设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 信心铭 中英文对照的理解(更新完毕)

[复制链接]

该用户从未签到

21#
发表于 2014-11-16 12:12:59 | 只看该作者
到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:40: z% U. H( l/ f* Q
当年孔子和老子相会,谈得最多的不是仁   
) z7 v" t4 |8 s8 T: ?0 h% N& u9 x  q- o/ a7 A. V7 Y
看到你的ID,我忍不住要笑。
2 d  o/ g- q+ T2 t% V$ v8 M
仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不疏,也就是一视同仁。我是这样理解的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    22#
     楼主| 发表于 2014-11-18 07:14:22 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-16 12:12
      W, O- P/ t' a5 g9 @仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不 ...
    ! B* S7 d! \- I( p3 V1 E
    6 H# L3 w1 |9 \" Q- ?
    我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解,包括他们对自然界的道理和规律的理解,倒是好像应该属于现在的科学范畴~! ~/ _8 s4 \5 d5 f% y! t; x: C5 M

    ) A( v2 O+ X) @4 i9 e不过中国的哲学家和西方的哲学家研究的方向还是有所不同,不知道是什么道理?我的感觉或许不是很正确,总觉得,东方的哲学往往最后只是以空对空,西方的哲学则指引科学的方向。
    5 F5 }, L' F: \% S% @/ F  J6 S5 n& l2 C
    不过即使现在来看,古代先哲的思想对我们今天的人还是有启迪的作用的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    23#
     楼主| 发表于 2014-11-19 00:05:41 | 只看该作者
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。! L, \" Y4 e9 s/ H6 a" ^

    # Z; i: `) g& {6 n) q& b. s(10)% _1 y0 x, f8 }3 N4 [, y! x

    + F$ b. D. A: p; {) b任性合道,逍遥绝恼。$ }6 W* Y( H# Q, h) @: @$ N9 _8 w  P
    3 e) E0 _; O) R# L& a, [  h/ |
    Return to your true nature,0 i$ {1 R, J/ v) e2 }
    spontaneity and essence are found.
    5 C7 C4 w: U2 V3 [1 S9 A/ i  EThis is the space that always exists # a- M+ Q8 l2 L( E) }" H2 o8 q9 q
    and that holds all within.
    1 c$ r$ \+ p' X1 l  D4 u0 p, p
    + r* O5 t7 B- E; v$ u系念乖真,昏沉不好。% q  e- ^8 H& V/ x8 ?, ]" T' ?8 X* @
    不好劳神,何用疏亲。欲取一乘、勿恶六尘。
    : l  Z5 Q( Z8 j4 D) _: lTrue reality is hidden by the practice of thought1 {" L7 K* i/ G! g: K- ~
    but also in the denial.
    9 s  ]( V& R# @% o* J3 W! z& u; aAccept the reality of not naming things) N4 i) w) N, B2 e
    and rest in the silence of being.
    $ q' \4 ~& x  a3 k6 c6 I' d) U
      O2 W- |/ C+ z# u( ?The need to name, the need to distinguish; A: |; @5 Y6 @( k
    are born of a clinging fear.
    ) j$ H# q" a9 i0 d
      O) o  d; _5 l( Z) zRemain unattached to every thought
    % X9 I$ e" y6 A# }: p, zand know the true nature of being.

    评分

    参与人数 1爱元 +10 收起 理由
    山菊 + 10 一定哦~~~好文章只读一遍是不够的!.

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    24#
     楼主| 发表于 2014-11-21 06:56:16 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-21 07:05 编辑
      w5 z4 ]! c. y" h  i5 ]
    0 {: q5 b8 ]: M# T0 F9 _@山菊 谢谢支持~~
    ' K- p- C! ]' O
    & o9 u0 y/ C) Z; g9 z: E虽然原文和译文都是现成的,一边读一边对应的过程也有一些难度。尤其到了中段。我对原文本来并无理解,这两位译者也只是一种尝试,但是我还是感到很多内容并没有翻译到位。从中间之后,他们基本上也不再遵循四段一页的规律,很是考验我的耐心。$ i. E# C# p) O( l- O

