设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 信心铭 中英文对照的理解(更新完毕)

[复制链接]

该用户从未签到

21#
发表于 2014-11-16 12:12:59 | 只看该作者
到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:40
# y9 m  K+ J& X" F* ~$ y当年孔子和老子相会,谈得最多的不是仁   
( [- F1 j' I* c# h9 J# l' v  r6 j: r3 t2 B& A; Y7 f5 O3 v1 W. P
看到你的ID,我忍不住要笑。

! A' |% y+ L- @2 a9 T$ c9 `# k仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不疏,也就是一视同仁。我是这样理解的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    22#
     楼主| 发表于 2014-11-18 07:14:22 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-16 12:12; @, ]0 \; G+ |6 g
    仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不 ...
    7 ~4 f3 d+ R* i2 a5 ]
    & q  T8 z2 n  V$ L8 M
    我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解,包括他们对自然界的道理和规律的理解,倒是好像应该属于现在的科学范畴~
    $ H' f2 X7 A5 a, ^! V/ t$ B
    ) f0 l* p$ k! N不过中国的哲学家和西方的哲学家研究的方向还是有所不同,不知道是什么道理?我的感觉或许不是很正确,总觉得,东方的哲学往往最后只是以空对空,西方的哲学则指引科学的方向。* @9 T, H/ k  e, w* a" w: G2 v

    # X3 Z  ?1 D4 ^不过即使现在来看,古代先哲的思想对我们今天的人还是有启迪的作用的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    23#
     楼主| 发表于 2014-11-19 00:05:41 | 只看该作者
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。
    1 I! e. N9 i4 U* z! a! q5 M$ o4 P: t$ j0 h( B
    (10)+ K) a6 y& n+ d! ~; H8 j
    1 S* l' x1 }$ H& f7 R
    任性合道,逍遥绝恼。. R; v$ m3 i* @
    0 [( v) P) j* @2 M" _$ e
    Return to your true nature,4 q) H& c; V. t- t6 Q/ r
    spontaneity and essence are found.7 P* n2 R9 e7 a  g" f
    This is the space that always exists
    8 R8 [; Q; V% l0 Yand that holds all within.' V7 \  H, ?2 }4 r, s

    4 Z3 k% D$ B- J( Q/ w$ h* I系念乖真,昏沉不好。1 B& \+ p- z2 y
    不好劳神,何用疏亲。欲取一乘、勿恶六尘。+ w8 K2 }( p3 |3 _9 S# h- d/ E6 u
    True reality is hidden by the practice of thought5 d. j" ]3 u7 c5 ^5 i
    but also in the denial.: e- Z/ |6 W9 Y4 \$ G
    Accept the reality of not naming things
    : n  c% }/ J% E# z7 P2 Xand rest in the silence of being.
    # \0 a) n$ F4 V, t* ?
    5 Y+ A7 R2 g0 i. HThe need to name, the need to distinguish
    # F7 [! t8 |( _! ]; |" Hare born of a clinging fear.: h% X% l4 ~- n9 c. k" F9 T
    " l: l5 ?0 D8 l
    Remain unattached to every thought0 [1 S7 O+ q- O: `! h8 T4 x6 }" v
    and know the true nature of being.

    评分

    参与人数 1爱元 +10 收起 理由
    山菊 + 10 一定哦~~~好文章只读一遍是不够的!.

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    24#
     楼主| 发表于 2014-11-21 06:56:16 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-21 07:05 编辑
    8 g9 m  L3 T( s8 l8 \* C" P4 D: J8 H; L0 ~0 b8 \( |
    @山菊 谢谢支持~~
    & H% |" r' G- o$ F6 l/ h) z' ~+ r6 i/ j% H: H
    虽然原文和译文都是现成的,一边读一边对应的过程也有一些难度。尤其到了中段。我对原文本来并无理解,这两位译者也只是一种尝试,但是我还是感到很多内容并没有翻译到位。从中间之后,他们基本上也不再遵循四段一页的规律,很是考验我的耐心。- K9 `# [9 g' d$ u5 s7 |* [
    5 _! N3 u- M0 Y! J1 x! m/ _; r& i7 i

