|
|
[[不受束缚的皮克托内斯人(141)耕种自己的田地,也不再有
2 d) n" H0 H0 S环绕其周的军营包围那不安分的图罗内斯人(142)。2 ?, v. m5 \( m1 C0 y* [4 N& |5 A
那愤恨于在你,啊,美杜安纳(143),的云雾之中凋萎的
4 @6 ^7 ~" i, @安杜斯河(144)在利格尔河(145)的水中获得重生。
8 i% ~' W2 k0 e! @9 i3 o: C/ u* s- U* p著名的格纳波斯(146)从恺撒的翼下得到解放。]](147) 440
$ Q) ?7 G+ `* r, i你们也喜悦于军士的转移,特勒维里人(148)啊,3 }3 ?( ?8 S, b. R3 A8 v$ \
还有你们,如今已修成短发的利古尔人(149)啊,你们这些曾经以覆盖颈项的美丽
. C7 C5 R" [, u. z飘逸的长发傲视所有长发民族的人啊,
* ]+ ]0 T% q+ [$ ~( x3 d" b2 |2 \还有那些需要用可怕的鲜血来安抚. ~( S8 ?) y. f) o- Z/ T3 ~
无情的丢塔特斯(150)和在野蛮的祭坛之上耸立的埃苏斯(151) 445. a! k L7 i7 w7 S( v$ f9 A
以及并不比西徐亚的狄安娜的神坛(152)更为温和的塔拉尼斯(153)的人们。8 x7 N7 |* u* \, I9 ?" w$ u
也还有你们,你们将从战争之中获得的勇敢的精神(154)8 m/ A3 f F, H6 p2 R
通过吟唱的赞颂传到久远之后的年代,) l% J5 C# p0 z8 J; w
充满兴致地发出众多的歌声,巴尔迪(155)啊。
9 }. h* M; I P2 b; h你们也将野蛮的仪典和愚昧的宗教 450/ R6 X$ J* b% y; t5 e
习俗,德鲁伊(156)啊,放下武器而重新拾起。
; m, w8 F6 Z9 m+ c) K只有你们获得了对神明和对来自天庭的神意的知识,
: J1 M8 S0 f5 X/ n或者说只有你们获得了对这些的一无所知(157)。在高高的树林之中,远离
3 b% K5 T2 {! b- z5 j光明,是你们居住的地方;按照你们的说法,灵魂
4 A+ E: U6 t3 a7 G" |并不会向着俄勒布斯(158)的静默居所或是深深的迪斯(159)的 455- z5 i2 K7 o" a
灰暗的王国进发,同一份性灵仍旧统治着四肢,
$ s) x0 r* U' \ F, ` O只是在另一个星球;在长久的,如果你们的歌吟确有其据,生命之中,
7 e* _" `2 u. W, C4 i) o死亡仅仅是中间的一个点。真的,那些北极所俯视的民族,2 h( N: O/ C% s" J
真的是在自身的错误之中得到了幸福,对于他们,那所有恐惧之中
9 J2 @& p! a0 s2 t! V! \1 Q5 m' o最为可怕的一个,对死亡的恐惧,却毫无触动。于是,冲向 4604 f/ m, F" I( e
铁剑的人们心情热切,其思想可以战胜6 y8 @, F8 s0 S1 |1 Z
死亡,保护那必将重获的生命实属怯懦。. ^, b- i2 F; Y9 |* `- X2 v, s
还有你们,为了将考奇人(160)摒斥于长发的比尔及人(161)以外' N* D H% e9 w+ P& e4 w* q7 a$ N& I
而安置在那里的人们啊,你们向着罗马前进,将莱茵河那狂野的2 _# s' {- V# |' a1 _# ^* q5 N1 m- f! c
堤岸,以及一个向着所有种族敞开的地球,都抛在身后。 4652 A9 n! ^9 E( ^8 V4 B) A$ ?% ?5 L
. [2 K4 {2 w7 D1 b0 ]$ Z2 o* `
(141)Pictones,一个高卢部落,其主要城镇位于今法国Poitiers市附近。
@. M4 {1 C9 j6 ^2 D(142)Turones,一个高卢部落,其主要城镇位于今法国Tours市附近。$ c- \! _9 ~/ d Y
(143)Meduana,我没有查考到准确信息,可能是法国Mayenne省一带。( }" x( x4 {7 o4 s. a1 Z/ k3 g. _
(144)Andus,我没有查考到准确信息,可能是法国的Indre河。; a) J+ F: V# G
(145)卢瓦尔河。
0 E& E/ A' }! ](146)奥尔良。4 \2 I/ M1 E# |9 ]0 b
(147)436-440行被公认为赘文,在很多英译本中被直接略过。
; x" j2 }( R z3 x* n(148)Treveri,一个高卢部落,其主要城镇位于今德国Trier市附近。
5 b) J1 u, l. t4 e6 r) g# N(149)Ligur,Ligures的罕见写法,意大利西北部Liguria地区的居民。
& ~2 j( V1 a0 [(150)Teutates,一个凯尔特信仰中的神明,罗马人以之相当于罗马的战神马尔斯。
5 F3 Q% [4 u$ G1 F) D/ e7 s- e& L(151)Esus,一个凯尔特信仰中的神明,罗马人以之相当于罗马的信使之神墨库利。* ~* i; A5 m) z$ t6 z4 [# d( Z# }
(152)克里米亚半岛上的Tauris(属于西徐亚地区)居民使用人祭供奉一位女神,希腊人以之相当于希腊神话中的阿耳忒弥丝(即罗马神话中的狄安娜)。希腊神话中也有阿耳忒弥丝要求阿伽门农将自己的女儿Iphigenia作为祭品献上的故事。在这个传说的一些版本之中,Iphigenia被带到了Tauris。
4 ~; n, k% N* I) J, N(153)Taranis,一个凯尔特信仰中的神明,罗马人以之相当于罗马的天帝朱庇特。
$ {: Q7 S) ?1 r2 i& _8 @! U; I& j( W/ S(154)一作“在战争之中死亡的勇敢的人们”。
) t8 x$ a$ k; h3 K(155)Bardi,高卢的游吟诗人。0 Y/ [" r9 S$ l, Q% s
(156)Dryadae或Druidae,凯尔特的祭司。- e% j/ X; Y7 E `
(157)意即:要么德鲁伊的信仰是唯一正确的,要么他们的信仰是唯一错误的。, B6 e- G+ d" U" ~
(158)黑暗之神。# v% @* j7 W3 [$ o U2 `& o
(159)冥王。
/ s; o( A5 ]$ }% U/ @0 k(160)Cayci或Cauci或Chauci,一个日耳曼部落,居住于易北河与Ems河之间。
+ ~4 N; n( ^2 p(161)参见注129。# C% m. P1 L( t: n5 [& U0 N; h
|
评分
-
查看全部评分
|