设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 信心铭 中英文对照的理解(更新完毕)

[复制链接]

该用户从未签到

21#
发表于 2014-11-16 12:12:59 | 只看该作者
到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:40
' t. `5 z7 Y& _) e2 U2 ^当年孔子和老子相会,谈得最多的不是仁   ) y1 E& X( `$ G% e) |

% w" y" w: {! Y: a4 n: y( s& _看到你的ID,我忍不住要笑。

, A% ?  [8 s$ R  T仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不疏,也就是一视同仁。我是这样理解的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    22#
     楼主| 发表于 2014-11-18 07:14:22 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-16 12:12
    2 h! V1 L% l2 D2 x0 c仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不 ...
    2 o" [* |. b8 J( X: I
    5 y& k( |( X# j1 e! x
    我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解,包括他们对自然界的道理和规律的理解,倒是好像应该属于现在的科学范畴~1 c1 k, D+ U7 Y4 ^# U. j  L: I1 m* S$ I
      F* y$ T3 C. {/ n7 O# y+ i' P
    不过中国的哲学家和西方的哲学家研究的方向还是有所不同,不知道是什么道理?我的感觉或许不是很正确,总觉得,东方的哲学往往最后只是以空对空,西方的哲学则指引科学的方向。) ?3 q, Q! H+ ^. R: ?6 x

    / G" u: A8 a& v) `不过即使现在来看,古代先哲的思想对我们今天的人还是有启迪的作用的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    23#
     楼主| 发表于 2014-11-19 00:05:41 | 只看该作者
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。
    6 |! e# s% R0 ^$ x  B# h
    * E& n" m( h3 k* }/ t(10)
    : R8 E; {: ^9 ~$ U/ c- o% c- X7 |0 D0 E7 p5 V# j: l
    任性合道,逍遥绝恼。# n. p3 a1 E9 p/ ]5 Y

    . X' E/ P3 K/ }! |; YReturn to your true nature,) L9 Z/ B0 n: B+ F- [  p
    spontaneity and essence are found.4 ^4 G4 G+ P) Y' @& d9 q
    This is the space that always exists
    , z  s" r6 W, D& r; k: ~and that holds all within.
    9 R7 c2 ~3 x- F" x8 k/ \3 g
    - u& J3 }2 C1 p" a系念乖真,昏沉不好。
    * k- e+ i9 S9 D9 _. y不好劳神,何用疏亲。欲取一乘、勿恶六尘。
    4 @1 D8 G  D$ I0 ]! k8 }True reality is hidden by the practice of thought! J2 {, I5 i5 \: ]5 ^+ i
    but also in the denial.! T' p; }, E2 ~3 c6 n" u
    Accept the reality of not naming things
    * z$ r" G" [* G% ]3 sand rest in the silence of being.
    & K; s* t/ n" k5 g. C9 X! i( e* y8 G9 d( A
    The need to name, the need to distinguish* C  Z& |: c+ h+ o
    are born of a clinging fear.8 Y. X* ?3 h8 [& h; I

    * h) x) ]4 M+ rRemain unattached to every thought
    * d  v% e6 m& W7 J2 r2 g0 Vand know the true nature of being.

    评分

    参与人数 1爱元 +10 收起 理由
    山菊 + 10 一定哦~~~好文章只读一遍是不够的!.

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    24#
     楼主| 发表于 2014-11-21 06:56:16 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-21 07:05 编辑 1 x6 w" [2 c; b4 E/ J# A$ r) L

