设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 3679|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

Amazing Grace 和 John Newton

[复制链接]
  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-7-26 05:11
  • 签到天数: 1017 天

    [LV.10]大乘

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2016-3-31 03:53:05 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    Amazing Grace 和 John Newton' ^( g) w  h# p
    4 m6 `+ `6 g2 m3 _( k) l; R

    ) ?( c+ [: Y& @* M6 c& b( ~
    : Q! g+ \/ N, Z  s# R$ g# g' \5 W& XAmazing  Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。4 y% j+ W" A. ?6 R8 q& o' V3 a

    8 ~' Q% C7 I2 s' u5 FAmazing Grace, how sweet the sound,$ Z$ b! v! v% A# A" C5 i9 d
    That saved a wretch like me.
    + p1 g7 _$ G6 `% DI once was lost but now am found,7 x9 D+ n( S( ~4 h$ a) N' _1 _
    Was blind, but now I see.2 d  T2 M$ x( C: I2 j9 ~' W0 E# H
    * S$ O% ^9 s; I( c8 `9 {' Y: F
    T'was Grace that taught my heart to fear.
    0 Z% S! |' R8 [7 fAnd Grace, my fears relieved.
    9 Q7 ~  x+ c; ~9 q' G2 B' {3 CHow precious did that Grace appear7 o  q3 T1 K+ u, `
    The hour I first believed.
    ! }3 @9 n% _! {% R# ~  b1 d, |1 b* ~
    Through many dangers, toils and snares6 u' _5 g. g6 Q
    I have already come;
    2 Z' `% a1 t0 M'Tis Grace that brought me safe thus far
    ! o' {! t; n2 m1 U3 c6 Z& |and Grace will lead me home.
    2 G( A, ?% L% Z$ y7 ?/ {% [8 a# L1 W5 b* k8 \( ]; S) [; n3 f  Q. d
    When we've been there ten thousand years9 [7 S( o+ r' s. P9 F
    Bright shining as the sun.4 Z/ E) n6 B5 e2 M3 I
    We've no less days to sing God's praise  w% O3 ^2 Q, O+ f
    Than when we've first begun.
    9 W7 S5 E! q/ z/ [) K7 y# T. J- t+ N% e$ n; f
    Amazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。
    / |, T7 M& `; {8 S) a3 d, Q2 j9 e* R2 P7 H
    Newton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。# r$ @5 I! ?( a; w9 A* R  J3 @
    * [, E7 g! x! @/ M5 A# m
    归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。
    / a! s$ d# Z8 }8 ]$ [; r6 Z1 P' i  J6 f4 S5 K
    Amazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。& P" P' ?5 D: ?
    8 ]# f2 E0 I' o8 Y' b. ~: M
    John Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。
    5 ~0 B/ h3 {+ v7 K3 Z
    ; A$ \: w7 w; r' p. m( A3 u下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。: g0 T5 A+ |, v& c
    8 c1 o2 V/ C% G4 ?" l. n, T* T
    0 \! q9 Y0 T: I4 p* v% D, n& k- U
    # t- q" s" X+ j& O" C0 w
    ' Y9 a+ G7 e0 W, J, y7 i

    8 U9 q; x6 {% a' {. i1 n  ]
    ; p# K$ A5 k+ B7 X
    1 x  a" y: H9 B1 T
    1 D. w8 J' Z+ V: R( q2 y
    5 }/ U& c' \: \(这个帖子也是首发在酒庄)
    4 P* `# w  r& |7 @8 w4 g) Y1 a5 f. k- ~3 L
    来自群组: 酒庄

    评分

    参与人数 4爱元 +16 收起 理由
    laser + 2
    煮酒正熟 + 6
    四处张望 + 4 谢谢!有你,爱坛更精彩
    MacArthur + 4 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    慵懒
    2016-3-18 07:18
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]炼气

    沙发
    发表于 2016-3-31 08:44:45 | 只看该作者
    谢谢搬运出来。
  • TA的每日心情
    开心
    2016-7-27 09:57
  • 签到天数: 74 天

    [LV.6]出窍

    板凳
    发表于 2016-3-31 16:36:52 | 只看该作者
    电影God and Generals片头是这首吧?

    该用户从未签到

    地板
    发表于 2016-3-31 20:06:27 | 只看该作者
    本帖最后由 知之后哀 于 2016-3-31 20:20 编辑
    / f7 V: w+ V3 `1 @) g3 [1 R# I. Z% x8 t. u0 |% s' p
    我第一次听到,是看日剧 白色巨塔
    + I0 U. }+ [( Z又暴露年龄了....) R! X, `8 k2 O1 d0 H

    ' y: N  X( L; Q2 }7 r  |: Z3 E/ ^
    我喜欢hayley的版本

    评分

    参与人数 1爱元 +2 收起 理由
    laser + 2

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-7-26 05:11
  • 签到天数: 1017 天

    [LV.10]大乘

    5#
     楼主| 发表于 2016-3-31 20:40:43 | 只看该作者
    面朝大海 发表于 2016-3-31 08:44  l- I6 ^% Y0 N& p3 o( Q5 S
    谢谢搬运出来。
    0 [& p3 `0 `) s9 h# t% A
    未来一段时间我大概会再搬过来6,7个帖子。有些和政治有关的题目我可能会把文章贴过来但是不允许评论。
    . k! ^; ?- m5 W0 a9 ^+ \% F- p0 I! O- q# X9 P% }3 d0 i

    评分

    参与人数 1爱元 +2 收起 理由
    laser + 2

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2026-3-24 18:43 , Processed in 0.081586 second(s), 32 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表