5 p0 i6 u( N# g9 B6 [& R. b
此句可改为“忽有腥风刮过,只听得数声厮打,一声嚎叫”,那效果要比现在这样排列要好,因为“腥风”其实有一种暗示,往往意味着猛兽出没,后面两句,则是极言时间之短,也就一转眼间。 ' a5 v1 {) T; w9 z4 R- X; I) @9 s ' \! `( \. x! ^然后,下面这一句. H$ H8 P! H/ G7 I9 }$ Y! Y
大盗尸身仆倒在地,头颅滚在一边。
) F' \% O1 \: _6 S u
可加入两三句,改为“大盗尸身仆倒在地,胸腹俱烂,四肢零离,头颅滚在一边,面目已不可辨”,以此来描绘尸身之惨状,同样暗示此少年侠客可能非人类(老虎或者僵尸)。 - ^' L z4 S$ c. o, p% R8 P# }5 ?8 C0 V, s: A4 x" W
我觉得,加上这几句,此篇小说就可以入《聊斋》了。 1 y3 C: s; c' j