 发表于 2014-12-2 07:39:03 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-12-3 05:01 编辑
    7 `6 n% L# W% h! x6 r. T" n9 J
    $ R  U5 B" O3 W. y* A(16)
    9 f& q6 ^7 }$ n- J: r" R
    3 A2 _* J% t9 b: }. o一即一切,一切即一。但能如是,何虑不毕。
    ) I9 M* d$ a$ ^4 w* WEmpty and infinite
    ' |7 s  M  Y) yexisting as one,
    8 v" |% ?( v4 f  e9 f& Bopening before your eyes," B: J6 d, i! _% S
    A vase presence./ k; F3 R9 X) R4 t2 L) u

      S1 l/ I! s9 ]9 E' QOne thing is all things, and all things are one./ T( f2 u5 h8 n3 m# s
    What is and what is not are equals.. y: T1 _( ?( y6 X1 E
    Once this is realized
    - V, M4 g7 I: t7 ?4 r- U3 a1 O6 @there is no need to worry about anything." s$ _) ]3 l0 b/ F' B
    / w2 L% X& z& W, j# H2 O
    , c" ?- e+ R$ G3 \. h; W9 t( U
    信心不二,不二信心。' c, I+ M0 x0 c) j
    To live and to trust in the non-dual mind
    ! G2 X" q3 X4 a1 `is to move with true freedom,
    # v- R! o' Y+ a- e8 yto live without anxiety,7 h  }. T$ H/ [  G; L) h, y4 t
    upon the Great way.
    % \4 z8 h2 T2 Y5 I
    8 y( p  s( l& Z- o; a
    8 T4 E* ]% E/ s2 ~. |9 v# Q$ J  @2 }) b. B$ b
    言语道断,非去来今。
    2 n4 e* P1 r' [8 e4 V# PLanguage contains no way to describe
    ! Y6 M8 A9 t6 mthe ultimate unity of suchness:
    0 n6 v" l0 m0 }5 b$ uBeyond belief, beyond expression,
    ! v) i8 W/ ?7 A+ A2 |" m9 L) y: ~beyond space, beyond time.
    , c4 [( }9 N$ l/ |% @; {) d: B9 F+ s" t4 d

      n; E4 p0 W4 _. i( ~7 z8 ]) b9 s- c0 `~The End~  @! z  H0 A: F( I0 W+ H
    The book of Nothing  《信心铭》
    ' r8 I& k& Y) \9 e0 d- `. u7 `# S: r
    信心铭 中英文对照阅读 (全)3 u& I2 `& L9 {4 R: M0 p3 M. F
    http://www.aswetalk.org/bbs/thread-33538-1-1.html* j4 p& U" ^+ m5 p' I! y6 E; r
    (出处: 爱吱声)
    + i. L! C: Y( d7 r. k

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-4-23 02:18 , Processed in 0.052111 second(s), 19 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表