设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 信心铭 中英文对照的理解(更新完毕)

[复制链接]

该用户从未签到

21#
发表于 2014-11-16 12:12:59 | 只看该作者
到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:406 p, W% S# C, ?9 Y6 f" g  H
当年孔子和老子相会,谈得最多的不是仁   & c  w. @6 b4 @; R/ |, [3 ?
% F3 M, s" e% L3 R* X, O
看到你的ID,我忍不住要笑。
" [6 ^( X% @9 \- {! y4 W2 R9 q
仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不疏,也就是一视同仁。我是这样理解的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    22#
     楼主| 发表于 2014-11-18 07:14:22 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-16 12:12
    5 k: U' Z: [9 D6 a6 Z仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不 ...
    0 f* Y* d1 O4 t: G( k  X9 y& A
    0 }- y" v/ a7 i9 E! @& r) @- M
    我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解,包括他们对自然界的道理和规律的理解,倒是好像应该属于现在的科学范畴~
    ( l# S. @0 s9 I9 b% X+ j
    8 K2 m1 H4 Y. d不过中国的哲学家和西方的哲学家研究的方向还是有所不同,不知道是什么道理?我的感觉或许不是很正确,总觉得,东方的哲学往往最后只是以空对空,西方的哲学则指引科学的方向。: m/ s1 l/ z' c- C/ _
    6 ~/ X6 @) l! B. H: A
    不过即使现在来看,古代先哲的思想对我们今天的人还是有启迪的作用的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    23#
     楼主| 发表于 2014-11-19 00:05:41 | 只看该作者
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。
    - I& T1 n$ J1 A9 a, z8 T# x, R* x/ m  z: n
    (10). [% O- F1 @5 L

    9 j$ c1 H8 c8 P4 H! G4 d9 l任性合道,逍遥绝恼。/ m  R6 f' P3 b. P  {8 e
    , n- {, c; @+ f" g7 b! |$ ?1 Q
    Return to your true nature,% K1 ?+ c; ^& o: @7 F" h" `
    spontaneity and essence are found.& P" l3 a! a; A1 [
    This is the space that always exists
    4 @* V: S, m! R& K0 eand that holds all within.7 V8 f! |) D: g$ W' q" b
    * v  c1 G" X6 a
    系念乖真,昏沉不好。4 a; m6 T& @5 A2 y
    不好劳神,何用疏亲。欲取一乘、勿恶六尘。. M8 @! V7 ~, K% I$ A5 Y+ ]' Q
    True reality is hidden by the practice of thought
    " [' D+ q  \2 B+ g4 J) w( u$ }but also in the denial.
    1 G: h0 n! ]+ j3 t; |5 hAccept the reality of not naming things3 Z: H1 h+ w7 l; z' U( j% S+ i/ S
    and rest in the silence of being.  a, ^( o  j7 l# b! h4 n  O- d: p
    3 m" t9 s0 c% e. o, s
    The need to name, the need to distinguish
    + M, y9 T3 w3 \are born of a clinging fear.
    0 ~0 o; t0 X, q0 L0 d5 A2 v" y. v# S# @( H" @, E$ @6 T
    Remain unattached to every thought7 C' m* S- i+ q) O& O5 p- v. I
    and know the true nature of being.

    评分

    参与人数 1爱元 +10 收起 理由
    山菊 + 10 一定哦~~~好文章只读一遍是不够的!.

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    24#
     楼主| 发表于 2014-11-21 06:56:16 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-21 07:05 编辑 4 ~0 b; K7 z- W1 D

    & c, y2 j' A  C7 D+ d@山菊 谢谢支持~~. @* T9 j2 f: R( x, `: ?8 j2 T
    * d( f# P  G) ?' Y$ e
    虽然原文和译文都是现成的,一边读一边对应的过程也有一些难度。尤其到了中段。我对原文本来并无理解,这两位译者也只是一种尝试,但是我还是感到很多内容并没有翻译到位。从中间之后,他们基本上也不再遵循四段一页的规律,很是考验我的耐心。6 s6 T3 C+ h. c: Y1 b
    ; t3 i  d* C: i+ G, ~0 n/ `# m3 I
    0 y* m0 J$ P& L1 _  s
    先囫囵吞枣继续下去吧~ 修改(10),觉得这样分段更合理一些。1 x% s& |0 G4 o2 h5 _& `$ |$ t
    7 n0 |# \) Z. q4 w

