设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 信心铭 中英文对照的理解(更新完毕)

[复制链接]

该用户从未签到

21#
发表于 2014-11-16 12:12:59 | 只看该作者
到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:40
. |% l1 a, _3 v8 Q9 G当年孔子和老子相会,谈得最多的不是仁   
; s2 j1 [5 r. e
8 z) S  z# ?. _1 T7 J7 z看到你的ID,我忍不住要笑。

5 X6 U3 |/ Z0 d6 |仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不疏,也就是一视同仁。我是这样理解的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    22#
     楼主| 发表于 2014-11-18 07:14:22 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-16 12:12
    / x& M( U- K6 e  X仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不 ...

    ! t* _; }, N, c  u* j3 v9 g1 P+ b* C6 D9 _! T
    我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解,包括他们对自然界的道理和规律的理解,倒是好像应该属于现在的科学范畴~
    . i, H" j) h* [
    8 L3 H( K/ N0 y8 i不过中国的哲学家和西方的哲学家研究的方向还是有所不同,不知道是什么道理?我的感觉或许不是很正确,总觉得,东方的哲学往往最后只是以空对空,西方的哲学则指引科学的方向。
    ( x# W: ~; t9 n9 E6 A& r
    - s; {, c' B) \: k不过即使现在来看,古代先哲的思想对我们今天的人还是有启迪的作用的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    23#
     楼主| 发表于 2014-11-19 00:05:41 | 只看该作者
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。% I. m4 w+ k8 d4 T- J/ R8 `1 }
    % g9 {5 p7 R" N3 a' O; S1 x
    (10)
    9 M: R5 [) X* c  M% v1 |: }1 a9 D4 V8 h* {. c  {# m% D9 M
    任性合道,逍遥绝恼。
    ! f# c' R! x/ ~& m+ H
    0 e3 P1 d6 k& W" K- ^/ i1 H- QReturn to your true nature,/ Y. g- k  c% I7 L4 A7 C! i
    spontaneity and essence are found.
    1 o# [  G; M1 n. R) c$ T! a2 HThis is the space that always exists
    ( l$ Z7 L+ D( i& fand that holds all within.+ ^- F0 o( C4 `  ?  F

    4 U8 ]  ~* y! `6 J系念乖真,昏沉不好。3 c5 _3 t+ K) s/ F( t: \- E
    不好劳神,何用疏亲。欲取一乘、勿恶六尘。1 I+ c1 e+ B3 d3 D" Q$ `" a
    True reality is hidden by the practice of thought7 e$ X7 z8 y3 ~, }6 K
    but also in the denial.* J2 v. r% a1 r2 U  S" |
    Accept the reality of not naming things# `" D0 N. p% X! {8 ^
    and rest in the silence of being.5 I- `/ M7 ^, h# T

    & S8 H8 N% y- EThe need to name, the need to distinguish( P  ]8 D% [2 H. k+ a& V* @# A& ^
    are born of a clinging fear.8 S2 q: ?1 Z6 H: F/ W3 U, \

    $ v; P& `$ U/ v0 q8 x* aRemain unattached to every thought
    " @( l  G) k4 z' e; W6 Vand know the true nature of being.

    评分

    参与人数 1爱元 +10 收起 理由
    山菊 + 10 一定哦~~~好文章只读一遍是不够的!.

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    24#
     楼主| 发表于 2014-11-21 06:56:16 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-21 07:05 编辑
    1 S6 r% S6 A3 J3 h: X9 J# O/ \# v& ^0 _5 t+ r
    @山菊 谢谢支持~~
    # o0 B9 U) }6 c$ L+ m9 D/ ]' H' m( t* K7 U" o, K9 L6 u9 o
    虽然原文和译文都是现成的,一边读一边对应的过程也有一些难度。尤其到了中段。我对原文本来并无理解,这两位译者也只是一种尝试,但是我还是感到很多内容并没有翻译到位。从中间之后,他们基本上也不再遵循四段一页的规律,很是考验我的耐心。
    + a/ n: S$ u. W7 i7 Q1 l" T/ M( y. r  n+ |* W0 s2 |$ m
    " f9 ^+ Z5 X4 K9 J$ T0 f2 {
    先囫囵吞枣继续下去吧~ 修改(10),觉得这样分段更合理一些。
    5 `' r! W3 d  s' ?" G8 d
    1 d3 x9 y( a: @. m
    0 B) @* u4 F0 A6 @' ?(10)& v$ Q4 a7 p& Y* m, w- W

