|
|
本帖最后由 潮起潮落 于 2013-3-26 10:52 编辑
7 q1 A: c, _0 [3 V) _: [7 x2 D牛腰 发表于 2013-3-25 23:36 1 s$ z0 [% c0 O) P- g- C/ ~
如果报道原文是英文,我怀疑这是翻译问题。英语口语里有”run loops around ...”这个说法,意思是两者水平 ... ; I" z8 S' i, S% {/ c" n1 s9 U% I
* j" D8 v& H/ r1 ^/ J9 |原文应该是德文,《参考消息》注明的出处是德国《世界报》(应该是DIE WELT)网站3月21日报道。感兴趣的可以用“DIE WELT+U32”放狗搜一下,应该不难找。
, e- F) H2 y0 g G" m
5 G- U" `* ^$ V5 g' H9 R找到了,此文应该是Deutsches "U32" will US-Flugzeugträger überlisten以及"Besatzung auf Tauchstation, fluten, fluten!"等系列报道编译的。. a/ ~; p" p2 [, U) @. J; X+ {4 V
, Y7 N" v n6 k, [7 t; }4 K
不懂德文,汗~~~7 ?: q5 X( \* x
, X! v# N4 Z, K+ p3 b- u
& `) s# B, b# P
7 [8 _8 h3 p( F6 h1 k* _; j
9 }, F6 r+ h- ]3 v0 l N7 Z0 `+ Y
4 c8 ~$ H4 _" E1 _$ | |
|