    , J3 O5 `, z; z, i  X
    5 z# h4 f4 S1 L- Q$ B先囫囵吞枣继续下去吧~ 修改(10),觉得这样分段更合理一些。
    , E" e3 X$ X  \+ _
    0 e, S" a/ U3 c" @+ b
    ; P# U4 Z, j7 c2 `: A1 \(10)9 H4 F. `- l* o" ]8 x
    , _9 `; S0 d$ j' M
    Return to your true nature,  K6 |% A2 k: n% `8 Q- ?( O; J" Q
    spontaneity and essence are found.
    0 s" T0 b; {* |3 {9 JThis is the space that always exists 6 K1 H3 Z: I/ D' }8 X4 I5 U
    and that holds all within.
    7 I. H! }/ ?/ E/ Y3 C* Y. R
    9 L! G9 y1 }9 R& |+ h) A& y任性合道,逍遥绝恼。" y/ U6 z# `8 ]5 ~6 X; i
    系念乖真,昏沉不好。不好劳神,何用疏亲。* C! O  J8 |. j/ Z8 ~

    , H5 p7 u- j/ I5 A$ ?
    6 I" x5 E. e, n/ f/ m$ \True reality is hidden by the practice of thought6 |1 I2 r( e! x% Z- z
    but also in the denial.6 R2 g' U9 V4 ~( ?. S( ?
    Accept the reality of not naming things
    3 q6 g% k% D9 {+ a0 N, G1 ?and rest in the silence of being.
    % w( V# I, ]1 Z5 b& a5 \2 j" E) `
      V3 }7 c& i" i$ u) k3 S$ P: ?. bThe need to name, the need to distinguish
    $ @1 N6 P3 @: C3 u7 s3 [, h. @are born of a clinging fear.
    9 e2 g( ~2 o4 \/ i1 u
    ' L$ P7 U8 e3 H1 C1 FRemain unattached to every thought
    - W: f) n- ?# I, Band know the true nature of being.. b3 `- m/ a* a' u& f* ]
      L3 H4 R3 s2 o
    1 W6 T9 F* G6 u8 `' h
    欲取一乘、勿恶六尘。六尘不恶,还同正觉。$ K0 [6 D7 M* s5 F
    Use your senses to experience reality,
    7 C5 C; W# @, s( U& o5 Dfor they are part of your empty mind.
    8 E% _/ {4 }! d# d4 kThis empty mind takes note of all it perceives
    - U' j% a4 G8 a" m4 aand is guided by its sensing needs.
    ! J" Y. S4 U2 ?9 N: @

    该用户从未签到

    25#
    发表于 2014-11-21 06:57:33 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-18 07:14
    4 _" _/ l% ?0 d0 R2 z, n我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解, ...

    . _1 p1 @9 v: q7 X/ f8 K" o因为西方的是哲学博士,我们的是术有专攻

    该用户从未签到

    26#
    发表于 2014-11-21 07:00:07 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-19 00:057 l  ]' o  P; S4 ^* X+ K
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。
    * P+ a) H( I- o; Y' o' K
    5 G, `/ ^( P2 v1 X9 ~ ...
    ! ]2 w& Q1 W: L
    何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    回复 支持 1 反对 0

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    27#
     楼主| 发表于 2014-11-21 11:34:16 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 07:00
    * q" t% `  J7 C. r: ]. ^7 \+ R3 P) k何用疏亲 就是老子说的 不仁。

    . B# S! b5 l8 s' @( e' J/ X3 o* n9 D) a% _9 R( X, h  A
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。$ A1 d! j& \. U% c

    0 R& E7 t8 @$ N9 ?& U6 n" [# A  H$ _他又说六尘不恶,就是人所有的感觉和感知都是大道的一部分,那么人有好恶也是天性,如何做到 unattached to every thought?

    该用户从未签到

    28#
    发表于 2014-11-21 12:44:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-21 11:34; ~) x: B$ g! A' @) \* a/ [4 b
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。( ]( _9 K6 A' i6 }8 d5 f. E9 y# M/ x
    : j" N4 g5 z5 ]! f' K
    他又说六尘不恶,就是人所有 ...

