白邦瑞(Michael Pillsbury)的新书《百年马拉松》(The Hundred-Year Marathon)出版开售,出于种种原因,编辑加了个“耸动”的副题“中国取代美国成为全球超强的秘密战略”。对此,他表示不喜欢。该书的中文版尚无着落,但已有中文书评称其再弹“中国威胁论”。
所以,白邦瑞觉得有必要做个澄清,亲自用中文写了这封致中国读者的公开信。洋洋洒洒数千言,主要介绍新书的意图,及其个人的“中国立场”。与其说是一篇严谨的学术分析,不如说是一段关于中美关系史的个人回忆录,其中不乏自我表扬的部分。
下面摘一点“自我表扬”
白:所有的这些工作,我们加班加点,不辞辛苦,但是从来没有听到过一句表扬的话。前两年,伊克莱博士病逝前亲自对我说,我们两人在八十年代为中国解放军的现代化做了许多事,但好像从未受到任何称赞。好在历史就是历史,我们也不会多么计较。今天,这些文件都解密了,我终于可以说一句自己表扬自己的话:我为美中关系最初解冻作了一个无名英雄。我和伊克莱副部长为解放军的现代化以及有效地抗御外来威胁做了不少事。如果中国方面有有关奖励制度的话,我应该得一个一吨重的大奖章。(这位显然不知道“一吨重的大奖章”的特指含义
)
白:下次如果有机会去北京,我要到毛主席纪念堂,向他老人家报告:“主席,你六十年前的预言很快就要应验了。中国没有用七十五年,只用了六十年多一点,就赶上了美国。恐怕不要多久就会超过美国了。”
再不发大奖章他就找主席打小报告了