设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 信心铭 中英文对照的理解(更新完毕)

[复制链接]

该用户从未签到

21#
发表于 2014-11-16 12:12:59 | 只看该作者
到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:40. _: A, |) {, L4 w, w( c
当年孔子和老子相会,谈得最多的不是仁   
! R% h4 m3 ~3 |6 [: |. b) z3 S1 E" R- n) u4 T
看到你的ID,我忍不住要笑。

1 N( t) g4 m# v. f$ u& |仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不疏,也就是一视同仁。我是这样理解的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    22#
     楼主| 发表于 2014-11-18 07:14:22 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-16 12:12
    " j* ~( K' e1 ^5 A6 j仁应该是就是亲,爱,对别人好,做该做的事,,,圣人不仁中的仁其事也是同样的意思,但是说的是不亲也不 ...
    ! J: q. r. [1 q9 `$ E* j4 m( \
    3 I4 \6 F8 m9 d4 R% i& J4 ]3 _' _
    我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解,包括他们对自然界的道理和规律的理解,倒是好像应该属于现在的科学范畴~
    ! ]% u; ]2 Q' G6 x# j# |3 A: k  h8 w, s! n+ F3 g6 {
    不过中国的哲学家和西方的哲学家研究的方向还是有所不同,不知道是什么道理?我的感觉或许不是很正确,总觉得,东方的哲学往往最后只是以空对空,西方的哲学则指引科学的方向。5 P: E: {& E2 {. H- E

    ( w4 F2 A  g0 T3 \2 k8 ]不过即使现在来看,古代先哲的思想对我们今天的人还是有启迪的作用的。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    23#
     楼主| 发表于 2014-11-19 00:05:41 | 只看该作者
    等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。
    ( X0 l% R# @7 C  T+ O% @( O% J# B5 p4 x  v' P' Q! z/ d/ F: ~
    (10)
    ; j8 {& N" l; _+ s
    7 J; \, U# m& F8 I( a/ l任性合道,逍遥绝恼。
    . l" E$ p0 g8 b" v0 S( j* q! K# Q+ N  G* g, L/ G
    Return to your true nature,
    - O1 O5 M# m) W) ]5 n  x: wspontaneity and essence are found.$ ?8 d& j' q  p# N- x: X) I7 n
    This is the space that always exists
    2 O/ r; T' I/ xand that holds all within.4 E* M5 a- @& v0 m$ U7 G1 [

    + A2 ^9 T" h( J/ R& v系念乖真,昏沉不好。
    " e$ T% D& `' w/ X" P6 m  i不好劳神,何用疏亲。欲取一乘、勿恶六尘。5 b6 z9 |0 S' L
    True reality is hidden by the practice of thought
    % O( q: f1 a7 t: n( F  Y# t8 `) }but also in the denial.
    9 F" h, h5 Q3 e0 _, XAccept the reality of not naming things8 U+ y8 K) j# x" ~1 E) k
    and rest in the silence of being.5 q& f9 N: ^% I8 B# A* e
    / i& T, n* D- B# z4 Y, M5 l
    The need to name, the need to distinguish7 E; c  q  K) H0 f  z5 e0 @
    are born of a clinging fear.
    : [, f, M  i8 o" t
    7 c5 H9 G+ ]  URemain unattached to every thought' G& F0 j7 k" M$ a: V
    and know the true nature of being.

    评分

    参与人数 1爱元 +10 收起 理由
    山菊 + 10 一定哦~~~好文章只读一遍是不够的!.

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    24#
     楼主| 发表于 2014-11-21 06:56:16 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-21 07:05 编辑
    0 {2 Y( ?5 L! L$ E/ W8 h1 e" K7 V7 R& q' ^: I: `# `3 `' g& ]
    @山菊 谢谢支持~~5 l/ g& E: o; |9 N3 u& Z

    " {$ N6 z: I4 |& b/ {虽然原文和译文都是现成的,一边读一边对应的过程也有一些难度。尤其到了中段。我对原文本来并无理解,这两位译者也只是一种尝试,但是我还是感到很多内容并没有翻译到位。从中间之后,他们基本上也不再遵循四段一页的规律,很是考验我的耐心。& v3 ~  S4 S' N) k
    ' C) Z' [  [: U/ Q6 o5 [( y2 |