    2 B+ Z( j. A' f% C( I6 e这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树实际上就是这第六尘。前边说道不能有取舍心,现在又要说勿勿六尘,也就是不要规避取舍。这是没有办法的,其实当你要交给人修禅的方法时,就已经在告诉他怎么样去做了,就是在告诉他取舍。unattached to every thought 是说不能执。但对信心铭本身要不要坚信呢?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    29#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:19:15 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 12:44
      j' l7 `( c1 A% U5 ?# j# n这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树 ...
    : ~5 n) G! U  x1 g
    如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来也有所感悟。. k3 ]( Z% _5 w: \4 D

    2 U% O' U1 f5 n. S- u对信心铭本身,自然也不需要坚信,感到对自己有帮助,打通了一些思考问题的关节,就已经是很好的了。难道不是么?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    30#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:20:21 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-23 07:21 编辑
    + y( E6 z& M7 x" W; C3 A. m$ ^/ ]9 ]% G, H
    (11)6 H" [4 H) I& B3 k2 X$ k
    ( @; i$ C' |2 `  c) e; z
    智者无为,愚人自缚。: d- _$ H4 g5 j, P  U# {# r, {4 C
    法无异法,妄自爱著。将心用心,岂非大错。, F6 ]3 K9 n6 g0 D8 ?2 @  H4 K' H
    迷生寂乱,悟无好恶。一切二边,良由斟酌。
    ) X' u8 E6 o+ W3 G% E1 b. ~: I7 ^* z( C6 L
    While the ignorant are bound to emotional choices --* N. P7 ?2 C3 K. Z: _+ t4 f# Z, M
    attaching themselves to their ignorance,
    ; f1 [0 d. [9 B- d; uthe wise experience life through not reacting at all--; V9 o& q: \: d! X
    unswayed, uninvolved, unattached.

    该用户从未签到

    31#
    发表于 2014-11-24 01:17:18 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-23 06:19/ _* i( Q0 N; t! F# [0 f
    如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来 ...

    0 d1 M) F: T1 Q1 |, ^这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?
  • TA的每日心情
    开心
    7 小时前
  • 签到天数: 2679 天

    [LV.Master]无

    32#
    发表于 2014-11-24 03:10:03 | 只看该作者
    本帖最后由 龙血树 于 2014-11-24 10:33 编辑
    $ F' }! G) R$ y9 S9 s) x% D0 o8 f! \8 n( t$ t
    无为的理解。我听一位大师解说过,不是什么都不在乎或什么都不做。而是比如,如果你学习,就专心学习,不要时时在脑子里想我要得100,或者一定要考好等杂念。这里面包含了对个人意识的训练和控制。在行动方面则是有一点接近不问收获只问耕耘的意思。但是某个远大的目标是有的,只是不是不停在脑子里转,那就是干扰了。当然这不是原话,是我自己的理解。7 \8 K. n: v3 n9 s
      A0 u( A, T, D$ B( B6 q' c
    国家的无为就是不扰民,不好大喜功等等,如美国早期的孤立主义也是,休养生息,藏富于民。现在美国偏离了孤立主义,到处扔炸弹,经济地位和国力日下。

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    到处停留的叶子 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    33#
     楼主| 发表于 2014-11-24 10:34:37 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-24 01:17
    1 o% J& `; l  L- M! q这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?

