TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
Amazing Grace 和 John Newton* Q( ^/ M. a/ \4 F+ b
" M* B* c, _0 m- m9 t6 C$ ^$ P3 r, p. L
- Q$ d4 |: i4 h9 Q( L4 m* m
Amazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。
- v9 o! `% W1 c+ B: V4 w/ p& U( p$ ?0 b% T
Amazing Grace, how sweet the sound,8 g, x& H5 x) ~9 a. V9 u, h
That saved a wretch like me.0 ~" J! {! z0 F, k- Y# W2 b
I once was lost but now am found,; y7 |) I' J, G- I. c) ]
Was blind, but now I see.7 ~* i3 f9 f% Y" |4 ~
, u3 c' N# c2 b/ Y
T'was Grace that taught my heart to fear.8 @6 l4 n) r2 m0 O6 n1 B
And Grace, my fears relieved.. H7 D5 l! r5 O9 c3 d
How precious did that Grace appear5 X" _& \5 Y b, A% D. j
The hour I first believed.; K7 G* W0 @3 i. C. t: j |" R& T' T
: @. W& _. b$ k& C! y- s1 _" \
Through many dangers, toils and snares
2 [5 N- w' z- e, _I have already come;
, [2 j- x- o1 P0 v5 l0 j* N'Tis Grace that brought me safe thus far- S' l6 A, X3 f+ f1 ?6 d$ Z
and Grace will lead me home.
# r* K! e0 F& H3 Z. g3 b; ?* Z- \, F2 m$ o* o6 x$ k
When we've been there ten thousand years8 f# R2 l* l( n. Y: ~, r
Bright shining as the sun.3 V. ?3 W+ [4 i V; r
We've no less days to sing God's praise3 |! s# P3 s$ \# [6 q
Than when we've first begun.
2 V, V- x5 u( A4 H
! Y/ ?0 Y3 c6 o2 Q5 R( KAmazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。
& M; S% I$ U; B* M8 x) Q. x
6 O9 u; q7 ]4 ]9 k8 |/ O3 R) t( aNewton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。
/ l) Z9 e: g7 o8 ~4 e! W. Y; x
0 D+ O7 n! y' L! V# @$ ~归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。
! w% Q" W$ R% F5 R6 t
+ f- Z6 j- ]: P* G9 zAmazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。
9 q+ M1 g- z8 L, h
( ], W0 E7 l2 e7 e& e2 s& c! d1 qJohn Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。
' ~$ M* i. `- n F0 y1 f1 C$ T- n+ ?( ^
下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。
& X$ e$ x: Q+ S. k" b3 U
. `! ?* N- i7 f8 t
: w/ _( g/ V6 S: u1 ~" k
3 @2 k/ F# K' q f+ y6 H! X& q. n4 R; {- u' t
) G. T; e, i5 N6 h" |3 M
& m& ^. f& A; f8 v1 `+ P6 F: `8 t
4 w; r9 N0 ]2 z6 C) d; }$ ~
% v0 x1 f' i! P7 U; \ t! Z0 ]* n" c0 t; b: m- B9 P j, E
(这个帖子也是首发在酒庄)$ f# p6 B0 t% [6 o! k4 u) S; \" e
# l3 t( E+ B6 b6 Q来自群组: 酒庄 |
评分
-
查看全部评分
|