设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 3028|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

Amazing Grace 和 John Newton

[复制链接]
  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-7-26 05:11
  • 签到天数: 1017 天

    [LV.10]大乘

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2016-3-31 03:53:05 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    Amazing Grace 和 John Newton+ |( j/ h& {5 E7 K

    ! e& l$ o6 d# D6 C8 v' Q
    : Y# p3 \/ C2 z. w7 T7 {- e' ~- n1 l% J0 O& |# ~  V) w: j/ [9 F( C
    Amazing  Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。
    8 k) I! O5 Z7 Q7 m$ l6 @8 D4 G6 [3 i, p- c; G! |7 x0 s+ U* I
    Amazing Grace, how sweet the sound,$ x3 P1 B, U/ |* h  \8 I! |* M1 J, z" x
    That saved a wretch like me.
    . f$ q' ?7 }/ ^# P: @2 VI once was lost but now am found," P. x, h: {$ E$ Q8 W
    Was blind, but now I see.
    + ^6 L6 G: i2 n" o( A) x
    ' K7 o1 g  q( I" p! KT'was Grace that taught my heart to fear.
    " o% F1 Y* g7 SAnd Grace, my fears relieved.' W$ [% u$ B/ @9 C. c
    How precious did that Grace appear
    3 _! T; c2 S3 Z8 TThe hour I first believed.: ^' n. {: J! J- q( i  h
    ! ~! ]/ m* A! x% t
    Through many dangers, toils and snares3 s' P; F+ b9 b8 N9 {. g
    I have already come;
    , |3 t+ m8 O& Y' W) O5 n, N'Tis Grace that brought me safe thus far
    * X% |! I/ B+ u5 |7 H3 n* j$ Fand Grace will lead me home.
    . g4 p/ k& \3 U0 `7 L  `
    + O, Z/ g7 J  {+ E* rWhen we've been there ten thousand years
    0 @' R( j: @6 ^. }! B6 f+ RBright shining as the sun.3 S( E) S2 J- u! Z
    We've no less days to sing God's praise! j& X* c$ b6 x) A4 [% W
    Than when we've first begun.
    . m8 _% A3 L. y/ R; {, d2 d8 C& E8 X) h, j: J! U* Z6 h, v9 H
    Amazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。
    ! ]! y5 f% R! w# z5 \* t. R# r2 ]( S! B. }: u3 C7 o
    Newton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。, ^& X) I! W" e, U, @( k+ c
    4 G7 U: M7 _0 C. _: y: `# {2 s7 K
    归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。" @6 G- b/ g* t2 e  M  Q
    3 c5 w; _& G" _8 \
    Amazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。
    7 E4 |0 j& V" L3 N& y' F" W1 d# q' {$ z0 o! ?: _0 p4 E% p
    John Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。
    # _# {) c# f! j) ]
    ; c) ]  F8 D3 ]" z3 S下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。
    % a5 T* r0 W: E2 H* Z& c5 H
    . ~* B, g' E8 n3 L
    ' ?/ G. Q, ]9 i: b5 D& ?/ U1 O6 [- |3 C9 a/ D5 v
    + f! E7 d/ {7 t* J

    # ?( p0 l1 C1 R5 Y
    + E- ^. J# W8 _: ]9 M6 A7 u9 X) Y; Q' T, M9 D2 ^

    6 U# e$ ]8 ?# t, Z' ]4 S( t! h/ V! g% ]2 r- b2 f5 f/ ~
    (这个帖子也是首发在酒庄)8 \" Y" _: k: r& B3 ?
      A$ }- {( }9 ?
    来自群组: 酒庄

    评分

    参与人数 4爱元 +16 收起 理由
    laser + 2
    煮酒正熟 + 6
    四处张望 + 4 谢谢!有你,爱坛更精彩
    MacArthur + 4 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    慵懒
    2016-3-18 07:18
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]炼气

    沙发
    发表于 2016-3-31 08:44:45 | 只看该作者
    谢谢搬运出来。
  • TA的每日心情
    开心
    2016-7-27 09:57
  • 签到天数: 74 天

    [LV.6]出窍

    板凳
    发表于 2016-3-31 16:36:52 | 只看该作者
    电影God and Generals片头是这首吧?

    该用户从未签到

    地板
    发表于 2016-3-31 20:06:27 | 只看该作者
    本帖最后由 知之后哀 于 2016-3-31 20:20 编辑 & {* T& C9 V& }; F4 y- L& j7 C

    : _  e! ?1 _# m+ x' b% u! S/ w我第一次听到,是看日剧 白色巨塔 3 v. I+ H* y9 s5 U, W5 a4 _9 y, K, r
    又暴露年龄了....
    6 v7 p& q9 m' b" X: U8 ]- U7 m- ~# @' E, p
    ' N7 I9 K; `( h2 V; E& @
    我喜欢hayley的版本

    评分

    参与人数 1爱元 +2 收起 理由
    laser + 2

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-7-26 05:11
  • 签到天数: 1017 天

    [LV.10]大乘

    5#
     楼主| 发表于 2016-3-31 20:40:43 | 只看该作者
    面朝大海 发表于 2016-3-31 08:44
      @2 w" }! p+ ?! ~0 ^( `# c谢谢搬运出来。
    ) Q* s# X7 f- T, X8 k* P9 |
    未来一段时间我大概会再搬过来6,7个帖子。有些和政治有关的题目我可能会把文章贴过来但是不允许评论。! `! P5 n' b7 @0 _9 R

    7 V# \- r1 M% y! m0 d3 o  Q

    评分

    参与人数 1爱元 +2 收起 理由
    laser + 2

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-7-21 03:14 , Processed in 0.039171 second(s), 22 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表