    # a$ B% _6 m: d- v3 e3 B; S先囫囵吞枣继续下去吧~ 修改(10),觉得这样分段更合理一些。
    . S/ {5 x/ G& ?' U8 f, _* w3 p: P5 f  U; G' K6 C5 w+ B6 T
    . Z/ q8 l+ s, i( }/ @2 J) A
    (10)
    - o' F$ d4 Q: r" n5 I! `1 [
    3 ~2 {" [& n9 o; s) g( c' J. p# qReturn to your true nature,
    " L# i! F- |7 v! h6 U, O' rspontaneity and essence are found.
    ; n6 Q5 H% x1 _0 y& N( y1 K+ cThis is the space that always exists , c) Y% J) p( q5 i
    and that holds all within.; {' k; e9 c4 I% Z+ i5 K! Q( Z

    " K: I. u: k  s% f+ b任性合道,逍遥绝恼。4 ^, t4 O) U2 {$ J
    系念乖真,昏沉不好。不好劳神,何用疏亲。( u- m3 l5 A( j  L) C. s; p' ]
    0 C+ T7 M% \0 C
    $ s$ j( U5 C, o; j/ E8 s
    True reality is hidden by the practice of thought
    4 [2 w! y6 \8 P. ~/ F  Vbut also in the denial.. O' j+ Q! O# Q
    Accept the reality of not naming things
    " J" B+ [" d; [5 yand rest in the silence of being.; o7 W) p4 ]1 G8 b

    & I" n& _0 ~# KThe need to name, the need to distinguish. i5 ]+ g" [# Q  ^6 E- ?
    are born of a clinging fear.# P9 h6 _4 ^' d2 b+ I% _" Q
    ) j" ]4 E$ V7 ^" j$ x1 R
    Remain unattached to every thought, A% s3 y! g; I% w. C
    and know the true nature of being.- Q1 F1 B; o4 P

    " Z: Z& B3 c. K5 j  q7 K1 ~
    " W0 W* h0 U0 ^; G欲取一乘、勿恶六尘。六尘不恶,还同正觉。- K6 N# B% j, O: U+ e; G( @
    Use your senses to experience reality,
    0 z, u% F9 r- N. ]8 L; U6 k+ l( Nfor they are part of your empty mind.. {$ W9 X7 s6 F/ e+ W, m8 K
    This empty mind takes note of all it perceives7 }* Z% A7 @  C. k$ D
    and is guided by its sensing needs.- ~; @$ o& ?) z  q* c4 H

    该用户从未签到

    25#
    发表于 2014-11-21 06:57:33 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-18 07:14; X. u: ?2 X3 D" u
    我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解, ...
    / l2 C! r& G; l4 i3 u5 k
    因为西方的是哲学博士,我们的是术有专攻

    该用户从未签到

    26#
    发表于 2014-11-21 07:00:07 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-19 00:05
    ' X: V$ m" Q, W( I( B等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。
    6 u6 p' R, A4 N3 f3 i/ M7 l$ _
    * j6 s$ d: ?$ M, T ...

    $ m: [8 T# \6 q! Q何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    回复 支持 1 反对 0

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    27#
     楼主| 发表于 2014-11-21 11:34:16 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 07:00# e. H- `1 ^# z5 ^. m0 G. ^  k7 O
    何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    0 f/ y; Z$ O! ^, i6 S

    3 v. t/ C# D0 Z* r2 m我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。4 {0 P* l4 r( K6 o: J
    ' H7 n5 G& z0 e5 Q7 ^# D% K3 ?
    他又说六尘不恶,就是人所有的感觉和感知都是大道的一部分,那么人有好恶也是天性,如何做到 unattached to every thought?