    # w, {6 u- _6 ~, J, V@山菊 谢谢支持~~8 P$ F; M3 v' P: J% g

    3 U! b% y4 }1 E0 R( V* q虽然原文和译文都是现成的,一边读一边对应的过程也有一些难度。尤其到了中段。我对原文本来并无理解,这两位译者也只是一种尝试,但是我还是感到很多内容并没有翻译到位。从中间之后,他们基本上也不再遵循四段一页的规律,很是考验我的耐心。
    2 I! i, P" \  S& z1 F1 k. G
    - J# L4 E! @5 C: r
    ! w2 V4 U* k0 u+ B# }% H9 V先囫囵吞枣继续下去吧~ 修改(10),觉得这样分段更合理一些。
    / [* d9 S6 _7 v3 z! ]/ T0 ^" }% a* U: b/ Y) T6 C+ f& O
      c, x8 g- g5 W& X/ }+ k7 [
    (10)
    3 E8 k# R9 ?2 y6 ^8 e) @. o  R7 S
    Return to your true nature,
    6 R; o) L& x& F% \3 }) V2 dspontaneity and essence are found.
    # g6 ~% t; Q( k" x& T8 [This is the space that always exists - h2 ]* ?- F; ?3 N3 d
    and that holds all within.
    5 h+ x' O# S5 L: I3 d- I0 O( E  F* f" `% I5 f5 H5 [" r
    任性合道,逍遥绝恼。( E( \- u5 |; \$ A
    系念乖真,昏沉不好。不好劳神,何用疏亲。
    0 B' n8 `- m" ^8 U; _' i
    & L% M4 D) `* m5 y/ e0 Y; s0 h
    / ]6 y, b- J5 k- gTrue reality is hidden by the practice of thought
    4 u& m, v0 n* y4 I5 ubut also in the denial.
    % C5 N6 {" J4 A" ^3 EAccept the reality of not naming things5 E: e7 v  _) r9 n0 k8 n/ g; E
    and rest in the silence of being./ D! ~) x& n- }. M

    ; s7 C5 c) f2 h' bThe need to name, the need to distinguish0 c" t  B; o) _0 a" u# a
    are born of a clinging fear.
    / p" S. K, z( P  h9 F4 l8 ]9 l; ?+ E& Q. |. e
    Remain unattached to every thought
    , x+ l6 L, X- m7 T  i8 i, a  yand know the true nature of being.
    7 n. u6 y  Z/ l% y' |9 J: D% H0 r$ T2 o2 U* g+ R

    3 z4 @$ Q9 o! }  o8 [" u欲取一乘、勿恶六尘。六尘不恶,还同正觉。( m( k! e$ o+ q% q* l- G" C; T; Q
    Use your senses to experience reality,
    2 B: c+ ^2 j* y' q1 s6 S! u! z1 Sfor they are part of your empty mind.  V0 ~6 \( e4 i9 K& U& W
    This empty mind takes note of all it perceives# U3 y% h$ `2 L
    and is guided by its sensing needs.+ d/ j* p6 v4 ^5 g  m8 ^

    该用户从未签到

    25#
    发表于 2014-11-21 06:57:33 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-18 07:146 x/ D. v5 K& }
    我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解, ...

    ' r$ w5 @! o: |因为西方的是哲学博士,我们的是术有专攻

    该用户从未签到

    26#
    发表于 2014-11-21 07:00:07 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-19 00:05& u& E) r/ j, u, O5 [) [/ c
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。7 `9 w' z- n8 o: r( B4 b

    9 Q- X& j( n0 a; o& X) D; J ...
    ' m6 m6 J; b" k3 {& y
    何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    回复 支持 1 反对 0

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    27#
     楼主| 发表于 2014-11-21 11:34:16 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 07:00* |  M  Z" C- t) R) h0 P* \' v* c
    何用疏亲 就是老子说的 不仁。

    ( o+ b- Q0 [6 B1 f+ X* e1 I! H& Z2 n7 d
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。
    $ G- G/ f* J+ i+ f& r+ ]2 L' w- T: s! B5 u; |6 {0 i
    他又说六尘不恶,就是人所有的感觉和感知都是大道的一部分,那么人有好恶也是天性,如何做到 unattached to every thought?

    该用户从未签到

    28#
    发表于 2014-11-21 12:44:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-21 11:34+ Z8 l  k2 C/ B# t* b; a
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。4 W) G9 h$ L, ?. m7 k+ P/ p
    ; U% f6 h7 Q' [! E0 K
    他又说六尘不恶,就是人所有 ...