    8 P& D  }/ l) x/ N4 z  E! l这倒也是呢~~
    ; T* b0 K  a- v
    - N0 u& Q" e( ^2 R不过我反正是不会听禅师说禅的,我大概也不会去做禅师吧?
    4 j+ `' `6 A1 k, d. C0 I* a: b9 j7 X6 g4 D; E+ v  z& W! ?
    很多领悟是很个人的事情,因为每个人缺的东西不同,需要就不同。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    34#
     楼主| 发表于 2014-11-25 12:10:05 | 只看该作者
    (12): L0 M3 C, s1 Y; b% s' ]7 H

    : F2 n6 t- D- y4 I9 O1 z梦幻空花,何劳把捉。得失是非,一时放却。8 o2 n& ^) T9 \% e: S0 W' K% o
    眼若不睡,诸梦自除。心若不异,万法一如。) x+ G. [1 r# ?- U7 a; C& w

    3 A8 I5 d, Q2 W# X; ?3 }6 B0 U. JBe inattentive and mind is an irritant
    - M+ W6 ~2 X% F% wwith dreams that disturb reality.
    & T; c$ \/ ]0 Q. P2 ~Why look for trouble and distress6 N. z. P1 o# A6 C; [2 u1 p( G& X+ m
    when awareness is so freeing?
    1 U- z; ~, x2 {! m2 Y! g! |! Q( T
    High and low, good and bad--8 `+ l: g6 k/ \7 S
    all duality disappears,3 m) y$ i, I) m7 B
    and all dreams abate3 }4 @# v. q. c4 c7 J0 h
    when the inner calm is met.
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    35#
     楼主| 发表于 2014-11-27 10:42:28 | 只看该作者
    (13)
    ! w) w( u8 ~" s& V- z, L
    : |- R2 u# b# [5 U2 o9 _  \When the mind cease all movement,. n0 g6 F* @+ Y$ N/ h- q, \, a
    ceases judging,# [% k# ~/ e1 P' C9 D
    ceases conceptualizing," y( ]- Z9 g; ?, I% Y# [
    the deep cool essence of suchness
    , @; _4 @6 d# bbecome a way of life.
    1 h" b! X  e1 A: r$ b/ b( D1 D. B) r
    % \, b0 b3 y# y! {( zWhen all things are perceived0 g3 K$ }1 {3 W% O/ M' R
    with an open mind,  D% e% M& t5 z- ]% Q3 N2 Y+ X
    they return to their natural way.* f  Q0 A. X7 g/ `6 g
    Without any movement, without any description,
    # h. }# b( H5 w. n1 X1 O: V& z& kthey are an undivided part of the whole.
    " b# R* L& P$ e# y/ M! o) t6 n7 ]
    9 C  B( J1 |+ MTrue nature is impartial,
    : A* \2 u$ u: Dit has no causes or rules.
    ) e0 k4 f. O3 i+ AWith the mind in undivided unity,
    , m1 P# T8 ^( s: R- U" F4 i$ Rwisdom is radiated.6 H; I. z( J$ r. F- J
    ' V* i$ U6 Z6 n' i/ w2 X
    Trust in true nature,
    0 O8 F7 q4 d5 |, p' {) F4 Q$ e6 j2 Ikeep your heart strong.
    3 C7 t3 s3 {4 D) _8 W  MPure mind is pure wisdom,
    ; A$ ^* U$ D% J" d( Hto part from it is foolish.9 i& `4 D7 c4 G6 N1 y; j! Q& W

    ' R" a7 \1 _5 V4 \1 m一如体元,兀尔忘缘。万法齐观,归复自然。
    - ?: k# r4 S8 I$ O  r6 I
    1 `( O7 _1 C; |0 g/ m& ?/ Z2 ]- [% L泯其所以,不可方比。止动无动,动止无止。
    ! G5 S: W: H- _% K2 h  Z
    / R  }0 V7 B! _" K, {% v3 H3 k. [两既不成,一何有尔。究竟穷极,不存轨则。
    5 |; Z. D8 W. J  c* {+ Z; ]  H, z$ n! n8 J
    契心平等,所作俱息。狐疑净尽,正信调直。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    36#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:27:53 | 只看该作者
    (14): [/ ~! b: t. _& \

    ' B$ U( L+ `$ M3 \2 d一切不留,无可记忆。虚明自照,不劳心力。: d# V$ E& b, V1 v# O7 U

    1 S) {  \6 x5 Y% `9 L非思量处,识情难测。真如法界,无他无自。8 O3 O0 y* W! K* b' @
    7 Y3 \. d. l1 y% D6 l. ^( ]
    要急相应,惟言不二。不二皆同,无不包容。6 ~9 e* r* z3 H6 e0 w