    9 @7 ]: q! b' T- `3 t6 w. JReturn to your true nature,2 y$ C* U$ `& M: t; L. O$ O
    spontaneity and essence are found.
    * ]$ H; l* b8 S2 ~+ @This is the space that always exists 1 `* H3 _# a/ K& O! C! p
    and that holds all within.4 G+ `/ Q+ U. d* M; A. K

    ( R/ q; G" T0 \, a2 J- P任性合道,逍遥绝恼。
    8 S$ w4 a& F6 N3 J系念乖真,昏沉不好。不好劳神,何用疏亲。
    - K  v+ H7 a4 x
    ' C# {0 U: z+ ]0 h4 J+ _9 ]  Q
    - ~+ A  o0 A: @+ p) A5 @8 ETrue reality is hidden by the practice of thought
      ]: u  c* j+ zbut also in the denial.0 X. G! u& q$ U1 L
    Accept the reality of not naming things
    ( r. N# Y- D7 M+ }9 iand rest in the silence of being.
    2 o! _/ I" K3 l- K5 ^6 a" f* _8 t# }4 {
    The need to name, the need to distinguish: Q7 i5 @* a+ O  l5 a# k- o3 Q+ f4 G7 K
    are born of a clinging fear.9 G, m  s+ R( C+ t+ E' Y# P" F

    7 B5 x4 {- M8 f- G, v2 o3 L) o1 q- qRemain unattached to every thought( v; q. F4 _/ M  V$ g6 ]8 z
    and know the true nature of being.8 c( Y" ]) ^* `, a" t  c0 |% f4 c
    $ }4 [) k! @7 b, T4 U

    ) M& T+ K" R2 A+ t( L  k$ c欲取一乘、勿恶六尘。六尘不恶,还同正觉。
    9 U$ L9 u$ H( G6 AUse your senses to experience reality,
    5 \: d, f- g6 `8 N: Afor they are part of your empty mind.% W# a  t4 n$ n3 o, e) L
    This empty mind takes note of all it perceives  S8 t1 L$ F! ^6 P- i
    and is guided by its sensing needs.$ \8 A; n8 I. F8 b  _

    该用户从未签到

    25#
    发表于 2014-11-21 06:57:33 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-18 07:14: r/ j: P  x8 ?
    我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解, ...
    * _1 D! e8 B/ C' [3 p
    因为西方的是哲学博士,我们的是术有专攻

    该用户从未签到

    26#
    发表于 2014-11-21 07:00:07 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-19 00:05  b7 o8 O/ [; H
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。
    4 d- d. }, q3 M" N9 u! P0 l* a5 ^: N, [, O/ Y3 V1 A2 M
    ...

    7 K% c! J- E7 Y' w& @$ u何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    回复 支持 1 反对 0

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    27#
     楼主| 发表于 2014-11-21 11:34:16 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 07:00
    . T1 a7 `# ~" n何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    & T# L& R% P+ k8 _& v0 v

    % T6 M0 s1 p. b( B+ H我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。
      C& _& a( h: B3 y4 j& C3 L, y, p3 U6 C
    他又说六尘不恶,就是人所有的感觉和感知都是大道的一部分,那么人有好恶也是天性,如何做到 unattached to every thought?