    5 P% `* b- t0 h) B先囫囵吞枣继续下去吧~ 修改(10),觉得这样分段更合理一些。# e2 h+ X1 E  G# V- w2 |

    * H. P/ k8 Y: e0 c4 F0 k  K+ W, e7 i+ R4 M# |3 v, V9 a6 ]$ O
    (10)8 I$ @$ d. w2 H; N5 A
    - c8 Q& \- I, i' S$ m8 ^* u
    Return to your true nature,
    & t/ D) V) x9 }$ f9 qspontaneity and essence are found.
    % c% y% A) T& o& OThis is the space that always exists
    & N0 v- b9 B. n! g; q1 Hand that holds all within.) T5 d+ M% r# B$ l6 r2 q, q
    - V/ L+ u0 c  i9 _7 d
    任性合道,逍遥绝恼。
    9 m% J% _: t) M1 D系念乖真,昏沉不好。不好劳神,何用疏亲。
    5 x/ D' X9 A3 w, {: {/ F! v' b# v3 I1 h9 z5 B
    & M. [4 o# c* c. g7 O
    True reality is hidden by the practice of thought" x6 d4 J/ s0 W0 \2 E
    but also in the denial.
    3 S. a' D. M; x6 y9 M- @4 pAccept the reality of not naming things& Q. u- N0 t8 f5 M
    and rest in the silence of being.3 {' n5 I/ Y; p8 @3 ?- A
    7 ?, o6 T* f1 T7 T& a+ g
    The need to name, the need to distinguish# n4 p, F# |/ x0 S
    are born of a clinging fear.
    * n5 ~, I$ ]% g3 p% r! b" W3 z- U' |8 z3 o
    Remain unattached to every thought9 E1 Y, F# l7 {& m& B; P5 k7 }
    and know the true nature of being.& x3 E; F) k$ h6 r( @3 W' y
    6 V0 h+ L9 J; F! R3 z

    4 F5 N' x/ p1 [* u$ u6 F欲取一乘、勿恶六尘。六尘不恶,还同正觉。; g. I4 I0 K3 ]& l* ], ~
    Use your senses to experience reality,  N6 k0 Z5 d5 l% c
    for they are part of your empty mind.
    ; T# U2 J* f& rThis empty mind takes note of all it perceives0 |' C" z: N& x; q
    and is guided by its sensing needs.
    / E# l/ O; R" n2 R( f; n

    该用户从未签到

    25#
    发表于 2014-11-21 06:57:33 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-18 07:14
    # ^8 Z: N- }9 Z* `# y我的感觉,中国的古人说仁,是讲和做人有关的道理和美德……当他们坐下来说道,则是谈对整个世界的理解, ...

    * d# E, a/ D  H  L% s因为西方的是哲学博士,我们的是术有专攻

    该用户从未签到

    26#
    发表于 2014-11-21 07:00:07 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-19 00:05
    2 D( w7 P* k/ ]  g" t' ^+ e等这个坑慢慢填完,汇总一篇全文版本。@山菊   谢谢姐姐和仁兄以及诗轩朋友们的支持,到时候发小轩去吧。8 y/ y1 q6 q# g$ l

    / F) Z. C; J/ l ...
    5 z9 k- i% X& G5 D. X0 P
    何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    回复 支持 1 反对 0

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    27#
     楼主| 发表于 2014-11-21 11:34:16 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 07:00
    ( S- F2 w  O: D! W8 ]) H何用疏亲 就是老子说的 不仁。
    6 m, I9 }+ K' x& Z
    6 B; ?& F( P9 T9 i  M7 X& h
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。( q6 l/ D' W  C8 f' A6 y  i
    $ A0 o9 V) R- q# N0 j5 g4 g
    他又说六尘不恶,就是人所有的感觉和感知都是大道的一部分,那么人有好恶也是天性,如何做到 unattached to every thought?