    * \& o& z" d3 c) M) e* V/ k这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树实际上就是这第六尘。前边说道不能有取舍心,现在又要说勿勿六尘,也就是不要规避取舍。这是没有办法的,其实当你要交给人修禅的方法时,就已经在告诉他怎么样去做了,就是在告诉他取舍。unattached to every thought 是说不能执。但对信心铭本身要不要坚信呢?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    29#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:19:15 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 12:44
    ; S- I; X, [2 Q1 j0 N& p这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树 ...
    ' q9 Z% C3 Q9 B  C1 g' [
    如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来也有所感悟。. {' s. q3 a6 Y8 u0 h

    " z" O: U! N5 |0 K对信心铭本身,自然也不需要坚信,感到对自己有帮助,打通了一些思考问题的关节,就已经是很好的了。难道不是么?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    30#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:20:21 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-23 07:21 编辑
    / ?4 s& x4 b! L2 G4 A( q! A/ v5 W
    (11)
    ' m6 a, e9 S! g! u' ?$ C! M8 \7 T* @( m  u- a
    智者无为,愚人自缚。& E4 M+ r5 P& p% y0 O' e
    法无异法,妄自爱著。将心用心,岂非大错。
    / [4 d5 I, {# P! M2 a9 r- C9 O3 d迷生寂乱,悟无好恶。一切二边,良由斟酌。
    ; c. X9 T: M4 _: T# O5 T  B5 z8 q' j" @& V( t' Q
    While the ignorant are bound to emotional choices --- Y7 B0 X) ?$ Q+ A4 B% U2 G: m! Y
    attaching themselves to their ignorance,
    " z5 ^6 V$ c$ f" M) O! m, r6 Hthe wise experience life through not reacting at all--
    ; U! H& C* }- H% Gunswayed, uninvolved, unattached.

    该用户从未签到

    31#
    发表于 2014-11-24 01:17:18 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-23 06:19' q1 X' [- S# n: B- P0 E% {
    如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来 ...

    $ H0 c  G$ M- d/ G* G. ~8 X2 N这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?
  • TA的每日心情
    开心
    2026-5-16 16:46
  • 签到天数: 2734 天

    [LV.Master]无

    32#
    发表于 2014-11-24 03:10:03 | 只看该作者
    本帖最后由 龙血树 于 2014-11-24 10:33 编辑
    ) v  k  f3 W& H) d
    2 {9 N) P- g' e& Q无为的理解。我听一位大师解说过,不是什么都不在乎或什么都不做。而是比如,如果你学习,就专心学习,不要时时在脑子里想我要得100,或者一定要考好等杂念。这里面包含了对个人意识的训练和控制。在行动方面则是有一点接近不问收获只问耕耘的意思。但是某个远大的目标是有的,只是不是不停在脑子里转,那就是干扰了。当然这不是原话,是我自己的理解。
    0 N2 |7 ?5 Q- g9 f7 ~3 |; D, F
    7 A+ f! s# r% b- j国家的无为就是不扰民,不好大喜功等等,如美国早期的孤立主义也是,休养生息,藏富于民。现在美国偏离了孤立主义,到处扔炸弹,经济地位和国力日下。

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    到处停留的叶子 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    33#
     楼主| 发表于 2014-11-24 10:34:37 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-24 01:17# y) a" U9 w6 e
    这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?