    该用户从未签到

    28#
    发表于 2014-11-21 12:44:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-21 11:345 W# j2 e% \+ {* b0 Y
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。
    9 Q4 T" ~( U$ {" [- D$ a6 ^
    6 ^' O+ {8 u% @; C7 \他又说六尘不恶,就是人所有 ...
    ; F6 W* ~/ D( c  ^6 d. o
    这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树实际上就是这第六尘。前边说道不能有取舍心,现在又要说勿勿六尘,也就是不要规避取舍。这是没有办法的,其实当你要交给人修禅的方法时,就已经在告诉他怎么样去做了,就是在告诉他取舍。unattached to every thought 是说不能执。但对信心铭本身要不要坚信呢?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    29#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:19:15 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 12:44; _2 ~+ U* E2 T: f
    这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树 ...
    * D% V7 P" o. L$ r( Y3 G  [: S
    如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来也有所感悟。
    1 `9 S. q+ Q2 t  O. M2 q/ A
    . W( L# w' j1 p; ]* I% m对信心铭本身,自然也不需要坚信,感到对自己有帮助,打通了一些思考问题的关节,就已经是很好的了。难道不是么?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    30#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:20:21 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-23 07:21 编辑
    3 C) u7 q2 Q  y" v) \" [
    3 r2 U; }' d. F3 f3 H(11)/ X: w$ H& I. L. X9 B/ s
    $ A4 {# V5 u& k. n7 C2 d2 C
    智者无为,愚人自缚。2 j0 g! u) ]& L
    法无异法,妄自爱著。将心用心,岂非大错。
    * J& K! P, L: u) w2 c迷生寂乱,悟无好恶。一切二边,良由斟酌。  f7 O- v: S; p. f, r* [& o
    ( p9 |" D1 _! T* d6 z& d
    While the ignorant are bound to emotional choices --
    ' n3 D# j  I* Pattaching themselves to their ignorance,* o+ l( ]7 i7 u( X: Z  J
    the wise experience life through not reacting at all--6 N$ `( \' l* r6 j! T8 H8 R4 v) K
    unswayed, uninvolved, unattached.

    该用户从未签到

    31#
    发表于 2014-11-24 01:17:18 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-23 06:19
    " j/ ^$ q2 H' U) Z5 Y3 t如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来 ...

    8 H4 [$ ]8 X6 p6 f+ v7 K$ X8 q这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?
  • TA的每日心情

    8 小时前
  • 签到天数: 2495 天

    [LV.Master]无

    32#
    发表于 2014-11-24 03:10:03 | 只看该作者
    本帖最后由 龙血树 于 2014-11-24 10:33 编辑
    7 c! U* l9 E$ K/ \3 x$ R' {' X: s2 R0 f1 m" s0 L  J
    无为的理解。我听一位大师解说过,不是什么都不在乎或什么都不做。而是比如,如果你学习,就专心学习,不要时时在脑子里想我要得100,或者一定要考好等杂念。这里面包含了对个人意识的训练和控制。在行动方面则是有一点接近不问收获只问耕耘的意思。但是某个远大的目标是有的,只是不是不停在脑子里转,那就是干扰了。当然这不是原话,是我自己的理解。* ]! e9 g2 M/ o0 o4 |; E! `

    4 q% r; ~- O  c6 q' X7 V国家的无为就是不扰民,不好大喜功等等,如美国早期的孤立主义也是,休养生息,藏富于民。现在美国偏离了孤立主义,到处扔炸弹,经济地位和国力日下。

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    到处停留的叶子 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    33#
     楼主| 发表于 2014-11-24 10:34:37 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-24 01:17# A: H5 T% ?, X
    这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?