    1 t- g; @; Y8 N(10)% X7 V% x  j& ]: k! W$ T& X* B
    * S$ P) ^8 @8 \3 E1 Q
    Return to your true nature,
    4 d' m- c1 h; s5 u; x7 V0 ospontaneity and essence are found.
      j8 ?4 {0 K5 fThis is the space that always exists
    ( k' d4 q( U4 s* Mand that holds all within.
    / j( U; ~# j# R+ s! V4 N. P) g6 Z- G. w
    任性合道,逍遥绝恼。
    4 s1 K3 c2 f8 S4 h系念乖真,昏沉不好。不好劳神,何用疏亲。
    5 m; z" P3 V5 A! s, U8 l8 [' W3 o8 Q- @
    4 |. o; K9 k" q4 l8 I/ |8 h
    * K$ I& _0 j( Y- r. O  f" iTrue reality is hidden by the practice of thought
    ( [  z5 _7 a- a' _but also in the denial.) e- X2 P9 _% R, q8 g! `
    Accept the reality of not naming things
    - \* c% P7 @7 g9 Uand rest in the silence of being.
    0 \* a( m% z( _! S! h' S
    - }4 \2 |0 K4 p1 F1 j9 t9 F( cThe need to name, the need to distinguish
    + e* x8 H+ z& U5 C# d1 H; Nare born of a clinging fear.
    & G9 ?6 n9 B  }: U4 m! e: g2 m! ?$ I% e( b
    Remain unattached to every thought
    , z8 L( h0 G2 A4 d' L( M" }and know the true nature of being.
    8 y: E  q/ }+ D* S3 X  i" f$ U3 H- L( J5 z- U
    % @+ t" `) S- N% |& r  b- W( r
    欲取一乘、勿恶六尘。六尘不恶,还同正觉。5 X* u: T3 A* w4 j& U7 a' F+ R8 `
    Use your senses to experience reality,1 x- C0 |) K" v5 w) e2 I# m- P
    for they are part of your empty mind.: E( {! G8 F. b7 g
    This empty mind takes note of all it perceives
    & `+ z+ }; d# Nand is guided by its sensing needs.
    1 v+ ?( U6 L! h- {1 v

    该用户从未签到

    25#
    发表于 2014-11-21 06:57:33 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-18 07:14
    ) o0 @% O( F3 m! f) @我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解, ...
    7 ^) i) X5 m; {
    因为西方的是哲学博士,我们的是术有专攻

    该用户从未签到

    26#
    发表于 2014-11-21 07:00:07 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-19 00:056 e( H' Q7 x; ~- ~
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。
    ; @$ |, X. f+ V" f3 h' A* I
    6 d+ B# m4 h/ f ...
    - t4 F5 H( I% w9 I/ E
    何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    回复 支持 1 反对 0

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    27#
     楼主| 发表于 2014-11-21 11:34:16 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 07:00
    $ l7 f" x# I$ i% Y& p何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    9 L# l' F8 ~8 ?' x) p
    # d' J4 u- P! c2 n$ A+ u5 f- y: b6 r
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。
    0 n2 M1 Q: i" ~  N0 E3 q( v* O# T$ }7 o7 r3 F
    他又说六尘不恶,就是人所有的感觉和感知都是大道的一部分,那么人有好恶也是天性,如何做到 unattached to every thought?

