TA的每日心情 | 擦汗 2020-3-23 00:29 |
|---|
签到天数: 134 天 [LV.7]分神
|
地板

楼主 |
发表于 2014-10-10 11:09:07
|
只看该作者
本帖最后由 到处停留的叶子 于 2014-10-15 06:27 编辑
2 T: y5 l9 v. F6 k- O
( Z% A; s6 s& X( e4 L6 P) _8 B9 P$ e$ p) Z2 b! K
叶子聊聊茶叶之五 杂记
# t; e! g, t! ~3 E, Q4 s9 U6 {) a$ K1 d
说茶叶到这里,把我印象中与茶有关的回忆整理了一遍,还增加了不少制茶和相关知识,挺好的。
3 o( S" a/ q% c1 a& L" x3 X* l: F$ D( K: W& A2 r
以下碎碎念就不另外发帖了,科普的成分已经很低,就放在这里和有缘的朋友共享吧。
) X: }) U0 A% t: n# L( @% K
& @! V1 V/ z7 P1 i心情和茶! F/ ~# V" D$ f' T: y- K
其实刚才写花,火和水的时候,我还想写,喝茶还有一点很重要的是心情。故乡的茶或许带来故乡的气息,喝起来特别好一些,但也许故乡的茶没有配到故乡的水,因此喝起来怎么都味道不对。
& H1 ]( @1 I5 [( @对我来说,如果是和挚友聊天时喝着的茶,味道肯定格外隽永有回味。
4 W- E' _/ W1 l+ H: B去年冬天,如若写过这么一句诗:炉红笑语浓。我特别喜欢,冬天围着火炉欢声笑语的时候,随便喝什么茶,都是格外浓郁的吧?
6 r! Q6 Z; e7 b$ N% |$ V+ x茶和心情,这个发散起来就没有边际了。就此打住。, q, S$ b# e2 M9 S- L
' ?6 \* R. w& I6 w各种颜色的茶
4 ~8 g5 v# \6 y. U* e: d, U0 e那天禅人姐姐说到普洱茶,本来倒是可以正好接着红茶写下去--〉黑茶,但我没有喝过任何黑茶,一点感性认识都没有,想想还是不要乱说比较好。@禅人 : X2 [ i( n7 J4 x* p M' m/ c
我在查阅资料的时候知道,普洱茶是黑茶,属于后发酵茶,这个后发酵茶有什么特别的好处呢?网上说的各种可不可信呢?等以后有机会再体验吧。# ]% z T1 w; [* ]
L; g% c. W' U- U8 }: H: Q我注意到的一项有趣的事实是,按照茶的颜色差别,顺序有绿茶,白茶,黄茶,青茶,红茶,黑茶,基本上就是从不发酵-〉半发酵-〉全发酵-〉后发酵,程度递增的过程。 d; U" B3 t% K7 i) c
; {! _7 E/ N3 C8 d
在英文里面,绿茶叫做green tea,白茶叫做white tea也没错,但红茶一般称black tea,等黑茶进来一看,就只好叫dark tea了。
2 D( j0 O" {( h不过现代英语里面,大量的中文单词开始用拼音发音,所以以后你会在饮料单上看到Tieguanyin,Longjing tea,这就很容易理解了。以前觉得意大利人的面条名字可真多啊,这吃个面条的学问好大!现在看看咱们这要是开个茶馆,弄个像样的茶单,估计也会把人家全部蒙昏了。
& F, e9 O9 h' N, v) _! v% s! i, ]( A+ s& M
叶子和茶,一首旧诗
/ T0 M1 P9 r) K% J最后不知为何又想到了这首写叶子的英文诗,估计是第一句很贴切地让我想到那些据说贵如黄金的明前龙井,可不是么?Nature's first green is gold,even more than gold.
. W G+ x" j7 F# F9 |4 T+ m8 l ~
K3 X; o0 b* H M) ^; dNothing Gold Can Stay% }- R/ z1 R, g) ?- \+ f: P
Robert Frost, 1874 - 1963
# q( d5 A" B+ X! i! k6 ^7 a( E# Y) H F1 `2 @/ L4 Y, C' Y
Nature’s first green is gold, ; C. e: X3 J' K0 Q" n; s
Her hardest hue to hold. 6 w! d1 V& O* C9 W5 ]0 W: \
Her early leaf’s a flower; , U. p* @2 n4 @9 Q: M
But only so an hour. " d* s9 w4 d9 S+ u% N
Then leaf subsides to leaf.
- a& M& X1 s$ X/ V- @1 m9 cSo Eden sank to grief,
6 X; h+ ~" g+ k: x/ o' H5 k" WSo dawn goes down to day.% c6 @ G9 b2 R8 Y) V6 A6 G, a
Nothing gold can stay. $ x# I) X# J% w& f& X; A4 V& K% H( z3 O
5 g2 [& X2 T+ _
这是我第二次在爱坛引用这首诗了,Nothing gold can stay. 第一次是大约两年多前,写了一个关于小叶子读诗的日志。% z! @/ J& ~- N7 `8 v
3 d& ]$ H" g( e, q: [# K* Z* e
据说制茶的过程,老师傅会根据叶子的味道来控制发酵的程度,开始是有青草的味道的,后来茶叶的清香就出来了,再然后出来的是花香,再再然后闻到果香,我不知道再发酵下去会不会闻到酒香呢?
0 f, v. U& T9 P& A p, l; x" o3 J3 ~! s( S, R
写完这个小小的系列,不由欣慰地想:做成了茶的叶子,某种程度上,就是把自然的香味保持得更久一些了。) O2 ^% E. v" z6 y6 z1 h
8 }- c6 r& P0 V: O+ T; u5 `
6 F0 b7 W5 G& b再次谢谢各位的鼓励和捧场!祝周末愉快~
s* G; I, w7 b, m- a |
评分
-
查看全部评分
|