    & o, [7 _8 j  n" @1 D: Z/ o0 q8 w7 d这倒也是呢~~+ }3 U: O# {# p7 f' ~3 \
    $ m! `, O4 L! x+ }+ h3 u
    不过我反正是不会听禅师说禅的,我大概也不会去做禅师吧?! S" [7 c( a+ h( }' A9 N
    . {& U6 |8 U  w( y2 ]* s' Z
    很多领悟是很个人的事情,因为每个人缺的东西不同,需要就不同。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    34#
     楼主| 发表于 2014-11-25 12:10:05 | 只看该作者
    (12)
    6 n+ ^, {  K  t1 H& A2 q4 q/ @; D6 B5 h9 s1 u3 B$ H
    梦幻空花,何劳把捉。得失是非,一时放却。
    , y+ P' {2 `7 ]9 o眼若不睡,诸梦自除。心若不异,万法一如。
    : D3 m! q; `) \) z6 o
    . u- e. J; @  ABe inattentive and mind is an irritant. t: \( H5 A" e; Y/ U" [' V" d& N
    with dreams that disturb reality.8 e" ?. z& U8 V$ V9 f: O9 v7 J
    Why look for trouble and distress. r" U6 [' u, l& H# F+ i
    when awareness is so freeing?
    7 b* K, p* n& Z: I8 G+ P! j4 d* V: w9 X) a
    High and low, good and bad--
    ; d" E' q) p6 M% Eall duality disappears,6 ]* D2 x' F: Y) i9 y
    and all dreams abate9 K% C* \/ r* I4 F, N! Y
    when the inner calm is met.
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    35#
     楼主| 发表于 2014-11-27 10:42:28 | 只看该作者
    (13)
      G, c" @' u3 J& L. b) i/ t; J" J( i5 K/ `. Z
    When the mind cease all movement," k# t  o6 ?0 {: \+ p) _+ e
    ceases judging,/ V8 L6 W7 G$ i! r1 M! T) \
    ceases conceptualizing,( m/ `2 B2 i% ^1 w
    the deep cool essence of suchness
    6 B, I  m# U1 o. P; |become a way of life.. r3 b0 l: [: w* W4 w- H
    8 s7 V5 i; D5 b9 S. L6 K$ J
    When all things are perceived' T/ y1 g! m1 m4 a, q' n. H
    with an open mind,9 }- i7 Y* L1 Z. g$ [2 K  _
    they return to their natural way.2 A; P: X: N! R9 e
    Without any movement, without any description,
    6 l, [* u4 k0 q, B. P- ythey are an undivided part of the whole.: T& A. z3 S1 e
    . p2 D! e: n& f6 l) C: T7 o! J
    True nature is impartial,( Z' h( M; \6 _2 P! G2 x- l/ Y
    it has no causes or rules.  q, ?% R3 [1 S7 ?/ {7 Y: P+ [% M
    With the mind in undivided unity,4 J4 f. M; }6 B; C' G" P
    wisdom is radiated.* D! S% C7 o! X+ C: _* N; c7 L
    , P0 h& I( h+ B& ]
    Trust in true nature,
    & Y; ^8 B6 M( \- W, i" d  o9 r  zkeep your heart strong.
    ! c/ j, S3 h4 S  iPure mind is pure wisdom, + i  p. j, o8 n  X' @
    to part from it is foolish.
    2 l+ I$ I! Z+ q5 v- N9 g( h
    ( F: J/ q6 d1 i9 g; {& Z一如体元,兀尔忘缘。万法齐观,归复自然。6 s9 i  w* i! I% l' g. l  b
    9 F# y& `5 |* }" q
    泯其所以,不可方比。止动无动,动止无止。( _9 G% L$ `" j4 m# |