    该用户从未签到

    28#
    发表于 2014-11-21 12:44:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-21 11:34- ?2 W4 k6 k. K9 F% C( V- ?2 n, N
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。
    7 y' D) {. z; E1 b6 `! g6 g
      O- Z0 u* t: w3 u- y% Y" }/ e8 o他又说六尘不恶,就是人所有 ...
      y' E: K0 Z. k. e$ f9 d( Q
    这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树实际上就是这第六尘。前边说道不能有取舍心,现在又要说勿勿六尘,也就是不要规避取舍。这是没有办法的,其实当你要交给人修禅的方法时,就已经在告诉他怎么样去做了,就是在告诉他取舍。unattached to every thought 是说不能执。但对信心铭本身要不要坚信呢?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    29#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:19:15 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 12:44
    6 K+ g4 ]) u# \, c! C1 K这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树 ...

    5 c$ T7 V- w, K/ s4 U* m如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来也有所感悟。1 q2 ?# F, W& ?+ w

    ( y) t8 H# g8 H对信心铭本身,自然也不需要坚信,感到对自己有帮助,打通了一些思考问题的关节,就已经是很好的了。难道不是么?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    30#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:20:21 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-23 07:21 编辑 - e8 V/ ]; C4 D1 n& ~+ C, j: A9 _
    ; U& j+ L8 Y" Y( e
    (11)
    * H" b3 }6 }. z; W" H+ c( n2 U) p: {
    智者无为,愚人自缚。0 a- q8 v1 e5 I% _9 _8 }1 H4 m$ a
    法无异法,妄自爱著。将心用心,岂非大错。* y6 h8 j' j( B+ {6 J
    迷生寂乱,悟无好恶。一切二边,良由斟酌。
    $ {: y+ R- F' Z+ l9 {3 d
    . \. j2 w0 c7 J* \7 O) e/ t3 {While the ignorant are bound to emotional choices --
    - w4 ]$ ^+ J( ]1 pattaching themselves to their ignorance,- O! c7 V2 X% m: ^7 {
    the wise experience life through not reacting at all--* Q3 R5 f6 f1 S6 _8 q4 s/ t. v
    unswayed, uninvolved, unattached.

    该用户从未签到

    31#
    发表于 2014-11-24 01:17:18 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-23 06:19
    7 D8 i5 f/ [; D! ~7 }+ T7 K; i如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来 ...

    4 v1 `+ a2 S+ r$ C4 e9 A这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?
  • TA的每日心情
    开心
    2025-10-6 05:27
  • 签到天数: 2654 天

    [LV.Master]无

    32#
    发表于 2014-11-24 03:10:03 | 只看该作者
    本帖最后由 龙血树 于 2014-11-24 10:33 编辑 7 }  Y( S" ^$ S3 \( u/ l

    ( T- A. M& y  U$ L/ C: ?5 x无为的理解。我听一位大师解说过,不是什么都不在乎或什么都不做。而是比如,如果你学习,就专心学习,不要时时在脑子里想我要得100,或者一定要考好等杂念。这里面包含了对个人意识的训练和控制。在行动方面则是有一点接近不问收获只问耕耘的意思。但是某个远大的目标是有的,只是不是不停在脑子里转,那就是干扰了。当然这不是原话,是我自己的理解。3 H) Z  L2 u, C9 M" T
    ! v8 t+ h6 m0 `! S2 ?& j
    国家的无为就是不扰民,不好大喜功等等,如美国早期的孤立主义也是,休养生息,藏富于民。现在美国偏离了孤立主义,到处扔炸弹,经济地位和国力日下。