    该用户从未签到

    28#
    发表于 2014-11-21 12:44:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-21 11:341 H% ~" ^& ~! @5 a( W
    我也觉得就是这个意思。天地不仁是个道理,但我总觉得,人却要有仁心才对。7 h+ C; x8 Y$ B1 d5 r# e8 F4 Q3 p
    5 j: o! N& g5 `9 {
    他又说六尘不恶,就是人所有 ...
    2 v4 d/ L3 |+ J& p2 Y
    这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树实际上就是这第六尘。前边说道不能有取舍心,现在又要说勿勿六尘,也就是不要规避取舍。这是没有办法的,其实当你要交给人修禅的方法时,就已经在告诉他怎么样去做了,就是在告诉他取舍。unattached to every thought 是说不能执。但对信心铭本身要不要坚信呢?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    29#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:19:15 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-21 12:443 w9 s. h7 w, k8 c
    这的确是个悖论。六尘就是我们说的视觉,听觉,,,触觉,加上由这五种感觉而带来的判识。圣经中的智慧树 ...

    9 \. |  X  i5 q. S. K如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来也有所感悟。
    : ]8 H; _5 N! u" ~9 P& A+ W) \/ L
    对信心铭本身,自然也不需要坚信,感到对自己有帮助,打通了一些思考问题的关节,就已经是很好的了。难道不是么?
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    30#
     楼主| 发表于 2014-11-23 06:20:21 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-11-23 07:21 编辑 4 L" ~  ^# t/ O$ d
    ) @; R4 e0 J5 [  @; g& P6 O. A8 a
    (11)$ O2 F- \; e& V8 r  R; l) N

      ?2 \2 A& `: u智者无为,愚人自缚。
    0 h% y! _/ c) o2 n法无异法,妄自爱著。将心用心,岂非大错。8 b$ O7 \* F$ Y
    迷生寂乱,悟无好恶。一切二边,良由斟酌。5 I3 o- i# k( R/ T* J+ _3 I
      @- f! Q. C5 u6 S! \
    While the ignorant are bound to emotional choices --
    / H5 A# U  z; ^attaching themselves to their ignorance,
    / k( G) j" A6 z/ Q5 C0 n2 G" zthe wise experience life through not reacting at all--
    9 D) @1 a) l" @" Yunswayed, uninvolved, unattached.

    该用户从未签到

    31#
    发表于 2014-11-24 01:17:18 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-23 06:195 q( ^; M( ^4 m6 l9 M( F* t
    如果真的是得道高僧,绝不会有教给人修禅方法的念头,他只是在记录和表达自己的感悟,希望有缘之人读下来 ...

    0 k8 I- g7 {7 @# j; [6 |2 F! B这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?
  • TA的每日心情

    10 小时前
  • 签到天数: 2526 天

    [LV.Master]无

    32#
    发表于 2014-11-24 03:10:03 | 只看该作者
    本帖最后由 龙血树 于 2014-11-24 10:33 编辑 5 W- `/ ?- g% O: n6 s6 o

    . Q9 q# `7 N1 P$ \  u; g无为的理解。我听一位大师解说过,不是什么都不在乎或什么都不做。而是比如,如果你学习,就专心学习,不要时时在脑子里想我要得100,或者一定要考好等杂念。这里面包含了对个人意识的训练和控制。在行动方面则是有一点接近不问收获只问耕耘的意思。但是某个远大的目标是有的,只是不是不停在脑子里转,那就是干扰了。当然这不是原话,是我自己的理解。
    + x( R4 Z% L1 H( j8 q
    " l5 [! r. G; a! ~. @6 ~  w国家的无为就是不扰民,不好大喜功等等,如美国早期的孤立主义也是,休养生息,藏富于民。现在美国偏离了孤立主义,到处扔炸弹,经济地位和国力日下。

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    到处停留的叶子 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    33#
     楼主| 发表于 2014-11-24 10:34:37 | 只看该作者
    仁 发表于 2014-11-24 01:172 q- }# s: l2 S, m; _) c
    这个信心铭就被当作教材了。禅师知道不可言传,但总得说禅吧?