    9 z6 s4 t, |6 b' [" N/ r3 b这倒也是呢~~6 l  Z$ m: ^6 c, F* x
    ! W7 K9 F# U  a2 ~+ S0 `7 e1 v
    不过我反正是不会听禅师说禅的,我大概也不会去做禅师吧?- @# Z* r4 V7 [6 I

    * f7 e3 t3 N  i1 o0 j很多领悟是很个人的事情,因为每个人缺的东西不同,需要就不同。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    34#
     楼主| 发表于 2014-11-25 12:10:05 | 只看该作者
    (12)1 ~$ `8 O* I- m

    8 k0 Q8 q& G. q- @) O梦幻空花,何劳把捉。得失是非,一时放却。
    ; f, a- R( M; i2 ?; x眼若不睡,诸梦自除。心若不异,万法一如。
    ) o0 E" U2 f% b8 [* R6 {& @* ?. Q
    1 w5 q3 K, W! l$ u; [8 {- ?Be inattentive and mind is an irritant
    3 G/ k0 ^# W* h0 r% Gwith dreams that disturb reality.
    # F! f. i+ c/ h7 tWhy look for trouble and distress# s4 ]4 D; D( w! T; \4 ]3 a. i
    when awareness is so freeing?
    / n; I& ]( J# a: m9 }. x8 a  n  D6 ]" y7 t6 y# j# V  X
    High and low, good and bad--# Y/ G1 P* B! A& i
    all duality disappears,0 i+ p& N0 `4 M# C. [9 l
    and all dreams abate) ?9 l# R# d& M  u9 B, i
    when the inner calm is met.
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    35#
     楼主| 发表于 2014-11-27 10:42:28 | 只看该作者
    (13)& W5 N/ P& Z( q0 `

    ! o% v% r8 v$ P: |# Y6 [% qWhen the mind cease all movement,
    " E. V- e/ S. m  k3 W3 Pceases judging,
    3 m% a1 o2 U$ ~- e! Cceases conceptualizing,/ W, V0 a2 ]6 s3 U$ e
    the deep cool essence of suchness$ V( T1 p- A: v  C7 p& P! X
    become a way of life.
    8 s3 Q  D7 A  l1 s
    % p9 {7 F& e$ f% [, Z& hWhen all things are perceived
    ) D+ f4 w: f) Q/ L( |$ owith an open mind,
    * ?$ W% w3 Y+ B# {$ uthey return to their natural way.
    ' z+ ^( x$ N9 c3 n6 GWithout any movement, without any description,
    9 y- z% q7 r/ B% X! n: u3 n2 Uthey are an undivided part of the whole." }# |: h' ~- ]* [
    ; @+ c1 a: u( _5 V1 Y8 v
    True nature is impartial,
    7 \0 R( Q; k9 I5 g: \it has no causes or rules.$ e7 r7 d$ j8 T0 p# o+ E
    With the mind in undivided unity,
    % l. Y) t2 l% Nwisdom is radiated.
    ( M5 w/ i6 E9 N2 ~% P  ]
    , ]8 ?4 l) W6 k$ i& c2 h$ Z8 p6 cTrust in true nature,  S) B% d+ u. ^' w5 h* E! `
    keep your heart strong.
    - r( Q! Z. g# z2 B& ?& JPure mind is pure wisdom, , b3 t" M% _6 _2 T& m6 C$ q2 R
    to part from it is foolish.
    , N0 F  p: a0 [. B- y: L/ F3 h9 d3 q) M
    一如体元,兀尔忘缘。万法齐观,归复自然。" `$ ?2 J0 C+ ]  V6 z  p

    0 W& A+ g  u/ A( i! g泯其所以,不可方比。止动无动,动止无止。$ q* v8 o& D* i: L% P

    ; A7 q$ P1 N" j; n3 b两既不成,一何有尔。究竟穷极,不存轨则。+ u  b3 a& S0 O9 e

    0 n. ?1 \5 P. q契心平等,所作俱息。狐疑净尽,正信调直。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    36#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:27:53 | 只看该作者
    (14)) L% w6 f, X% m+ N+ H# ~
    2 o' Z* {" A# ]
    一切不留,无可记忆。虚明自照,不劳心力。
    + G* E0 \# [1 Y& n
    ! [9 i3 ~. j; N! A+ I) [非思量处,识情难测。真如法界,无他无自。2 V0 Y3 ]! g- {+ T

