| 
 
TA的每日心情|  | 慵懒 2022-8-27 22:14
 | 
|---|
 签到天数: 351 天 [LV.8]合体 | 
 
| 2月15日电,意大利参议院公布第9次《意大利养老金制度资产负债表报告》。报告指出,2020年该国因新冠肺炎死亡的人口中,65岁及以上的人占96.3%,几乎全部为退休人员,这使意大利社会保障局节省了11.1亿欧元的养老金支出。报告预计,到2029年的未来10年里,这部分支出将总共减少119亿欧元。https://news.ifeng.com/c/8DfC83Ol8HQ
开始是在某篇文章后的评论里看见,以为有假,也没在意。
 后来是在“睡前消息【2022-2-16】”的第11项看见了,还有引用出处,但还是中文的。
 
 总觉得这个96.3%也太恐怖了。去狗了一下,出处如下:
 Rapporto sul Bilancio del Sistema Previdenziale italiano 意大利社会保障体系预算报告 有9份报告的链接。
 
 报告下载链接
 
 按“96,3%”查找,很容易能查到两处:
 第133-134页:
 Rapporto tra occupati e pensionati: fondamentale per un sistema pensionistico a ripartizione
 come il nostro, è sceso nel 2020, a seguito della crisi pandemica dal massimo degli ultimi 23 anni
 (1,4578) a 1,4238 (-2,4%). In particolare, i Pensionati nel 2020 aumentano di poco da 16.035.165 a
 16.041.202 (+ 6.037); tale incremento risente della tragedia del COVID-19 che ha causato il
 decesso di 96.818 persone con età uguale o superiore a 65 anni, quasi certamente già pensionati,
 pari al 96,3% dell’eccesso di mortalità complessiva.
 
 第156页:
 È stato esaminato l’impatto economico determinatosi a favore dell’INPS a seguito della
 cancellazione di numerose pensioni di Invalidità, Vecchiaia e Superstiti (IVS) per la morte degli
 anziani, pertanto dai 100.526 deceduti in più per tutte le cause sono stati esclusi quelli con età
 inferiore ai 65 anni e sono stati qui valutati solo i deceduti, quasi certamente già tutti pensionati, con
 età uguale o superiore a 65 anni, pari a 96.818, il 96,3% dell’eccesso di mortalità complessiva,
 che l’Istat e l’Iss pubblicano suddivisi solo in due gruppi di età senza distinzione di genere: il primo
 dai 65 ai 79 anni con 20.110 deceduti e il secondo 80 e più anni con 76.708 deceduti.
 
 注:
 在https://www.worldometers.info/coronavirus/country/italy/的统计中,意大利至2020-12-31的死亡数字是74,237,
 在https://ourworldindata.org/coronavirus/country/italy的统计中,意大利至2020-12-30的死亡数字是73,604
 与96.818/96,3%=100,538的差别比较大,似乎不能用统计误差来解释。可能还有医疗挤兑等原因造成的超额死亡人数。
 
 
 第157页头上有:
 I risparmi INPS, quantificati per il 2020 in 1,11 miliardi di euro considerando anche il minor
 risparmio dovuto all’erogazione delle nuove reversibilità, sono stati proiettati per il decennio 2020-
 2029 e si è ottenuto un risparmio totale di 11,9 miliardi di euro, ipotizzando che le persone
 decedute in anticipo, rispetto al normale andamento della mortalità, hanno perso numerosi anni di
 vita. A questo scopo sono state utilizzate le tavole di mortalità Istat 2019, un anno libero dalla
 pandemia, per calcolare gli anni di vita potenzialmente persi a causa della premorienza dai
 96.818 ultra 64enni deceduti in eccesso: in media sono circa 13 anni di vita persi per i 20.110
 morti con 65-79 anni di età e in media circa 7 anni di vita persi per i 76.708 morti con 80 e più
 anni, è stata inoltre stimata probabilisticamente la sopravvivenza dei loro coniugi superstiti.
 
 机器翻译了一下,是有那么多、那么大比例的老年人死了。也量化地预测了节省的钱。
 意大利是全球老龄化第二严重的国家,这真是社会达尔文了。
 
 | 
 评分
查看全部评分
 |