    6 }  s# [+ @1 x/ k这倒也是呢~~0 C$ f- y4 B2 [/ u: A* H' m* L' N

    5 C6 j, Y/ S9 u2 |# r不过我反正是不会听禅师说禅的,我大概也不会去做禅师吧?
    # n0 p" g: b4 ?7 d! q( Z- R
    / \3 n( [( Y0 E" G* k/ p8 m' e很多领悟是很个人的事情,因为每个人缺的东西不同,需要就不同。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    34#
     楼主| 发表于 2014-11-25 12:10:05 | 只看该作者
    (12)
    + k) Z; N" Y- v* Q* G( L  q1 |* S# Y
    梦幻空花,何劳把捉。得失是非,一时放却。: _8 ~4 M: n  ?
    眼若不睡,诸梦自除。心若不异,万法一如。
    5 Y: [5 b: B8 a: R1 F
    , l9 I" i: s1 b. y+ f3 kBe inattentive and mind is an irritant
    * \3 o0 K5 e+ }0 O$ M0 ~0 N+ Cwith dreams that disturb reality.
    4 \* d4 p- V5 y) E# ~Why look for trouble and distress+ W; K0 B7 T' V. s
    when awareness is so freeing?% r8 s' b) q0 O& u

    ( a2 I2 m, a- D5 y' N/ _High and low, good and bad--9 k6 v/ i! I% j/ a* S* t* u
    all duality disappears,; `! l' u0 F2 q0 a
    and all dreams abate
      y2 M. B0 m( e1 |4 wwhen the inner calm is met.
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    35#
     楼主| 发表于 2014-11-27 10:42:28 | 只看该作者
    (13)
    ; n9 g, I: p3 U2 N, |# b: ^+ \* l4 S) Z: c0 O/ H5 U5 r: G
    When the mind cease all movement,
    3 n$ G9 `. e6 L6 f6 Xceases judging,
    3 e7 O7 x  v; d" \! kceases conceptualizing,8 \2 i* M& s) e& G5 u
    the deep cool essence of suchness3 b0 R  X; `% l! l: w' ~0 y
    become a way of life.2 H, }+ M( p/ B, b, M2 d' u( u

      q, ~1 x1 Z9 w3 D/ T- ZWhen all things are perceived
    ; c2 R5 m( y: {5 H. d0 M! dwith an open mind,8 X+ k0 N# w5 N( a8 T- {
    they return to their natural way.
    8 j- J4 l3 j9 E# Y) E* x, y" d8 H" bWithout any movement, without any description,
    ; X5 v/ Y6 W. w% N. b/ }+ Tthey are an undivided part of the whole.! z9 e! T- T: E, `0 D! w/ [

    % J4 Z7 s3 A/ Y3 b, \True nature is impartial,
    - ?2 Y4 \+ u# V" ]4 i3 Eit has no causes or rules.
    5 }6 u! C2 A, \6 X5 s) U& O/ ZWith the mind in undivided unity,- J" |( y5 J& Q: k0 @! [
    wisdom is radiated.! C5 ?. I- ^" ~- C% _+ l

    2 M" f! r2 G+ }$ I" D8 ]Trust in true nature,
      t" y' j# \, W( W0 qkeep your heart strong.
    ' `, z. {) {2 D* j, U! F$ @0 VPure mind is pure wisdom,
    5 r) x; U- X4 B1 Y9 R: ]to part from it is foolish.9 B6 [% J% M* u- ?

    ' n0 E; o3 n; Z; ?; b( V) \! c9 O一如体元,兀尔忘缘。万法齐观,归复自然。- O, H2 n% i9 ~

    ) i% V/ ]8 Y+ p8 g& u7 L泯其所以,不可方比。止动无动,动止无止。
    8 G2 X: V7 ~* V/ v: `0 [5 H5 L7 {; F+ }# _5 y* f' q( W( c
    两既不成,一何有尔。究竟穷极,不存轨则。
    8 h& [% S; \" U1 G+ p
    ! U. t" w% ?  a) M1 m# d2 m契心平等,所作俱息。狐疑净尽,正信调直。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    36#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:27:53 | 只看该作者
    (14)4 T4 t8 V4 S- [- f- r& a" P* H1 V

    ) q; f3 T# ^% ~" S# I一切不留,无可记忆。虚明自照,不劳心力。
    & ]4 I1 _+ T0 z) _0 ~  h! \, A# l9 S- Q$ p. R  [; Q$ U+ i! L; {
    非思量处,识情难测。真如法界,无他无自。! U3 B* q$ d9 n2 X