    该用户从未签到

    28#
    发表于 2014-11-21 12:44:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-21 11:34' q. T% J% R0 `! S3 j7 L. ~
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。
    6 Y6 H6 U5 L5 |# x7 g
    3 v' i3 X0 h. q7 Z7 Y2 J( d' D他又说六尘不恶,就是人所有 ...
    % k0 s5 v) h. I0 R, j
    这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树实际上就是这第六尘。前边说道不能有取舍心,现在又要说勿勿六尘,也就是不要规避取舍。这是没有办法的,其实当你要交给人修禅的方法时,就已经在告诉他怎么样去做了,就是在告诉他取舍。unattached to every thought 是说不能执。但对信心铭本身要不要坚信呢?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    29#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:19:15 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 12:44
    # z) b9 i0 U& P% T: q这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树 ...
    6 _* W% B/ @& |/ F5 q3 O8 u6 M. ]) J
    如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来也有所感悟。8 b  X$ Y# A5 W( A* O

      {; I; `3 C4 K0 \- W4 @" ^对信心铭本身,自然也不需要坚信,感到对自己有帮助,打通了一些思考问题的关节,就已经是很好的了。难道不是么?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    30#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:20:21 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-23 07:21 编辑 - W) X, L2 U- E, V$ D
    2 s; q5 q- ^: G1 U
    (11); Z2 p: [9 x  [

    ! _7 t3 [# u4 V# p& ~智者无为,愚人自缚。' S" X( z( F$ Q8 f
    法无异法,妄自爱著。将心用心,岂非大错。- b3 s; ~8 m1 @$ b# Q8 j- ]( D
    迷生寂乱,悟无好恶。一切二边,良由斟酌。
    5 X! f* k) I8 P: G# r* _: I4 q6 A6 |  @; C  z5 X
    While the ignorant are bound to emotional choices --
    + K& Z) u4 d7 p; Fattaching themselves to their ignorance,& G/ [2 c, }' R; \' g
    the wise experience life through not reacting at all--# q2 ?4 C6 q5 ^, |0 f
    unswayed, uninvolved, unattached.

    该用户从未签到

    31#
    发表于 2014-11-24 01:17:18 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-23 06:19
    5 m- r; k. F- G* v9 F如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来 ...

    ( s5 v0 v9 J$ a; i9 D这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?
  • TA的每日心情
    开心
    2 小时前
  • 签到天数: 2717 天

    [LV.Master]无

    32#
    发表于 2014-11-24 03:10:03 | 只看该作者
    本帖最后由 龙血树 于 2014-11-24 10:33 编辑
    ; r" J% D" L- P  M& U$ @' s* t. Y* b: H# u; g) q' c% T& H0 t
    无为的理解。我听一位大师解说过,不是什么都不在乎或什么都不做。而是比如,如果你学习,就专心学习,不要时时在脑子里想我要得100,或者一定要考好等杂念。这里面包含了对个人意识的训练和控制。在行动方面则是有一点接近不问收获只问耕耘的意思。但是某个远大的目标是有的,只是不是不停在脑子里转,那就是干扰了。当然这不是原话,是我自己的理解。- F1 K. X6 W& {: j" d2 v4 d  F
    ( q) \2 |  C$ K% X$ d
    国家的无为就是不扰民,不好大喜功等等,如美国早期的孤立主义也是,休养生息,藏富于民。现在美国偏离了孤立主义,到处扔炸弹,经济地位和国力日下。

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    到处停留的叶子 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    33#
     楼主| 发表于 2014-11-24 10:34:37 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-24 01:17
    . {, V/ a9 `: A" }  @/ E3 F" z& |. u这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?

