TA的每日心情 | 奋斗 2019-7-13 03:21 |
---|
签到天数: 3 天 [LV.2]筑基
|
本帖最后由 石工 于 2022-8-10 23:23 编辑
# @, y# v# F% |7 c8 E8 v" l8 x2 M3 i* e
硬蛤蜊语解
! E2 R3 \. ~0 I5 e" {" D7 S' Q$ }* }) ~: g
记录者 石工* a% {* j1 c3 @% }2 N1 e
! D1 e# n, m3 T3 x' i/ R8 A/ t d序, U$ Q% P- b9 l' g& J3 Z* q* k
! F0 w7 u: H& }; k3 {. m) s
西洋有硬蛤蜊国, 其人自诩幽默, 不喜直言, 凡事用曲语, 或爱附会典故, 以讹传讹, 久而湮没本源, 不知天下文辞, 皆出自中华。不才梦读古籍有所得,兹录于此以备忘, 探源求根。随忆随录, 并无顺序, 凌乱之处尚望见谅。在爱吱声发帖归类, 方发觉此文接近韩少功君《马桥词典》,故归入小说类。: w8 s9 L7 F" q$ L5 y
" N+ _. _" S. [% a6 x正文
7 N. I+ R: ]( N3 f# Y1 T/ n9 H+ b2 K
硬蛤蜊石 English, 本意为英语, 即硬蛤蜊国土著之村言土语。 因当地盛产蛤蜊, 坚硬如石, 难以入口。其土人不喜攀谈,缄默不语, 至多谈一句天气, 继而闭口不语, 正如土产蛤蜊。偶一开口, 则言辞艰涩, 铿锵如燧石相击, 听者如石塞耳, 故称其语言为“硬蛤蜊石”。5 t5 l/ ~, T4 j; @+ x. H9 v
# a9 e" {( u* u
0 i! `8 V' Q2 @5 Q5 p' L3 J
1 J: n. L/ B5 ], W5 a6 B0 @卡 Car 本意为汽车。此物之初出,恰值中堂巡游四海, 受邀试坐, 下车后谈观感, 唯一字:“卡”, 盖因座位为西人体型设计,空间狭小, 中堂身材魁伟, 其故有此言。 此字一出, 好事小报大肆渲染, 遂取代汽车本名。
( s& x. |' E8 H! z3 M6 ?0 Z& u) D. D% f, n" @
祸比 hobby, 本意为兴趣爱好。 取其趁兴而来,胡乱采买,或不理家事, 或束之高阁, 最后一摊不可收拾, 总之祸害全家, 故曰“祸”;且所谓道友, 相互攀比, 器材, 点击, 粉丝, 胜则徒有虚名, 败则对天生气, 故曰“比”。航模,手办,单反, 观星镜, 此类兴趣爱好,祸害家人, 相互攀比,合为“祸比”。俗语“祸比三家”, 即警示所谓同道好友,搅得家家不安宁。
) q# \) E5 d) L- F' m. t! ~& a. s6 d3 ]! H4 c, t
; l# N; e3 Y; @" r& S9 `6 X/ Q8 M( o' X6 k
不可 Book 本意为书。昔日民间无人读书,但各家均放置黄历一册,曰《百不经》,西文为Bible,以充门面。有好事者入塾学得文字,便每日诵读,今日不可如何, 明日不可如何,十诫复十诫, 骚扰邻里以为乐事。民间愤然,皆曰书中尽是“不可”, 干脆“不可”了事。$ A# @, a- ]& X7 o& k( A
2 \( b8 T- N9 l: G7 O* `' e& p! Q$ w9 P
( ~! B7 J& L, Z: u* Y+ o; l9 @6 I3 R& w
普览 Plane 本意为飞机。此物之初出,恰值中堂巡游四海,受邀试坐,上天入云。下机后题词“普览海天”,众人以为妙,故呼飞机为“普览”。9 N* `. Z& s: d3 ?. q
: r6 q, K# k6 Q- y% C+ c9 T1 ~( v5 @4 I: Y: _2 P
; h3 o9 j& U d/ u: U" M坦克 Tank 本意为铁甲炮车。 此物之初出,恰值中堂巡游四海, 受邀试坐, 下车后题词曰:“坦履天堑,克顽摧坚”, 众人以为妙, 故呼铁甲炮车为坦克。有好事者问中堂, 若敌我坦克相遇, 孰者胜?中堂题词答曰“自相矛盾”,众人皆晕倒。/ ]5 d1 @$ e1 V g2 x8 \5 v! D( p
* w2 R4 v, O$ B% [$ b3 Q3 h! x9 y6 E
- b3 g- m9 K+ r9 G+ X8 C捞牙 lawyer 本意为律师。硬蛤蜊国,民众争讼以为常, 动辄见官过堂, 故人人有律师以自保。律师日日以挑起争讼为能事,陷人不义,继而捞人捞钱,长牙吮血,故曰“捞牙”。一说此典出于四九城蓝血八旗子弟, 遇事给律师打电话,口头禅是“我哥们儿PC/LB/JJ进去了, 你丫的赶紧把他丫的给我捞出来!麻将三缺一还等着他丫的呢!”,略做“捞丫”, 律师此时必须矜持回答“It's all good, man." 以示专业精神。
, P1 D S4 w4 k# I# r" Q
% Z6 R& s- f5 F# y$ Y$ E/ b
" e3 m D8 o# G* k
- {: p1 ~/ T9 s+ r' G8 X
9 k1 t+ M3 t- G8 U# T篓 Law,意为法律。硬蛤蜊国之法律, 不用明文, 援引惯例, 惯例为篓, 一切均可装入。微妙之处,全在法官自由心证,翻云覆雨。其严密时,如背篓倒扣养鸡, 逃脱不得, 肥而后杀。其疏漏时, 如竹篓背水, 泄露无余。众人呼法律为“篓”, 盖自嘲为篓中之鸡而已。# d' s( D6 V$ _2 V
0 V/ O: Z' W- [7 N, Q7 r/ M; @四大 Star 本意为明星, 即名优伶也。 空门僧侣, 忧心于世人沉迷优伶之皮囊, 每日宣讲:其上台,如星光四射;其下台, 如流星飞过, 了无痕迹。洗净铅华,与常人无二致。所谓星光, 实乃空妄, 如梦幻泡影, 如雾又如电,四大皆空, 故呼明星为四大, 以警示众人。 奈何市民庸俗, 以四大为明星名气大,面子大, 排场大, 钱包大, 反而更趋之若鹜, 且以子女入优伶梨园为荣,令空门吐血。' R1 `: V5 ?5 h8 n/ h
|
评分
-
查看全部评分
|