    8 x$ d1 R5 u3 O9 o+ P$ G+ H1 f( L两既不成,一何有尔。究竟穷极,不存轨则。
    3 }0 |7 r. X3 N! }, K* U' n; g+ `( A! N5 I- Z( V6 J
    契心平等,所作俱息。狐疑净尽,正信调直。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    36#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:27:53 | 只看该作者
    (14)
    & f3 q5 E/ S: E2 Q" U  N) Z" q% p* u2 i9 m8 B  b0 u7 w
    一切不留,无可记忆。虚明自照,不劳心力。1 t* A( l* _* {, a) I4 n6 n/ a
      ^' ]# W" n: Z) R9 l+ [: F8 O
    非思量处,识情难测。真如法界,无他无自。  t3 K& g$ r$ ?  h6 a  l
    8 H2 j. o/ ?9 @+ h( c
    要急相应,惟言不二。不二皆同,无不包容。
    # [% C& e- H4 \# N0 S7 o- T7 T5 J  u  ?
    When there is neither "self" nor "other"
    2 j, U2 P. j' `  z* F" X4 |awareness simply is.
    0 v4 j7 e$ [. U8 xAll is empty,% `! q9 O6 j. ~- |1 s3 U* A0 t
    all is clear,
    + u/ O' M1 A) f: _* s) S" z8 rno effect is made for none is needed.
    - F' h6 `4 n3 [0 ?; r
    0 l& n3 ~  y) F4 V/ h" D: M" R3 k/ PMeet doubt directly
    9 p5 ?1 T$ G- B3 Swith the words "Not two"
    0 y4 w3 i4 }1 V' Q+ tand know that nothing can be separate1 i  j" T' ~* X# i, J
    and all is one.* i/ k! }1 G) O3 N8 T; X
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    37#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:28:54 | 只看该作者
    (15)
    3 c# S1 V# h, N! C  E5 W! U2 _. c- y9 g3 I; v
    十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。
    $ s* |8 [( }' U, v
    % v) j( A9 ?5 ]无在不在,十方目前。
      }7 H( d( o$ ~4 R' ^8 J; D: G" K- d! U) Q$ H
    极小同大,忘绝境界。极大同小,不见边表。
    ( O8 F2 `4 G/ _* ^! E% P
    ! j7 O, P. N6 a8 D有即是无,无即是有。若不如是,必不须守。
    ) r# E  y+ x, m9 I
    4 L$ M/ C% c( M/ A4 X- @' q' w: i" n2 u
    8 z. W& `! L5 X. H8 S$ `
    There is nothing that is not included;4 X: |' p/ d4 [2 W1 a- l
    This is an eternal truth.
    " H1 |3 r2 A4 n* yThe very small and the very large are equal,
    5 y1 W' N6 x5 o- zboundaries and limits do not exist.7 L3 e' F; [  _/ ~

      z; w0 \# e% G9 I$ F, b# r1 E# zAbsolute reality is beyond time and space,
    ; I& m5 a" h' \3 w: e! a3 S' i' k0 Obeing and non-being both exist,
    . L. v  T* k4 U2 v$ G2 T) dfor whether you see it or not
    1 V3 [2 e* V5 Dis of no consequence.
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    38#
    发表于 2014-12-1 09:04:52 | 只看该作者
    本帖最后由 鹤梦白云上 于 2014-12-1 09:16 编辑
    7 q1 p* Z$ _1 \: W
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:44
    $ k+ |) u1 }9 k2 u: I' }(4)2 }+ g" ]" j6 A) s+ H

    * x- |+ p: c5 \/ eDeny the reality of things

    4 s7 B$ E) Y$ X8 e! R2 m6 V" ~+ P
    ture -> true?

    点评

    呃,谢谢指正~~  发表于 2014-12-1 10:28
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    39#
    发表于 2014-12-1 09:48:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-12-1 05:28
    0 Y1 L+ Y6 Y6 ~(15)
    ' d- B: @# N7 Y
    / w' \. q: b' q* i' \十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。

    , Q5 |  s$ X( {+ t$ p从头读了一遍。8 t$ \- l! W1 [; N
    ) [! X; k! I; @$ B9 `' i
    我感觉其实所有宗教都是一种人生态度,一种生存方式,是信者自己选择的人生道路。% t/ b/ r' S6 {* |! V