    2 `) b2 W2 M& R3 e2 @7 y这倒也是呢~~
    5 q- ~5 u% X$ V# Y1 A4 G* O
    $ \4 x) F, y3 |' A4 E) n! g不过我反正是不会听禅师说禅的,我大概也不会去做禅师吧?/ D. s! B" f/ b, {  ?: `  }

    + `: u  R: Q4 a' m( }很多领悟是很个人的事情,因为每个人缺的东西不同,需要就不同。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    34#
     楼主| 发表于 2014-11-25 12:10:05 | 只看该作者
    (12); A* V) I6 D* T
    4 j  q; x6 |" A1 g! z' L
    梦幻空花,何劳把捉。得失是非,一时放却。* S8 S4 N0 T9 I6 L
    眼若不睡,诸梦自除。心若不异,万法一如。
      M: [, `. W3 u, T1 r( D* N6 f4 S: X9 i
    Be inattentive and mind is an irritant
    ( q/ G& u" S  k: K6 }& g# q  Ywith dreams that disturb reality." ^/ n1 I- w( M; d
    Why look for trouble and distress: r7 X4 R% N7 O( i3 A( o
    when awareness is so freeing?3 _; \4 f/ g7 _9 n  M

    & S- M4 x: j% u9 y* @( {1 h2 O( PHigh and low, good and bad--
    - V! K( p9 v3 t- Q; ^/ N% [1 {! wall duality disappears,
    ; ~* {: K' l8 c- ^2 i. D9 c4 Rand all dreams abate6 y- m& \9 M& W2 h
    when the inner calm is met.
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    35#
     楼主| 发表于 2014-11-27 10:42:28 | 只看该作者
    (13)2 Y# y- ?; _& k$ b1 y

    1 B+ g" B# _+ l) {3 A. N9 |/ W$ LWhen the mind cease all movement,; m7 t: d. H3 L) h/ _
    ceases judging,
      i2 B/ @2 w) o! {% Bceases conceptualizing,
    8 Q, j, s/ U8 M9 t4 @the deep cool essence of suchness1 @# @: Z+ g* N9 w" F. y3 p
    become a way of life.9 P5 y% _. c! {- T" k

    , U6 v6 Z+ r, F6 m( V! c7 nWhen all things are perceived
      J, n8 |1 }( W( c; pwith an open mind,3 x0 l* c6 O/ |( {$ V5 S7 I# `' M
    they return to their natural way.
    , i& k: d; T3 U- u: }/ rWithout any movement, without any description,
    , M: J7 s, O/ Z- ithey are an undivided part of the whole.
    5 e+ a" F: q) Q8 m) V+ |0 X4 x( ^. x% M" f6 p6 }5 R' ?
    True nature is impartial,+ q# q; j3 N# f* F& |+ k6 b  y
    it has no causes or rules.
    " Z5 c0 |& Z' sWith the mind in undivided unity,
    7 s; ]0 S* ^( a/ q* i' a: ~wisdom is radiated.
    . |. `4 d* [1 w7 u& W0 k
    , R+ S7 ?+ ^2 A# [5 k3 o- ^Trust in true nature,' I1 L+ f4 I9 ~' P. a' s
    keep your heart strong.7 U6 T: u! i4 b$ Y, h
    Pure mind is pure wisdom, : v5 l* p% s9 s
    to part from it is foolish.- F- {! F/ Y2 y- J) C% k

    1 D: e) i( x* X8 R$ ?: h一如体元,兀尔忘缘。万法齐观,归复自然。
    ) A) Z& @0 b# _( M8 Y$ ~+ f
    & z  F( [0 B0 W6 Z泯其所以,不可方比。止动无动,动止无止。
      F. A0 F' k  [# K; ~5 A* i& j$ K4 X- O- ?* ?2 [
    两既不成,一何有尔。究竟穷极,不存轨则。
    1 R9 z2 F# e8 V
    - ?/ E8 R$ x% y2 G契心平等,所作俱息。狐疑净尽,正信调直。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    36#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:27:53 | 只看该作者
    (14)* a9 n: q6 W* S9 {9 v( U8 v5 P
    * j  x( \! t4 y" c+ v0 ?
    一切不留,无可记忆。虚明自照,不劳心力。3 a' M% `7 W. g( I