    ' a, |7 r6 k$ q% V( ?- R& aWhen there is neither "self" nor "other"( I& Y7 Y! P0 E5 ]9 T
    awareness simply is.
    8 V& h7 J  k1 A% l! g/ jAll is empty,
    8 ~, @+ Y1 y9 kall is clear,
    8 M: f# ]1 n; `+ z* nno effect is made for none is needed.
    " ^$ K7 b7 |; P, z! v, v- `# E! k! e9 ]* b, Z" t7 t  Y. T! G
    Meet doubt directly$ j* b9 v% e  q& Q% O; k; n: O, f; s9 ~# M
    with the words "Not two"
    9 X1 x. h9 K9 N" y6 u- mand know that nothing can be separate8 Z3 ~  X/ |; Z6 n- l5 e
    and all is one.  D; X/ m# p) L2 }6 T2 m8 K
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    37#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:28:54 | 只看该作者
    (15)
    3 O% X( G7 j5 J( n1 z: L
    $ U- a0 O4 ]: j6 l) W十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。
    + C4 ~  o! y) H; H2 Q# V. u9 M' F' @! J1 M# P; \
    无在不在,十方目前。8 E8 X& z' ?6 g, p# b; c
    : Z3 q. m0 p- H# w9 P- ~
    极小同大,忘绝境界。极大同小,不见边表。
    + c- X2 T# _0 ~( V$ }6 w/ T5 L0 s5 P/ X
    有即是无,无即是有。若不如是,必不须守。" K9 ~# b& E, l3 g+ D

    . b( [# Z- F- D5 P
    8 Z# a6 ]% b! B$ ]( {0 s: A% }3 s  y- {+ }
    There is nothing that is not included;
    + }4 ?! r6 O9 b7 E, cThis is an eternal truth.
    6 D" _/ s( O1 Q$ [The very small and the very large are equal,
    . _) s' c* E5 d6 c1 kboundaries and limits do not exist.3 d( y, {. V# F, s
    6 @+ J, y' _% d" {1 y
    Absolute reality is beyond time and space,+ _" P6 T* Z* I4 E$ S
    being and non-being both exist,
    4 N: D3 Z& X( p" f1 X  Z6 ^) Vfor whether you see it or not& c; P7 Y* c6 i" a$ O  \+ W2 F
    is of no consequence.
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    38#
    发表于 2014-12-1 09:04:52 | 只看该作者
    本帖最后由 鹤梦白云上 于 2014-12-1 09:16 编辑 ! a  i0 J6 J6 b8 @' x( m# K
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:44
    2 q, M4 w3 a. |6 ~: V4 {(4)
    . M! g4 u8 N7 t0 a: F  h# m' |. i3 e: {" i; k
    Deny the reality of things
    - ~2 p4 d+ u& d; x
    6 ?& |7 U$ V4 m% Z5 d
    ture -> true?

    点评

    呃,谢谢指正~~  发表于 2014-12-1 10:28
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    39#
    发表于 2014-12-1 09:48:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-12-1 05:28
    ; x+ _# l' o+ J9 Z(15)1 E( o. ~6 ]  I8 W3 t- N, x" Q  R4 a
    1 \' P! M1 |) }' `: {! A4 h
    十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。
    " }* t* w) [; ?# q
    从头读了一遍。& B2 L4 w" k8 O2 m" ^3 h3 [
    + V$ P& \! p* o$ o  Q4 s2 k
    我感觉其实所有宗教都是一种人生态度,一种生存方式,是信者自己选择的人生道路。& I. R& D9 Z. M
    7 }0 q: N3 \8 f( ?1 L- X. ?0 S
    不是一种实证的事物。只是我们面对人生诸多问题时内心的一种“取向”。$ P# G; r% E1 W) f2 \
    . H5 X) E( i4 }7 ]" r
    是很主观的东西。
    " f9 R' a* c( V* Y3 x- @) B9 c( ?( h- _; z9 ]% Z0 Y
    我有次读到一个观点,说佛家的所有经文归结到一句,就是:缘起性空。
    ! {; ^$ V0 r6 D' j& R
    8 i& V8 G4 x5 D7 o5 N8 t2 T& Z9 ]我其实很认同这句话。因为我对我做的事情的态度就是这样:缘起性空。( w8 t  ~' |* u, l5 w  r7 q" I

