TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
|---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
Amazing Grace 和 John Newton, a8 b6 H% L$ p: z" D% t# ]2 {( p
4 _' F/ C8 O( `+ d
![]()
. i" n' U g+ @8 e! M+ g
- b2 c* c9 O3 u0 IAmazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。
- z; V6 W0 T& q( Q
- [2 c. t1 H1 Z3 `8 f2 UAmazing Grace, how sweet the sound,
' F; b8 a1 ?$ I2 [That saved a wretch like me.
" ] m& j) k2 n2 ~' jI once was lost but now am found,/ a0 D- p3 K0 O: l* Y4 L1 b& j% [, H& F. t
Was blind, but now I see.
' V+ P3 R5 b: f0 E! G# v: [5 y. ~$ b- t" I
T'was Grace that taught my heart to fear.
8 d8 x) K( t& Z+ iAnd Grace, my fears relieved.3 P. d) \: ]# C2 H- F! r
How precious did that Grace appear/ B3 M+ ?4 u7 e! @# s. ^" u/ Z- o
The hour I first believed.
( v+ K( [' G- ]$ t5 e
; g3 V- O8 n& e, ~6 }' @Through many dangers, toils and snares
# o& I7 Z8 Z6 h) g/ JI have already come;7 E3 L4 F8 h/ [4 V( x# G3 o8 y
'Tis Grace that brought me safe thus far8 q8 P/ C* S+ _; C) V
and Grace will lead me home.9 }+ P: ] n0 Y0 n: s, q; Y6 Z
. a& ^; w# ^" xWhen we've been there ten thousand years
1 n' M* d/ P: f* u. I7 B x% iBright shining as the sun.
, `1 S. |0 v: BWe've no less days to sing God's praise
( D# {4 i, X" zThan when we've first begun.
% Q: F! W) S- N8 s4 R' @: v! ~' l D3 I/ e L8 `( Y+ j
Amazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。
5 J% e5 J4 N) l* |
( l* S7 u+ X: {Newton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。+ u, ~6 h; L, q' J, c& ]
0 O7 G8 r8 ~& i: E! v. f
归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。/ Q1 G: q& S7 \ c1 U; G! s
3 h8 u! R3 {; r+ l; I5 R& DAmazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。& L, R( l0 O! E/ @
* T0 a; {! G$ h2 n g7 X) MJohn Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。6 i8 Z7 L! Z, Z( u' c
6 q' t, ?( O, ~1 K: Z
下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。% l7 y7 t0 R1 g
( o8 s( q; Y. C1 I
& a1 Q% S4 {! y5 |
( H' t1 p. r0 c: o3 O6 F
1 @0 ?8 N1 D1 X5 `8 H
6 e0 D5 M( c( I; Q( X( J9 U' O I8 V
) Q2 O1 E! H' ?) v6 ]5 A q1 q; V1 K: o4 m6 Y) s
) `, s) B0 ]- L& D
9 W6 Q& r: l7 ^9 {; Y& J3 ^' D(这个帖子也是首发在酒庄)
7 I% t, x3 z( f$ w! C
5 E( C1 l; f! s, O- R来自群组: 酒庄 |
评分
-
查看全部评分
|