TA的每日心情 | 怒 2020-11-20 06:24 |
---|
签到天数: 1618 天 [LV.Master]无
|
沙发
楼主 |
发表于 2013-3-1 19:33:30
|
只看该作者
感谢在意大利的楚mm提供的网址。这里的三个翻译,都非常出色。当然,第四个革命版的就是我们常见的。
啊美人儿再见 (正译版)
那一天早晨,从梦中醒来
啊美人儿再见吧再见吧再见
那一天早晨从梦中醒来
侵略者闯进我家乡
啊游击队啊快带我走吧
啊美人儿再见吧再见吧再见
游击队啊快带我走吧
我实在不能再忍受
如果我在战斗中牺牲
你一定把我来埋葬
请把我埋在高高的山岗
啊美人儿再见吧再见吧再见
把我埋在高高的山岗
就在一朵美丽的花下
啊 每当人们从这里走过
啊 美人儿再见吧再见吧再见吧
每当人们从这里走过
都说多么美丽的花
这朵花儿是游击队员的化身
啊 美人儿再见吧再见吧再见
这朵花儿是游击队员的化身
他是为了自由而献身
牛人翻译楚辞版
梦醒之晨
别兮美人
有敌来袭
梦醒之晨
彼同志兮
携我以走
美人别兮
我欲断魂
罹难之时
葬之高山
葬之高山兮
百花蓊藴
告彼路人
别兮美人
高山之上
有花蓊藴
Bella Ciao 英文版
Translation by Antoinette Fawcett
I woke this morning and all seemed peaceful
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
I woke this morning and all seemed peaceful
But oppression still exists.
Oh freedom fighter, I want to fight too
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Oh freedom fighter, I want to fight too
Against their living death.
And if I die, a freedom fighter,
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
And if I die, a freedom fighter,
Then you’ll have to bury me.
Let my body rest in the mountains
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
Let my body rest in the mountains
In the shadow of my flower.
And all the people who will pass by there
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
And all the people who will pass by there
Will show that lovely flower.
This is the blossom of those that died here
Bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
This is the blossom of those that died here
For land and liberty.
啊朋友再见 (革命版)
那一天早晨,从梦中醒来
啊朋友再见吧再见吧再见吧
一天早晨从梦中醒来
侵略者闯进我家乡
啊游击队啊快带我走吧
啊朋友再见吧再见吧再见吧
游击队啊快带我走吧
我实在不能再忍受
如果我在战斗中牺牲
啊朋友再见吧再见吧再见吧
如果我在战斗中牺牲
你一定把我来埋葬
请把我埋在高高的山岗
啊朋友再见吧再见吧再见吧
把我埋在高高的山岗
再插上一朵美丽的花
啊每当人们从这里走过
啊朋友再见吧再见吧再见吧
每当人们从这里走过
都说多么美丽的花
每当人们从这里走过
都说多么美丽的花 |
评分
-
查看全部评分
|