    3 @( l9 B. o! Q. G5 L要急相应,惟言不二。不二皆同,无不包容。+ L* u( ?1 i1 y/ T5 T1 z
    & `/ X; R! z3 Z7 Q9 E4 S, k# n0 K. f4 e
    When there is neither "self" nor "other"3 h4 @9 I6 L) {5 i7 r# q1 i: P
    awareness simply is.
    % h- H2 T5 p* V; D) E, j9 dAll is empty,. q( `! T2 R, p5 `) J: p
    all is clear,
    . q1 y, Y5 ^+ v% [4 z' lno effect is made for none is needed.) V6 p5 f+ Q4 f4 p' F. ~

    # n. d/ [$ E+ r# c0 wMeet doubt directly
    ; n$ Z$ u4 s5 {2 Awith the words "Not two"
    ' b6 o5 S! d5 o) K# |and know that nothing can be separate
    * F! g: ]# E0 a. K% G0 hand all is one.
    : y# [. z: V: R5 J' b2 ?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    37#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:28:54 | 只看该作者
    (15)
    4 ?' ~9 s0 x+ A( a# \6 P! F' n. g: [+ P
    十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。$ a: y  o7 B3 c/ w

    ; u: ?, N1 Q" Y0 z% E) E无在不在,十方目前。
      o+ [4 X9 n; s+ O# j, _& O, k% ~5 h
    2 f! a& V+ ^- w. O极小同大,忘绝境界。极大同小,不见边表。3 f% ~2 Q. }% d+ c. r" E. E: k0 L

    9 c9 _% S& Z( ^* J有即是无,无即是有。若不如是,必不须守。7 }# V- D$ ~5 v
    9 ^3 F5 e  q/ X! h% Z

    7 V4 N; }# ^" p/ A, B+ j' G  P" ^) r  W5 }. R/ ^( X; s0 x& A! K
    There is nothing that is not included;
    : \+ Z0 j* x8 w8 K( \2 aThis is an eternal truth.
    % T& g7 a+ F% `- D! R. z3 x9 M$ T# pThe very small and the very large are equal,- S2 @+ U  z5 G' G! v
    boundaries and limits do not exist.) U+ f2 S" R2 d5 v3 O* V

    5 d; m$ a2 r  @. n: w& l- KAbsolute reality is beyond time and space," C" ^; ^4 q& O8 r& b$ u: c+ M
    being and non-being both exist,
    ( U! T" a1 u: g! C' |" kfor whether you see it or not
    & ~  u( h6 p( Y' }$ Gis of no consequence.
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    38#
    发表于 2014-12-1 09:04:52 | 只看该作者
    本帖最后由 鹤梦白云上 于 2014-12-1 09:16 编辑 ) o( x! W- k* B1 i
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:44
    ( i2 u7 M. l& g# V! p(4)
      n0 D* h9 d2 y$ Q) |$ A4 V0 e3 O+ `4 K. H
    Deny the reality of things

    $ b: J# ]* Z" S! T/ E8 f! T
    / m8 j, |6 z: l$ Pture -> true?

    点评

    呃,谢谢指正~~  发表于 2014-12-1 10:28
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    39#
    发表于 2014-12-1 09:48:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-12-1 05:28
    1 c+ b6 G  {% O& N(15)1 q, m/ [( C& k4 N5 z) v% t" Y6 H