    8 r2 J: |) W  S$ R" p/ G9 H比如我搞什么文学翻译,就是一个很“性空”的事情,但同时它又是“缘起”的。9 W+ I( F; q) J( T: X

    ) {6 e5 \! S( \' ?) Z3 y性空不意味着什么也不做,而是面对所做事情的目的/功用的一种态度,缘起意味着要顺应这个世界的运转,做自己该做和能做的事情,别太纠结于与此无关的事情,得失名利,他人毁誉,淡然处之。充实而不执迷,淡泊而不枯槁。如此而已。

    评分

    参与人数 1爱元 +8 收起 理由
    到处停留的叶子 + 8 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    40#
     楼主| 发表于 2014-12-2 07:39:03 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-12-3 05:01 编辑 + e" E' D) H; w' F6 e

    - ]% V; R; [' z(16)0 {6 l* C6 O$ T1 e. s, h. F

    5 m; ?! v9 f  b+ U. c一即一切,一切即一。但能如是,何虑不毕。9 u  }. N5 v1 o% X8 E/ ?/ |
    Empty and infinite
    & y; ~! @5 h$ x4 P; y& o. h4 pexisting as one,
    % z6 c6 a4 j! I' K3 Ropening before your eyes,; m4 q& a* L1 U. I/ \
    A vase presence.
    ' r: x6 L! t, q8 y/ R; p7 S* }  ~
    9 M9 P9 l0 O; f7 b4 AOne thing is all things, and all things are one.: w  B; G0 B2 z; ]5 ?3 r  Q! W" c
    What is and what is not are equals.9 h4 r+ |# [3 @8 d
    Once this is realized: o: u5 ^! G( y
    there is no need to worry about anything.' N7 X  F# J  e( I; |7 j0 G

    " ?# k0 t# N5 D( u1 c. w# e; i& Z# e2 ?' h/ o: B
    信心不二,不二信心。
    3 E3 H. i1 c" }. K! T. ~2 mTo live and to trust in the non-dual mind
    6 c- C( V' q. L0 {is to move with true freedom,
    ; ^6 {& A: C6 `4 k5 l- M3 ?( Qto live without anxiety,. L" }  v7 G: d& z  m$ v
    upon the Great way.
    ! R4 B( F# j; X/ E  s
    % x9 t, A0 y* u/ P2 l; X
    3 |" k+ ~' r% }1 K6 X
    $ J3 Z& G: q4 A! f: r6 I言语道断,非去来今。9 y% j2 g. E3 m- A
    Language contains no way to describe
    8 z9 X& q  v# B. _: Y- h# u1 S5 athe ultimate unity of suchness:
    4 H6 o' N5 `$ w+ R- D+ l- IBeyond belief, beyond expression,
    # v2 Z0 v- D; O0 f2 ]beyond space, beyond time.
    ; ?" Q9 T' J9 M" v, C3 R& \
    3 y+ X9 M* C# E  @7 z. s2 o- _1 ~/ i) R3 I0 v
    ~The End~( t! C6 G+ l- N! g
    The book of Nothing  《信心铭》* l! N$ d4 `% g9 Z$ q

    # G- e6 a( K3 G2 s3 F信心铭 中英文对照阅读 (全)" F1 d, K+ u. _6 f4 Z6 o
    http://www.aswetalk.org/bbs/thread-33538-1-1.html
    - m6 R, A/ L. e, D2 A(出处: 爱吱声)
    / L* ]. D$ Y7 E. |. Z

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2026-1-29 07:31 , Processed in 0.230574 second(s), 18 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表