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    到处停留的叶子 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    33#
     楼主| 发表于 2014-11-24 10:34:37 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-24 01:17
    + A5 o3 {! F' I6 U8 K# a/ r' r这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?
    , m) Y* z, l! o; W5 U( Y- J
    这倒也是呢~~* r) P7 S! B5 |& ]* _
    / W9 R: Y, n# Q! @0 ^. [- S
    不过我反正是不会听禅师说禅的,我大概也不会去做禅师吧?
    ' u- Q2 v+ N( b1 U" L" Z/ {7 a2 I5 d
    很多领悟是很个人的事情,因为每个人缺的东西不同,需要就不同。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    34#
     楼主| 发表于 2014-11-25 12:10:05 | 只看该作者
    (12)
    ' Q( `& Q9 q0 t3 p6 L" L/ W0 K! v( t  y+ A1 _* Z  Z6 `! E" F+ \
    梦幻空花,何劳把捉。得失是非,一时放却。
    0 \& D6 {' ~0 v0 }7 n% d4 M眼若不睡,诸梦自除。心若不异,万法一如。
    & u8 L" ?+ J* Z) M* v! @" F4 l$ T6 Y, o4 W: G' K
    Be inattentive and mind is an irritant
    ! V" D7 w$ l: K8 S3 a& Kwith dreams that disturb reality.
    - O! n: v9 L- J3 d( M, x4 h8 XWhy look for trouble and distress
    ; W! }% p: x: ?7 b  |when awareness is so freeing?
    # `+ k! Z5 g( L6 R/ `- S+ a7 W# Z+ G$ f( s) I* P( m4 \1 I1 x* G
    High and low, good and bad--
    " v$ Q; a1 i# l  Q9 l/ o# i( _all duality disappears,
    2 F9 Y& v+ N. M3 w% Z4 g3 ?9 yand all dreams abate5 F, m9 \& Y* u. |) C
    when the inner calm is met.
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    35#
     楼主| 发表于 2014-11-27 10:42:28 | 只看该作者
    (13)
    : P6 M' G. p# |  |" A
    , K0 D; _+ ]8 K1 F+ }When the mind cease all movement,
    9 e" j4 O! _$ _3 Z1 w$ d5 Bceases judging,
    8 W6 I2 N) W1 r8 `0 R7 a: yceases conceptualizing,
    8 i  F* ~3 e7 q3 e8 V6 t$ Xthe deep cool essence of suchness
    2 R9 X1 V( E3 s/ ^% gbecome a way of life.
      |( u# d8 H7 p1 [4 }  \0 B+ F9 s$ R6 X$ z- G
    When all things are perceived
    7 u) |7 |; d1 Z  Y: C+ P; Q' ]) pwith an open mind,# G7 R& F; n) l3 n. m3 [' G9 y* i
    they return to their natural way.
    . o8 V$ T- G8 |# G6 SWithout any movement, without any description,
    . Y/ I8 X: I3 q  sthey are an undivided part of the whole.% q: \5 W8 M) y+ y
    4 j% \1 W# W3 i" s8 u; ]' c' u; I
    True nature is impartial,
    # ?, T. ^; u, g) ^it has no causes or rules." U% \  g; T+ ]8 z6 P, D
    With the mind in undivided unity,
    5 h0 H6 y# Q; E7 j1 r: ~wisdom is radiated.
    8 J; W9 O# s1 N  L$ N, O- B
    % T. u* {! m# R& A! KTrust in true nature,
    1 {4 Z) N( t% G7 Fkeep your heart strong.4 `0 k% T. n% R$ b  ~  d
    Pure mind is pure wisdom, 9 q0 n& d- M  v! W  p# [
    to part from it is foolish.
    / L- I  t/ o. k) k# n/ B$ v/ J$ v8 b. S6 v9 M! Q
    一如体元,兀尔忘缘。万法齐观,归复自然。
    8 W+ Y& n; }& S8 w, H. w* [* R  J$ h/ r" |% j6 w
    泯其所以,不可方比。止动无动,动止无止。1 m; \- V) ^' Y0 H  |7 t

    + h) x9 D" B' O1 U两既不成,一何有尔。究竟穷极,不存轨则。
    7 o% P. O) \& y5 X" t# h) F$ _! `8 L5 R4 |" D4 [+ t8 I
    契心平等,所作俱息。狐疑净尽,正信调直。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    36#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:27:53 | 只看该作者
    (14)' X& x  _8 {* D/ V7 w  q