    5 m7 Z2 e& T) _6 b2 l( E十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。
    9 O, F4 p" m8 L2 @- k. y5 J8 ]
    从头读了一遍。* \! ?( z) o) t3 i: k
    # z. i9 l" _' A- x2 O
    我感觉其实所有宗教都是一种人生态度,一种生存方式,是信者自己选择的人生道路。
    6 O( B" x3 F" c" O3 k9 K3 v, D3 A: L/ T4 @
    不是一种实证的事物。只是我们面对人生诸多问题时内心的一种“取向”。
    . M& N7 {" C3 y8 O; O
    4 t$ A. P: E) y9 s: s/ [' O是很主观的东西。
    ' U9 j- r1 a$ h/ Q# {2 M  n0 c4 _$ V8 r2 ?$ K
    我有次读到一个观点,说佛家的所有经文归结到一句,就是:缘起性空。8 x" ?  y6 o1 N4 I' d( F. I
    3 L& E6 e! g: A" s; Z+ F& h1 V% x
    我其实很认同这句话。因为我对我做的事情的态度就是这样:缘起性空。
    - o) C1 }7 {1 Z& A$ s
    - Z/ c' n5 C% U& ]/ M: D比如我搞什么文学翻译,就是一个很“性空”的事情,但同时它又是“缘起”的。
    ) T8 E& _* ]+ j
    9 Z' `* d  r8 D$ b0 q! l+ q/ U性空不意味着什么也不做,而是面对所做事情的目的/功用的一种态度,缘起意味着要顺应这个世界的运转,做自己该做和能做的事情,别太纠结于与此无关的事情,得失名利,他人毁誉,淡然处之。充实而不执迷,淡泊而不枯槁。如此而已。

    评分

    参与人数 1爱元 +8 收起 理由
    到处停留的叶子 + 8 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    40#
     楼主| 发表于 2014-12-2 07:39:03 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-12-3 05:01 编辑 9 d( M, T& D( J, j! g

    % L( r% W1 G2 W& R/ }(16)0 n9 u$ V" Z' Y$ L
    , p# y- E7 c8 u8 {3 K' F" Y1 S
    一即一切,一切即一。但能如是,何虑不毕。/ w4 P( i. A& ?$ W$ k
    Empty and infinite . |7 K- i5 ^3 V( d6 f1 [! h' M2 F# d
    existing as one,( E$ m* U- I) Z/ J( V+ i
    opening before your eyes,5 l' a& g( r- S  A+ U: S
    A vase presence.' S; z' l* L# d+ o: ^# ]) P8 e

    ( C/ V' ~! B4 Z" kOne thing is all things, and all things are one.3 \3 k5 J4 @. l
    What is and what is not are equals.
    8 ]; K, R4 I% N' v8 uOnce this is realized
    ( q( P* e* g! Bthere is no need to worry about anything.
    + z4 D: p- a; ^# u& z0 A
    ; i$ I8 e/ c* s  v% Y% @# U# p' E0 r2 O( W; T4 x
    信心不二,不二信心。4 K7 q2 y$ p9 r1 Z. v- w
    To live and to trust in the non-dual mind7 D: X! I4 w7 L1 c
    is to move with true freedom,
    ; Y, l5 ?. }; w0 N) T# a1 Sto live without anxiety,- P/ P1 n( T% W2 c7 D  q
    upon the Great way.- v* n4 u& C- I" V, ]

    9 C" c) A% r- n% m
    ! s' }2 |( ]% d. g* T, n6 t+ P# Y
    & N3 b( {- g+ A4 N0 B  v6 Z言语道断,非去来今。; V1 {4 t8 ?* k) q/ f/ b/ D
    Language contains no way to describe, _* L/ \4 ]/ W
    the ultimate unity of suchness:3 n9 l+ O7 C, [2 U$ `" R
    Beyond belief, beyond expression, 7 f- N; ^  d; |' _
    beyond space, beyond time.
    # }6 P4 t( u+ x7 M+ y7 r7 [5 {9 g
    , F! C; W5 Q* \* ~/ m$ p$ j& }( ?5 z
    ~The End~5 B: k6 Z5 x& ]$ h9 Y6 N2 Y& I
    The book of Nothing  《信心铭》/ C8 ?+ r& t/ b: D6 T4 P+ D. s( V
    4 A' F5 H/ l, a. s
    信心铭 中英文对照阅读 (全)
      S. f' n( u  Ghttp://www.aswetalk.org/bbs/thread-33538-1-1.html
    ; R" ~5 b! r! w. `- K; }% w(出处: 爱吱声)! r# F0 q8 \; O, q% {/ d7 E

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2026-6-23 20:07 , Processed in 0.066564 second(s), 19 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表