    7 r  p( E- M1 y) b, D3 M- \非思量处,识情难测。真如法界,无他无自。
    8 r+ c6 W* |8 M9 A
    3 y  v5 K( k2 H5 T& U9 u要急相应,惟言不二。不二皆同,无不包容。3 v; c! C, f) E

    / L9 B0 p7 n8 U5 V* FWhen there is neither "self" nor "other"& k/ F2 A" ?& U
    awareness simply is.& c( L/ U& c( \( p7 r
    All is empty,
    " u: k; F7 ?& b* |% Z$ _all is clear,+ R/ |  N! G# I7 A- k
    no effect is made for none is needed.
    : l) O. P/ D, p% z7 h* }$ Y: n7 h" Z' \) O& v$ Z. |- i2 c1 h( F3 x
    Meet doubt directly
    * ]! q: t; v% }with the words "Not two"+ _9 g' o  i% H' F- t
    and know that nothing can be separate
    . U( k+ M% R* }: ]& a8 E* Qand all is one.
    ' ~0 |$ f1 W+ D) u3 G- f, D- S
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    37#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:28:54 | 只看该作者
    (15)
    * p; L2 q& V# e( k
    . w# j" Q3 s8 T& q! u4 H9 k: n. T十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。+ u2 g# v9 d& A

    3 j: S1 }) V' d* c, Y无在不在,十方目前。$ m$ @7 M: t/ [5 ^7 g7 W
    2 F# _& J3 o8 _, a1 m2 L; d! F
    极小同大,忘绝境界。极大同小,不见边表。
    + x. n/ {' t2 c! z7 T, M. ~% @* h7 a' [! T" N
    有即是无,无即是有。若不如是,必不须守。
    + B( X( |% J; b1 P2 d+ S1 t# \/ A( F! B

      }3 }( V$ ?8 d" F- ?3 r  @0 O( O0 M8 C- X1 h& |8 S3 f
    There is nothing that is not included;
    * N- p" G& G( G" h3 h& ?1 dThis is an eternal truth.' ?' m) D* Z5 Q  _4 o
    The very small and the very large are equal,: O: m! B- X  `. C4 h
    boundaries and limits do not exist.4 b9 M) o7 C" {8 o# T( @
    / I/ W( c( }9 m
    Absolute reality is beyond time and space,. q7 V( j- ^6 c% T7 B
    being and non-being both exist,2 z7 }* s* \4 F8 ^# ?  M( F
    for whether you see it or not
    0 q' p2 H  v0 ~4 o* v, Vis of no consequence.
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    38#
    发表于 2014-12-1 09:04:52 | 只看该作者
    本帖最后由 鹤梦白云上 于 2014-12-1 09:16 编辑 : L' a' p- W4 m( o4 i
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:44
    2 _" [; E  _# C/ z/ x* A(4)
    3 y+ ?- T! }* ~4 ~, `. R9 i
    2 I$ @1 U5 a4 Y9 NDeny the reality of things

    ; a; Z# l6 N  y% Y: D2 b* c1 Q9 Y& i. m$ X/ b+ F
    ture -> true?

    点评

    呃,谢谢指正~~  发表于 2014-12-1 10:28
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    39#
    发表于 2014-12-1 09:48:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-12-1 05:28) b9 q0 k; w2 h4 U, E5 Z
    (15)
    $ O7 p/ W0 T% y3 N& s, ?# @5 H
    : P& v" D+ j0 g% U) |- F. E* k+ Y0 `十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。
    + G7 g; C. I, R
    从头读了一遍。8 h7 g7 q# B0 v

    * Y! I# P& Y9 f2 L& M: E0 }我感觉其实所有宗教都是一种人生态度,一种生存方式,是信者自己选择的人生道路。  F5 F0 c  H1 y3 q- }