    . {% r5 i0 |+ [. @1 M# F一切不留,无可记忆。虚明自照,不劳心力。
    " a) f8 m( j/ }/ e# u4 v" S: w$ `& G5 s
    非思量处,识情难测。真如法界,无他无自。
    1 k% ]3 i% d& @3 I, e9 J
    , W9 n0 H( m+ W. K要急相应,惟言不二。不二皆同,无不包容。
    / Y  d7 d: g  K0 t2 |4 z5 K8 }1 h4 W: P6 x
    When there is neither "self" nor "other"
    / U7 Z. ], z. ~awareness simply is.& |) f* e& |# @& H1 i# o
    All is empty,3 ?+ e% j+ y( N0 c/ g+ {+ e) D1 g
    all is clear,* [  Y6 E" u, c$ {2 r9 z
    no effect is made for none is needed.
    ) Y8 q% W6 M( o+ n$ f
    8 C! d" s( R3 @8 X3 b" tMeet doubt directly2 q, f: D9 z+ l3 ?* F$ o
    with the words "Not two". F3 L; N+ i" R. q
    and know that nothing can be separate
    3 J! [$ r1 }5 D0 ]# m" Q. f8 Y) Oand all is one.) R' s4 Y9 b) Q9 p
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    37#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:28:54 | 只看该作者
    (15)
    6 |. G' d$ `: Z9 M
    6 t1 A# p6 X  Y( `十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。7 t7 v6 _" ~2 x5 p4 M+ d3 }

    - @8 ?2 A0 E# A: S- q# K. N+ ~2 j4 }无在不在,十方目前。) R: B' m0 m: v* m; A- l1 ~$ q

    $ s) W5 U* r( b' v极小同大,忘绝境界。极大同小,不见边表。
    ! D1 i3 H  M( R& @
    - q7 s1 f( C9 p; l9 C- h有即是无,无即是有。若不如是,必不须守。5 t2 |5 o6 K% {3 Q" y/ S

    2 z. C% s2 @# f! B' b4 e
    0 I5 C2 t9 F* q1 P( J% U) w% a' K1 T) }2 l9 |* ^' P8 {& z
    There is nothing that is not included;
    0 z% p; r9 t% c$ t& SThis is an eternal truth.6 _7 @3 Q# d. K5 M7 b& {) R- b; N& n
    The very small and the very large are equal,, V& y7 _( w3 }7 |1 U. z
    boundaries and limits do not exist." W: i' F' E5 C

    % K8 S: N  r  i8 |Absolute reality is beyond time and space,
    ! K1 y% a) {2 V- Qbeing and non-being both exist,
    ) E+ H9 n6 \0 w+ Y. G5 Q# Nfor whether you see it or not, C: k. V' }* q( X( \* n2 K" D
    is of no consequence.
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    38#
    发表于 2014-12-1 09:04:52 | 只看该作者
    本帖最后由 鹤梦白云上 于 2014-12-1 09:16 编辑
    ( Z1 Y: _8 L2 A5 T
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:44
    1 d' ~5 S0 M+ ](4); j& O% V+ A5 w  P/ o8 g: h

    . I% c! G7 ]; e  k7 F+ ODeny the reality of things
    1 X3 t; D+ n% m# [; u9 b
    3 |; J5 g: H5 v
    ture -> true?

    点评

    呃,谢谢指正~~  发表于 2014-12-1 10:28
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    39#
    发表于 2014-12-1 09:48:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-12-1 05:28
    9 |, \+ D3 p/ x: P( i" B(15)& V9 \; l; l9 O$ s( j
    ) Q- H, e4 C% u" |0 M
    十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。
    1 D( R4 b" P6 W) `- E
    从头读了一遍。4 F3 m% E  W  _) e( t/ j
    5 Q6 v. u5 n5 D! a; c
    我感觉其实所有宗教都是一种人生态度,一种生存方式,是信者自己选择的人生道路。1 w2 L6 Z. f& Y! E3 ^9 W% d