    8 ]( c$ E% B! K不是一种实证的事物。只是我们面对人生诸多问题时内心的一种“取向”。7 E: w3 H5 v" n% O4 {. M; l  v2 i
    . ?) s" @/ A) B+ i% t& |
    是很主观的东西。
    % K) t# R( _# C4 X
    9 c( h& s- D1 N# }6 g- W* [) k我有次读到一个观点,说佛家的所有经文归结到一句,就是:缘起性空。
    - f% \/ k+ @' o. @) `6 }2 p& O7 c( v% W4 H
    我其实很认同这句话。因为我对我做的事情的态度就是这样:缘起性空。8 W9 _2 d+ I/ @( Q6 @7 a
    & E7 k8 S* M- v' `7 n0 J& W- M; v
    比如我搞什么文学翻译,就是一个很“性空”的事情,但同时它又是“缘起”的。
    7 o/ P2 g4 h7 I2 P
    0 S& ~! B5 X# k/ M- p; Q) e性空不意味着什么也不做,而是面对所做事情的目的/功用的一种态度,缘起意味着要顺应这个世界的运转,做自己该做和能做的事情,别太纠结于与此无关的事情,得失名利,他人毁誉,淡然处之。充实而不执迷,淡泊而不枯槁。如此而已。

    评分

    参与人数 1爱元 +8 收起 理由
    到处停留的叶子 + 8 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    40#
     楼主| 发表于 2014-12-2 07:39:03 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-12-3 05:01 编辑 & M+ t* C1 k$ C; h- }- b6 L

    $ M' }7 m, k  S  X(16). N0 @+ [7 X, ^
    : V7 r4 Y- Y+ O2 j
    一即一切,一切即一。但能如是,何虑不毕。/ U6 |  ?5 ?: @9 R
    Empty and infinite
    / k1 m% F9 i( \% uexisting as one,2 f7 ^9 M$ S& b+ Q
    opening before your eyes,
    ' F4 D8 F& P5 W( i, l/ fA vase presence.. b4 e2 Z; h+ Y5 W7 I* s

    / a& O. U# Q6 j9 R* y2 jOne thing is all things, and all things are one.0 X6 n0 r* X& x* ?. X7 `8 s3 ^" S
    What is and what is not are equals.
    " Q" z7 N* d8 y$ k2 ?Once this is realized
    3 b/ o) l) J* y3 a. t8 Xthere is no need to worry about anything.2 w$ N* W- b! d8 Y4 r
    & Z2 M  ?- d6 x3 |. T
    + \/ A8 v$ y) ~) |- |
    信心不二,不二信心。
    : S( R6 }& Q9 lTo live and to trust in the non-dual mind
    + w2 g- {- z' d: A4 Z$ O  h% h6 fis to move with true freedom,
    ' _8 w$ `$ P& J; ?, Pto live without anxiety,+ w! E! d  q5 a
    upon the Great way.8 ~. {7 M9 a$ ?3 U0 j) s6 Z

    3 H) u% S, T* g; L7 {7 |8 l1 Y4 J* S" V. Y( V) j' P3 b

    ' @" w# r  _; \6 `% K言语道断,非去来今。3 @3 ]$ }% x1 b3 b- ]7 ]
    Language contains no way to describe7 V" h; z, y/ g0 p. E
    the ultimate unity of suchness:
    . k) w" i7 F  ^  D, M( WBeyond belief, beyond expression, , e. g7 U. c/ P! E. d7 d
    beyond space, beyond time.5 Z# ?( o3 Z4 `; g2 f( g
    $ {& X9 y: O* ^3 }; \" ?; t

    . z" H+ U& ]0 E4 d4 d+ ^6 U3 g+ X~The End~
    ! R, c7 b9 U9 U& M7 e- WThe book of Nothing  《信心铭》
    ; H/ d* f! X2 I- g4 A6 z# W. A9 a% s9 M  T5 Q/ `
    信心铭 中英文对照阅读 (全)
    1 _  A1 `8 O8 v/ t8 d' Q4 Fhttp://www.aswetalk.org/bbs/thread-33538-1-1.html5 d" x* d4 m" C* H
    (出处: 爱吱声); J0 |/ k3 }% f' t

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2024-5-15 08:27 , Processed in 0.041223 second(s), 18 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表