TA的每日心情![](source/plugin/dsu_paulsign/img/emot/yl.gif) | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
Amazing Grace 和 John Newton
7 \% d9 \% f/ E$ q8 |: O% ]( ^4 m3 S
9 o8 V$ n. X* F! c7 Z* w8 T
8 I+ _' O% ~ U* o2 }' I0 N: m
Amazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。
0 }' ?" q: @5 ]( x# ^
5 J$ s% N: y( k3 f: O' h" tAmazing Grace, how sweet the sound, ^8 e# F2 k X
That saved a wretch like me.
4 Y* k) y3 H# t4 hI once was lost but now am found,
; _; O& k% T6 {+ q% }7 dWas blind, but now I see.0 y8 c3 k) a) k# L
. t7 \8 ~$ I% N7 t
T'was Grace that taught my heart to fear.
/ i7 d! `) x$ K/ K9 j) m1 ~And Grace, my fears relieved.
1 u/ \- M. F3 @7 k; ^, AHow precious did that Grace appear& B0 ?4 L/ z& V" D
The hour I first believed.) v2 i Y9 j+ c. \3 c
! a% w7 v3 S% nThrough many dangers, toils and snares
' j( W: S6 ~1 q, dI have already come;
3 L* B: T. C1 X/ j2 B* a'Tis Grace that brought me safe thus far U* Q( v2 j6 o4 ]$ i+ O" {
and Grace will lead me home.0 p+ L1 R$ W8 y n
. {* o" L: e! q! d0 \# \
When we've been there ten thousand years3 E; l4 x" a& I, N; b
Bright shining as the sun.
) Y5 n: g8 r5 zWe've no less days to sing God's praise4 D1 |& M* ^ r
Than when we've first begun.& ~% G8 |! M9 T( s, W+ U4 C& g9 o
% D. b* v2 D) n. H$ b. j
Amazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。( b5 v. T( c8 v7 X: }
' y/ p" O9 Z6 E+ I% T
Newton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。
# Q' t8 h' A4 O( R# ^8 n% z! i2 Y2 z" g9 x) n6 @3 ?
归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。( I7 l6 b# N9 X9 W4 Z
. L$ h* @& k9 C; W+ X( l7 c
Amazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。
7 K4 `; q J/ Y( o5 x: h: W2 \2 t) X8 u3 l) L2 a" m5 A
John Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。
' r* A2 n9 z+ f" a
c. g) f) Y, F0 S' d$ P1 |下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。
+ y( Q; }9 N8 F, P2 m7 Q l( B' j" l: X; L4 H, `
* T/ C7 r) Z: F
# l a/ u. |7 K7 s, K" e
* s- q, |* u5 i/ d5 e7 ~; T1 l* L: {1 l7 g/ f' N6 u. J
0 D" l% w$ e: {% y/ ^# ]
# N& E, P2 R: O& P
/ m3 F$ s% D! l6 @- J
0 i: F* k, @0 d8 \- y+ x8 A. `( F(这个帖子也是首发在酒庄)
# S1 e m; `# A G: W
0 a, V6 ]: P$ Z7 ?# }: Z4 h2 ]来自群组: 酒庄 |
评分
-
查看全部评分
|