    + M) D9 e2 T( }. a6 [9 t) S不是一种实证的事物。只是我们面对人生诸多问题时内心的一种“取向”。2 ?: E7 B; s7 w' D2 `
    7 y  |2 s+ w/ p, T; m& ]
    是很主观的东西。& x$ ^# B* ^0 m% ]' ^

      a6 y5 i5 M, A, `  _我有次读到一个观点,说佛家的所有经文归结到一句,就是:缘起性空。& H( n" P% H! }" u4 F

    2 H7 H1 j! L/ Y! ~8 {我其实很认同这句话。因为我对我做的事情的态度就是这样:缘起性空。
    4 {& I4 w4 e* M
    1 f; f/ f: T2 V# H" v/ W3 E$ i) _比如我搞什么文学翻译,就是一个很“性空”的事情,但同时它又是“缘起”的。0 O6 T7 ?; v( t  r% D+ R7 S1 I4 R
    ; w8 _) f: Y1 ^9 K, B& @
    性空不意味着什么也不做,而是面对所做事情的目的/功用的一种态度,缘起意味着要顺应这个世界的运转,做自己该做和能做的事情,别太纠结于与此无关的事情,得失名利,他人毁誉,淡然处之。充实而不执迷,淡泊而不枯槁。如此而已。

    评分

    参与人数 1爱元 +8 收起 理由
    到处停留的叶子 + 8 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    40#
     楼主| 发表于 2014-12-2 07:39:03 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-12-3 05:01 编辑 1 @' N( P4 g1 ~9 x$ M6 N# _! q
    * A( _: ^% l" h9 u* e5 ?
    (16)' ?9 [! ^, u( v: f0 z- c0 i

    , p  \" ~* x$ P. o+ q7 x' A. K, P一即一切,一切即一。但能如是,何虑不毕。2 p- B# A0 J7 j3 z
    Empty and infinite & _, t1 I2 F# l( r* c
    existing as one,
    4 G- m7 i. U0 f9 e$ n( R: lopening before your eyes,
    ( F5 n' X, X9 TA vase presence.  F' s$ Q1 f' H) R6 U/ b

    3 g/ Q) z/ V* ^8 r! R- l& COne thing is all things, and all things are one.
    4 F$ C' [* l3 @2 xWhat is and what is not are equals.; m2 M9 T* t' t
    Once this is realized
    # L4 V: H7 H& D9 W; m/ Hthere is no need to worry about anything.
    8 x: o% b3 F- \* ^6 C( B9 `4 w4 L. t

    $ w& _- `* {2 {  K6 |信心不二,不二信心。
    * @( E$ T4 S% sTo live and to trust in the non-dual mind
    ; A' @7 g% ^  ~7 b1 Lis to move with true freedom,
    ' d6 e6 u; J: Q$ O& [/ G- l% m- eto live without anxiety,
    ( {& f/ K4 N, ^2 J- q! nupon the Great way.
    4 H: f. w; u% N7 a5 ^' _8 @* j' a2 a% a* I3 r/ }& u6 m, J

    4 M* p' I' [/ L; u# d, k5 ^: Z- F7 f+ d* I: ]/ f; O
    言语道断,非去来今。
    ' i1 M4 a, r# C% _$ c+ {Language contains no way to describe7 ~% h; A% s8 e. P1 g
    the ultimate unity of suchness:- O2 L3 i1 u3 C2 e' \2 v
    Beyond belief, beyond expression, ; v+ l! ]1 L7 [' B
    beyond space, beyond time.
    & {% F" V+ e3 T; I" Z  W) x& y1 B7 s; C2 ]" A
    1 N, t8 l0 w2 g1 F& \
    ~The End~
    : ?8 \7 E9 H9 _/ l) \The book of Nothing  《信心铭》
    # Z' P$ m3 I" b# ]# V" U$ D2 E" @+ m* J# }% e" T( j" ~
    信心铭 中英文对照阅读 (全)
    " [( _4 U0 c) m+ Ghttp://www.aswetalk.org/bbs/thread-33538-1-1.html
    5 p2 G& N' l+ V' B9 G2 ]5 N(出处: 爱吱声)
    * d! x' U7 M- {

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-10-19 13:22 , Processed in 0.052083 second(s), 18 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表