    * T, Y- \2 l: R& a  \7 ~要急相应,惟言不二。不二皆同,无不包容。
    5 f, ]1 E+ O- \9 |3 \& ?* N1 p8 K! W3 @. ?# a: f& f
    When there is neither "self" nor "other"
    $ t& A( |$ X4 A0 Sawareness simply is.) K- J( v$ |8 u+ r! ?
    All is empty,5 ^4 m3 j8 K9 X# b# l5 E
    all is clear,
    / w( X# j1 w1 ^: a. @no effect is made for none is needed.5 w4 N  b" m- y

    5 U) t+ b8 M) `' F" AMeet doubt directly
    7 x5 k* h; \" I5 Q" kwith the words "Not two"8 [! E" M7 X" i7 M! b4 G2 K1 F
    and know that nothing can be separate8 I+ x: I- S7 ]9 H7 j. m
    and all is one./ L1 H: d* r; ?/ ^
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    37#
     楼主| 发表于 2014-12-1 05:28:54 | 只看该作者
    (15)! P, t  G. a; O% s% m3 @6 C
    * t5 m. J; f  z9 w: J* Y; O  e
    十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。8 M) y7 C! @2 ?' Z' f
    & `; H1 i% d$ W
    无在不在,十方目前。% B" C& n! e/ K! u& U
    ; f6 P* E' s$ m
    极小同大,忘绝境界。极大同小,不见边表。
    0 t2 s% p3 k3 Y5 V5 i$ j; t6 f( E) k. Y
    有即是无,无即是有。若不如是,必不须守。: A9 j9 E# e$ T9 [

    # `7 y( J# ^1 {- p: [$ k" }/ W+ ~2 e4 o# D4 |( a
    / v$ B) \. S9 d& Q) k
    There is nothing that is not included;
      f7 j6 g8 u* V) g9 g- K  QThis is an eternal truth." S2 o: y$ k" k% h3 C
    The very small and the very large are equal,
    9 a4 a. Z9 l1 b; \3 M! eboundaries and limits do not exist.$ Q& a. i3 D+ \0 J0 g

    ' H6 {, H) o' K. b  O% MAbsolute reality is beyond time and space,1 G3 e) w# p& P' U. e
    being and non-being both exist,5 t8 ]! a3 o+ ?+ q
    for whether you see it or not  [# C" ]4 l, T
    is of no consequence.
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    38#
    发表于 2014-12-1 09:04:52 | 只看该作者
    本帖最后由 鹤梦白云上 于 2014-12-1 09:16 编辑
    % m5 n4 N; D9 y5 [5 w8 [, k
    到处停留的叶子 发表于 2014-11-15 23:44
    + E2 o& c- {9 _, A5 Q( U$ n8 j6 ^; A(4)
    , q. m) B2 q# Z' O: C7 T! t. `0 B3 {! k( b9 s( O7 k7 Z
    Deny the reality of things

    4 @* X: A  U$ S6 L0 q) l- j
    ; y9 w2 s4 ~, q3 Rture -> true?

    点评

    呃,谢谢指正~~  发表于 2014-12-1 10:28
  • TA的每日心情
    开心
    2017-5-14 07:16
  • 签到天数: 142 天

    [LV.7]分神

    39#
    发表于 2014-12-1 09:48:37 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2014-12-1 05:28
    0 m1 q: O5 b( {9 G(15)
    8 L$ V$ ^; D4 F( B
    7 k) Q# k# U; A0 C  I十方智者,皆入此宗。宗非促延,一念万年。
    # I. P5 f: A; O) U9 o, u
    从头读了一遍。
    5 @7 ?, ~8 M" f2 N2 [( v$ E0 v/ K, J+ U% l4 v( e5 p
    我感觉其实所有宗教都是一种人生态度,一种生存方式,是信者自己选择的人生道路。4 |& s0 K. e9 _

