TA的每日心情 | 奋斗 2019-7-13 03:21 |
---|
签到天数: 3 天 [LV.2]筑基
|
本帖最后由 石工 于 2022-8-10 23:23 编辑 " S. F, p ]8 }+ x8 u% |! x, m
% n7 l M4 ~( G( E硬蛤蜊语解3 T) g: A& `* p- L3 q
# k: J5 A7 L6 V$ ^
记录者 石工& G9 |$ E& E, J
; W- I+ L! D* X" y) `+ V
序
. H) y2 O9 L% P8 z) L' Z W2 a0 B! | T I( d0 `
西洋有硬蛤蜊国, 其人自诩幽默, 不喜直言, 凡事用曲语, 或爱附会典故, 以讹传讹, 久而湮没本源, 不知天下文辞, 皆出自中华。不才梦读古籍有所得,兹录于此以备忘, 探源求根。随忆随录, 并无顺序, 凌乱之处尚望见谅。在爱吱声发帖归类, 方发觉此文接近韩少功君《马桥词典》,故归入小说类。2 ]: Q+ \% L6 o2 E
. c7 E% K. I: k9 m正文! Z! g6 Y: T1 a& x; }
" `8 C, `( l2 B7 y6 d$ r* Z
硬蛤蜊石 English, 本意为英语, 即硬蛤蜊国土著之村言土语。 因当地盛产蛤蜊, 坚硬如石, 难以入口。其土人不喜攀谈,缄默不语, 至多谈一句天气, 继而闭口不语, 正如土产蛤蜊。偶一开口, 则言辞艰涩, 铿锵如燧石相击, 听者如石塞耳, 故称其语言为“硬蛤蜊石”。0 I# _. t6 m/ ~( ]9 s
+ Y9 W) \2 W a1 o/ I: M6 l4 m![]()
# r) j4 d h L+ ]: x& g. f- n M: ?9 N1 {+ g
卡 Car 本意为汽车。此物之初出,恰值中堂巡游四海, 受邀试坐, 下车后谈观感, 唯一字:“卡”, 盖因座位为西人体型设计,空间狭小, 中堂身材魁伟, 其故有此言。 此字一出, 好事小报大肆渲染, 遂取代汽车本名。$ H& I% [$ c( M; @$ N% ]" P3 Z
4 }. M$ \+ S2 o8 L1 ^
祸比 hobby, 本意为兴趣爱好。 取其趁兴而来,胡乱采买,或不理家事, 或束之高阁, 最后一摊不可收拾, 总之祸害全家, 故曰“祸”;且所谓道友, 相互攀比, 器材, 点击, 粉丝, 胜则徒有虚名, 败则对天生气, 故曰“比”。航模,手办,单反, 观星镜, 此类兴趣爱好,祸害家人, 相互攀比,合为“祸比”。俗语“祸比三家”, 即警示所谓同道好友,搅得家家不安宁。
0 y* Y/ i- g; T7 \) [+ U: p/ e! }0 V( H7 @8 ]
R: r9 p* o/ d. j3 z g
" x) N7 i, q/ k不可 Book 本意为书。昔日民间无人读书,但各家均放置黄历一册,曰《百不经》,西文为Bible,以充门面。有好事者入塾学得文字,便每日诵读,今日不可如何, 明日不可如何,十诫复十诫, 骚扰邻里以为乐事。民间愤然,皆曰书中尽是“不可”, 干脆“不可”了事。
! F# A4 v) y* h8 A* z6 Z
2 s" J5 W; |8 t7 u. o% J5 y; \5 |5 h: r4 \; K. w8 Z" l0 X x
$ t9 ~5 q& }3 V- ~" }0 Y普览 Plane 本意为飞机。此物之初出,恰值中堂巡游四海,受邀试坐,上天入云。下机后题词“普览海天”,众人以为妙,故呼飞机为“普览”。
( S* `7 A7 K3 ?: D. V$ k4 X$ \0 {4 }! d+ D& P7 U
# ^5 h6 @0 v* u+ P$ o( N" Z
5 }, S7 [4 S% Q& w& J7 d
坦克 Tank 本意为铁甲炮车。 此物之初出,恰值中堂巡游四海, 受邀试坐, 下车后题词曰:“坦履天堑,克顽摧坚”, 众人以为妙, 故呼铁甲炮车为坦克。有好事者问中堂, 若敌我坦克相遇, 孰者胜?中堂题词答曰“自相矛盾”,众人皆晕倒。. K" k6 h) d2 ?6 |3 D+ ?$ y' h
, @2 F9 i* ~9 I/ [
![]()
$ c, ]4 {6 Y/ t" F+ P* G+ Z
}) I& `! x5 B8 i) W; N* H1 ?捞牙 lawyer 本意为律师。硬蛤蜊国,民众争讼以为常, 动辄见官过堂, 故人人有律师以自保。律师日日以挑起争讼为能事,陷人不义,继而捞人捞钱,长牙吮血,故曰“捞牙”。一说此典出于四九城蓝血八旗子弟, 遇事给律师打电话,口头禅是“我哥们儿PC/LB/JJ进去了, 你丫的赶紧把他丫的给我捞出来!麻将三缺一还等着他丫的呢!”,略做“捞丫”, 律师此时必须矜持回答“It's all good, man." 以示专业精神。
" J5 U, J) Z$ w0 t) e/ r% o
8 ?& R- O' l: x( _" b
/ H' }1 D2 y4 [' c9 T, W7 U' q6 X![]()
3 ^# D, F4 b) P- f8 h: y; c& r( t% s( Z* n
篓 Law,意为法律。硬蛤蜊国之法律, 不用明文, 援引惯例, 惯例为篓, 一切均可装入。微妙之处,全在法官自由心证,翻云覆雨。其严密时,如背篓倒扣养鸡, 逃脱不得, 肥而后杀。其疏漏时, 如竹篓背水, 泄露无余。众人呼法律为“篓”, 盖自嘲为篓中之鸡而已。/ _. U# ~) `% K
+ i1 J' G7 x( l) T6 F" o: }; }四大 Star 本意为明星, 即名优伶也。 空门僧侣, 忧心于世人沉迷优伶之皮囊, 每日宣讲:其上台,如星光四射;其下台, 如流星飞过, 了无痕迹。洗净铅华,与常人无二致。所谓星光, 实乃空妄, 如梦幻泡影, 如雾又如电,四大皆空, 故呼明星为四大, 以警示众人。 奈何市民庸俗, 以四大为明星名气大,面子大, 排场大, 钱包大, 反而更趋之若鹜, 且以子女入优伶梨园为荣,令空门吐血。
B3 M9 C9 V) `1 @8 [7 J+ i |
评分
-
查看全部评分
|