TA的每日心情 | 奋斗 2019-7-13 03:21 |
---|
签到天数: 3 天 [LV.2]筑基
|
本帖最后由 石工 于 2022-8-10 23:23 编辑 $ D8 k5 u. c4 S S: r+ F1 w/ a9 t
S# Y1 W9 M* v0 y- Z; x
硬蛤蜊语解* c- C+ K j9 B9 Y3 e' ]
" r: ^* |& I6 p0 G/ |% c- Y( D' m& O
记录者 石工% F6 e! N( Z* r, U+ N, ]
1 B: V# d5 P" S
序+ u, m8 `; M. |3 o! v
/ J( x5 N2 z% n, q: v, {; I- D
西洋有硬蛤蜊国, 其人自诩幽默, 不喜直言, 凡事用曲语, 或爱附会典故, 以讹传讹, 久而湮没本源, 不知天下文辞, 皆出自中华。不才梦读古籍有所得,兹录于此以备忘, 探源求根。随忆随录, 并无顺序, 凌乱之处尚望见谅。在爱吱声发帖归类, 方发觉此文接近韩少功君《马桥词典》,故归入小说类。
! l P- |8 x: D* s. L, A' r
% u9 o. J7 ]3 x5 X! ^ g正文0 |* |2 ^* J% K) J
% X% t4 a# N. N& Q# t2 B硬蛤蜊石 English, 本意为英语, 即硬蛤蜊国土著之村言土语。 因当地盛产蛤蜊, 坚硬如石, 难以入口。其土人不喜攀谈,缄默不语, 至多谈一句天气, 继而闭口不语, 正如土产蛤蜊。偶一开口, 则言辞艰涩, 铿锵如燧石相击, 听者如石塞耳, 故称其语言为“硬蛤蜊石”。
: X- d% K6 f# T0 S3 ~1 {6 ]3 ^
![]()
- Z' ]6 G' n: P G/ a" J/ H
X* G& W @9 k+ `卡 Car 本意为汽车。此物之初出,恰值中堂巡游四海, 受邀试坐, 下车后谈观感, 唯一字:“卡”, 盖因座位为西人体型设计,空间狭小, 中堂身材魁伟, 其故有此言。 此字一出, 好事小报大肆渲染, 遂取代汽车本名。
4 {7 S6 [, U& i" g9 z% U- g5 `6 d9 X0 C: q. m/ g' Z2 p
祸比 hobby, 本意为兴趣爱好。 取其趁兴而来,胡乱采买,或不理家事, 或束之高阁, 最后一摊不可收拾, 总之祸害全家, 故曰“祸”;且所谓道友, 相互攀比, 器材, 点击, 粉丝, 胜则徒有虚名, 败则对天生气, 故曰“比”。航模,手办,单反, 观星镜, 此类兴趣爱好,祸害家人, 相互攀比,合为“祸比”。俗语“祸比三家”, 即警示所谓同道好友,搅得家家不安宁。+ w- Q$ r- P1 a( h/ g9 H- m9 }
) ]% A( t, W9 U8 G: n
7 M, z% e0 v5 |9 A- U
& ?$ c/ o, N6 p1 H3 J不可 Book 本意为书。昔日民间无人读书,但各家均放置黄历一册,曰《百不经》,西文为Bible,以充门面。有好事者入塾学得文字,便每日诵读,今日不可如何, 明日不可如何,十诫复十诫, 骚扰邻里以为乐事。民间愤然,皆曰书中尽是“不可”, 干脆“不可”了事。
& h! g; r ]- ^5 d" `) u
1 R' q4 B: U1 G% a/ `( L$ O: o9 w
- L: ?. M/ }0 {6 }% z" h8 ~$ P普览 Plane 本意为飞机。此物之初出,恰值中堂巡游四海,受邀试坐,上天入云。下机后题词“普览海天”,众人以为妙,故呼飞机为“普览”。: f6 I9 w' z) P5 J3 f2 v U+ ]6 m7 H; G
4 [. Z3 F' X* n' w3 t 5 c4 B+ M& Y- H: `, U
8 O. r" |; `- i. F" l# i0 y8 P
坦克 Tank 本意为铁甲炮车。 此物之初出,恰值中堂巡游四海, 受邀试坐, 下车后题词曰:“坦履天堑,克顽摧坚”, 众人以为妙, 故呼铁甲炮车为坦克。有好事者问中堂, 若敌我坦克相遇, 孰者胜?中堂题词答曰“自相矛盾”,众人皆晕倒。
6 a9 h5 C# e. m
: h# l0 b4 a0 z& d- i+ q![]()
/ K) T4 r& m: U4 `% y
5 d$ n+ l0 q C捞牙 lawyer 本意为律师。硬蛤蜊国,民众争讼以为常, 动辄见官过堂, 故人人有律师以自保。律师日日以挑起争讼为能事,陷人不义,继而捞人捞钱,长牙吮血,故曰“捞牙”。一说此典出于四九城蓝血八旗子弟, 遇事给律师打电话,口头禅是“我哥们儿PC/LB/JJ进去了, 你丫的赶紧把他丫的给我捞出来!麻将三缺一还等着他丫的呢!”,略做“捞丫”, 律师此时必须矜持回答“It's all good, man." 以示专业精神。
2 m" T: A( M8 D8 C" Q8 m6 I: |
% A; K3 i$ t. G. y! Q$ O( h% Z* H9 f4 {1 u2 A! r: ~
![]()
) _7 K6 W( R2 d* E" a' v B
! [% y1 S& K" B! ^0 D+ _8 f9 v篓 Law,意为法律。硬蛤蜊国之法律, 不用明文, 援引惯例, 惯例为篓, 一切均可装入。微妙之处,全在法官自由心证,翻云覆雨。其严密时,如背篓倒扣养鸡, 逃脱不得, 肥而后杀。其疏漏时, 如竹篓背水, 泄露无余。众人呼法律为“篓”, 盖自嘲为篓中之鸡而已。/ Y1 W5 c& d# F5 [
4 X3 O2 G/ s0 m6 g$ l# \! ]
四大 Star 本意为明星, 即名优伶也。 空门僧侣, 忧心于世人沉迷优伶之皮囊, 每日宣讲:其上台,如星光四射;其下台, 如流星飞过, 了无痕迹。洗净铅华,与常人无二致。所谓星光, 实乃空妄, 如梦幻泡影, 如雾又如电,四大皆空, 故呼明星为四大, 以警示众人。 奈何市民庸俗, 以四大为明星名气大,面子大, 排场大, 钱包大, 反而更趋之若鹜, 且以子女入优伶梨园为荣,令空门吐血。
5 f. y( C$ e4 B$ c' y) F |
评分
-
查看全部评分
|