    $ Y* x1 \0 K  d! q9 x) Y  f不是一种实证的事物。只是我们面对人生诸多问题时内心的一种“取向”。
    8 V, _" b9 I# f, |: I4 S3 L
    4 w; ^+ Q. b2 ?5 _& x! n是很主观的东西。
    2 I+ r% M6 [$ [$ j6 C' o/ u* p
    - X# D6 U6 L2 A( J1 Q4 ~+ C3 l我有次读到一个观点,说佛家的所有经文归结到一句,就是:缘起性空。
    ) x# y8 M2 Q& i: N0 ]2 e* l6 ?; Z" a
    我其实很认同这句话。因为我对我做的事情的态度就是这样:缘起性空。6 i# h! X' I0 d' L7 h
    - a, ^& }4 a+ n+ M
    比如我搞什么文学翻译,就是一个很“性空”的事情,但同时它又是“缘起”的。* L/ ~9 U7 p1 X

    4 c% t' o5 m) [6 k, _性空不意味着什么也不做,而是面对所做事情的目的/功用的一种态度,缘起意味着要顺应这个世界的运转,做自己该做和能做的事情,别太纠结于与此无关的事情,得失名利,他人毁誉,淡然处之。充实而不执迷,淡泊而不枯槁。如此而已。

    评分

    参与人数 1爱元 +8 收起 理由
    到处停留的叶子 + 8 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    40#
     楼主| 发表于 2014-12-2 07:39:03 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-12-3 05:01 编辑
      X' N2 C( Q( ^( l( K  y- {  g% V, b
    (16)
    : m3 ?% J& C7 \2 g, D: Q6 f& H) x, E9 R% s! Z
    一即一切,一切即一。但能如是,何虑不毕。
    , m1 T  t! F" _( jEmpty and infinite # B$ j" U" t: z8 u; q( r! _5 H: `" A
    existing as one," {4 K: p( @* w+ F8 y
    opening before your eyes,3 i  W. |; M' b
    A vase presence.
    - c* G, ^: F8 z1 s& X  T) x0 }9 o+ k! m6 J/ T9 G6 L* u
    One thing is all things, and all things are one.
    9 {0 W- l9 ~, H, {; nWhat is and what is not are equals.
    $ A- {- v0 ?3 t, o3 Q6 X: a; vOnce this is realized
    $ m+ l' o+ s$ _' v, ^: Qthere is no need to worry about anything.
    ) r+ F2 L- X' w3 O9 m: R" ~
    4 _4 i; m$ K- ~' s$ w3 }+ k% X. [% o6 {; h8 h' V; ^/ p7 n
    信心不二,不二信心。( v! V  |" `. z; t' ?( ^
    To live and to trust in the non-dual mind
    # J5 \9 I  v4 I# _3 c2 nis to move with true freedom,
    * Z7 \% y" i" M3 q: Q5 r- jto live without anxiety,! y: j3 R0 Y  U, \) W
    upon the Great way.
    0 x( ]% d& b5 h3 g% C0 i2 i
    ' \. e' X. F( B0 U  Z
    . H5 U% x" t/ g: N! X9 b$ a+ }# @6 k5 G4 F, v9 C7 G
    言语道断,非去来今。
    5 Q. W% Z0 K& ^/ ~6 u6 j5 ILanguage contains no way to describe$ P" Q  G$ z  s
    the ultimate unity of suchness:
    . ]* U8 O6 k  v# ]Beyond belief, beyond expression, / s! F, i8 A! D2 C  |
    beyond space, beyond time.8 T$ f5 A2 ?( B
    / P3 d* P" b) S6 j3 D

    " f4 J6 {. ~/ B  P. ^~The End~
    2 j1 Z9 W9 M! O+ C1 LThe book of Nothing  《信心铭》+ x1 F# |/ Y& t# ]

    : ]5 H6 |3 P4 m2 W! g" k信心铭 中英文对照阅读 (全)! b- {9 N. |" |4 k5 X
    http://www.aswetalk.org/bbs/thread-33538-1-1.html
    ! @3 O9 R) h1 E(出处: 爱吱声)
    3 ^) Z& u  E0 Z

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2026-3-13 03:13 , Processed in 0.062762 second(s), 18 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表