美国电影协会1999年弄了个百年回顾,评选了50位美国20世纪最伟大的演员,约翰为恩和费雯丽竟都没有进入前十。 the full list of the 25 top male and 25 top female legends is: # MEN # WOMEN 1 Humphrey Bogart 1 Katharine Hepburn 2 Cary Grant 2 Bette Davis 3 James Stewart 3 Audrey Hepburn 4 Marlon Brando 4 Ingrid Bergman 5 Fred Astaire 5 Greta Garbo 6 Henry Fonda 6 Marilyn Monroe 7 Clark Gable 7 Elizabeth Taylor 8 James Cagney 8 Judy Garland 9 Spencer Tracy 9 Marlene Dietrich 10 Charlie Chaplin 10 Joan Crawford 11 Gary Cooper 11 Barbara Stanwyck 12 Gregory Peck 12 Claudette Colbert 13 John Wayne 13 Grace Kelly 14 Laurence Olivier 14 Ginger Rogers 15 Gene Kelly 15 Mae West 16 Orson Welles 16 Vivien Leigh 17 Kirk Douglas 17 Lillian Gish 18 James Dean 18 Shirley Temple 19 Burt Lancaster 19 Rita Hayworth 20 The Marx Brothers Chico Marx Groucho Marx Harpo Marx 20 Lauren Bacall 21 Buster Keaton 21 Sophia Loren 22 Sidney Poitier 22 Jean Harlow 23 Robert Mitchum 23 Carole Lombard 24 Edward G. Robinson 24 Mary Pickford 25 William Holden 25 Ava Gardner
俺小的时候英语成绩很好,刚上大一的第一学期就过6级了,同学找了一部原版美国电影Platoon的录像带来看,还没看完我就崩溃了。电 影里面每句话都带一个F Word,Stay in the FXXXXing Hole. What the FXXk going on?Giving me the FXXXing gun.....纯洁的我完全搞不懂这个万能的形容词是个什么意思。 然后俺就学坏了,等看《Pulp Fiction》的时候,俺的耳朵就把台词对话里面无数的Mother Fxxker自动过滤掉而完全不影响对剧情的理解了。 ................. 直到后来看了一部无限温馨的英国电影,才明白,纵使比较爆粗口,浅薄的老美只会F 过来 F 过去,根本不是英国人的对手。 http://player.youku.com/player.php/sid/XNDA3MDg5MjY4/v.swf 英国电影《Love Actually》真是一部令人百看不厌的贺岁片,剧情俺就不透露了,建议没有看过的同学们找来看一遍,绝对不会骂我。电影其中一个场景是过气老歌星 Billy Mack翻唱Wet Wet Wet的名曲《Love is All Around》. 因为圣诞节快到了,歌手需要把歌词里面的Love is all around me改唱成 Christmas is all around me. 心不在焉的Billy Mack老是唱错,结果这老兄喷了一句重口味的脏话来骂自己“Oh, fuck, wank, bugger, shitting, arsehead and hole.”【0:53】把我说的又崩溃了,原来英国人骂人也骂得这么有文采。建议看不懂的同学们查查字典,学习讨论。 不过,视频里最后一句粗口简直就是小儿科了“This is shit, isn't it”. "Yup, solid gold shit, Maestro."
"When a man steals your wife, there is no better revenge than to let him keep her." 如果有人抢了你的老婆,最好的报复就是让他留着。 Lee Majors (美国电影明星 - 李.梅尔) "After marriage, husband and wife become two sides of a coin; they just can't face each other, but still they stay" together. 结婚后夫妻就像一个硬币的两面•;他们不能面对对方,但还是分不开。 Al Gore (克林顿当总统时的副总统 - 阿尔•戈尔) "By all means marry. If you get a good wife, you'll be happy. If you get a bad one, you'll become a philosopher." 不管怎么样,还是结婚的好。如果你找到一个好太太,你会很幸福。假如你找到一个坏的,你会成为一个哲学家。 Socrates (古希腊的思想家、哲学家,教育家 - 苏格拉底) "Woman inspires us to great things, and prevents us from achieving them." 女人给了男人做大事的激励和灵感,同时又给了男人完成大事的阻力。 Mike Tyson (前美国拳王 - 麦克.泰森) "The great question... which I have not been able to answer... is, "What does a woman want?" 有一个好问题我总是没答案;那就是 “女人到底想要什麽?” George Clooney (美国着名演员 - 乔治•克鲁尼) "I had some words with my wife, and she had some paragraphs with me." 我跟我太太才说了几个字,她却回了我一段长篇大论。 Bill Clinton (美国前总统- 比尔.克林顿) "Some people ask the secret of our long marriage. We take time to go to a restaurant two times a week. A little candlelight, dinner, soft music and dancing. She goes Tuesdays, I go Fridays." 有人问我婚姻能维持这麽长的秘密。我们每个星期去餐馆两次。晚餐有烛光,音乐,和跳舞。她星期二去,我星期五去。 George W. Bush (美国前总统 - 小布什) "I don't worry about terrorism. I was married for two years." 我不怕恐怖分子。我已经结婚两年了。 Rudy Giuliani (前纽约市911事件时的市长 - 鲁迪.朱利安尼) "Two secrets to keep your marriage brimming 1. Whenever you're wrong, admit it, 2. Whenever you're right, shut up." 有两个秘密能让你的婚姻圆满: 1. 当你错时,马上认错。 2. 当你对时,闭上嘴巴。 Shaquille O’Neal (美国篮球巨星 - 沙奎尔.奥尼尔) "The most effective way to remember your wife's birthday is to forget it once..." 最有效的方法记住你太太的生日就是先忘掉一次。 Kobe Bryant (美国篮球巨星 - 科比•布莱恩特) "My wife and I were happy for twenty years. Then we met." 我太太和我都高高兴兴的过了二十年,然后我们相遇了。 Alec Baldwin (美国电影明星 - 亚历克.鲍德温) "A good wife always forgives her husband when she's wrong." 一个好太太当她是错的时候总是原谅她的丈夫。 Barack Obama (美国总统- 欧巴马) "Marriage is the only war where one sleeps with the enemy." 婚姻是唯一的敌我睡在一张床上的战争。 Tommy Lee (美国老牌电影明星 - 汤米.李) "First Guy (proudly): "My wife's an angel!" Second Guy: "You're lucky, mine's still alive." 有个人骄傲的说 “我的太太是天使!” 另一个听到的人说 “你真幸运!我的还活着!” Jimmy Kimmel (美国着名电视节目主持人 - 吉米.金米尔) “Honey, what happened to ‘ladies first’?” Husband replies, “That’s the reason why the world’s a mess today, because a lady went first!” “亲爱的,女士优先又怎么了?” 丈夫回答说,”今天世界乱成这个样子就是因为女士优先!“ David Letterman (美国电视着名脱口秀主持人 - 大卫.莱特曼)