    # i+ }/ f0 e6 ]$ ^不是一种实证的事物。只是我们面对人生诸多问题时内心的一种“取向”。" ?' i( z9 Y2 F4 [( ]. g# ~" P

    & y8 K5 e6 w3 o是很主观的东西。
    9 n) h! p3 o) n" K& o2 ~
    9 p1 ~: A- c9 N! b我有次读到一个观点,说佛家的所有经文归结到一句,就是:缘起性空。2 R; W2 S3 n/ i" W( ^$ ^
    & `6 u# A' n- i( m9 Y- ?
    我其实很认同这句话。因为我对我做的事情的态度就是这样:缘起性空。+ U6 X* P9 D8 D& e& }+ U8 p  B2 p' R- ?: _

    8 U' b7 a- d1 c; |# z; v比如我搞什么文学翻译,就是一个很“性空”的事情,但同时它又是“缘起”的。0 J4 z6 n1 E5 D) W5 X

    ) _+ _8 f) V  M+ Z3 p$ W! j$ s性空不意味着什么也不做,而是面对所做事情的目的/功用的一种态度,缘起意味着要顺应这个世界的运转,做自己该做和能做的事情,别太纠结于与此无关的事情,得失名利,他人毁誉,淡然处之。充实而不执迷,淡泊而不枯槁。如此而已。

    评分

    参与人数 1爱元 +8 收起 理由
    到处停留的叶子 + 8 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    40#
     楼主| 发表于 2014-12-2 07:39:03 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-12-3 05:01 编辑
    : W+ X; t- Z4 {6 Z
    6 I8 B8 J% F- z" q0 e: z: k# e(16)6 Y5 [% g' W8 F" p/ ]

    : F5 Z5 \& w7 w/ [; D: `3 W. F一即一切,一切即一。但能如是,何虑不毕。
    5 K1 r3 S- D# ?* \! [$ BEmpty and infinite 6 F* M( W* K! [! e5 F8 F5 t- ~
    existing as one,) k7 i2 v+ m5 m8 Q
    opening before your eyes,
    % a# {2 J' R+ z* ^9 H5 w4 tA vase presence.
    1 s2 X( A+ O; s' n3 D% L- U0 e) u0 p; @* u
    One thing is all things, and all things are one.# l, I) a4 _. t0 z
    What is and what is not are equals./ c5 p% j0 H+ ?/ u8 U" p1 S
    Once this is realized# G' W0 A. |3 n
    there is no need to worry about anything.
    ' w9 S. _' S( S* p1 E& N  j7 T5 Z" r4 J3 f4 B' |7 I5 _0 [% D7 ^

    7 q; e8 O. c, n/ v2 X信心不二,不二信心。5 {! R. R3 y2 @  G; o- c
    To live and to trust in the non-dual mind
    - k7 P! G" l, G% }# N' `: ~! E4 his to move with true freedom,+ M  o0 u3 t( Y
    to live without anxiety,: x# O$ T) e. P: h- N, U
    upon the Great way.
    5 q, s$ r( h! Q  s+ }' @
    4 C" [3 O$ K: w5 u
    * z  L' X: u5 _6 v7 U
      ?; l3 ^! A2 S7 e6 W; U% c1 K$ T言语道断,非去来今。8 ~& [0 W3 s+ |- V; O0 ^
    Language contains no way to describe# U: e6 q% |, q6 I5 ?
    the ultimate unity of suchness:% q, [. l  c; r& r" p  c
    Beyond belief, beyond expression, 2 s9 O. M8 i$ G8 B/ f. t
    beyond space, beyond time.9 t+ \. r% q) b. a* P( M9 B
    5 L' d; L' a+ Y1 \! O7 r8 N  A9 i2 A. o

    ( U" X! C. _3 Z# O# I~The End~
    , I0 J% k/ q( ]% _The book of Nothing  《信心铭》
    " n' |! y+ t3 M# ^' C- g. k
    + i) h2 n! _$ B) C信心铭 中英文对照阅读 (全)
    " C4 K; ~) n6 G5 T* D; zhttp://www.aswetalk.org/bbs/thread-33538-1-1.html. m; ]- H2 J6 _% s, k  y1 |- M
    (出处: 爱吱声)
    $ B7 r- ~3 r; u; M, u

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2024-6-15 10:00 , Processed in 0.053948 second(s), 24 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表