TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
Amazing Grace 和 John Newton
. Q# j2 T' T, V: B# h' v1 ~* v& }3 M/ H; F1 ~! }" ?: S6 c; [9 J
( ?( S2 X& d5 ]) |( s7 P5 t
- Z* d% Y* B5 DAmazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。
4 M3 C, Z& X h$ \# ~7 W7 y5 r/ H1 E4 j8 ^; U1 {6 \: z; \
Amazing Grace, how sweet the sound,
! L" Z( X* X0 `1 \That saved a wretch like me.
# B$ }9 @% _+ t% Z# F6 b( SI once was lost but now am found,
; t% ~. v- B; [6 SWas blind, but now I see.& P/ |. x* b% T) f, `% O
+ }- \1 W( F- e4 a' v# p7 V
T'was Grace that taught my heart to fear.3 S: \+ d: N% K7 U! ]9 l7 W; L! J2 [
And Grace, my fears relieved.
0 s2 Q7 D6 u0 h' _( gHow precious did that Grace appear$ K3 b7 f+ q! h% Y9 ?& S
The hour I first believed.
# u% j1 K; i. s. ?% M& F8 \. \5 E3 |7 q4 l- b
Through many dangers, toils and snares
$ X, r9 v; t3 X. G) n, |! R1 `I have already come;& _, s# Q' q" K J9 E( o; w
'Tis Grace that brought me safe thus far
( k% W" Z; E5 M% L6 x2 B p- @6 i1 Eand Grace will lead me home.8 N9 X3 O2 }: H' k! Z. O! `5 K
|4 L* f5 |6 x& u8 O
When we've been there ten thousand years
: v0 Y) q. h6 M6 e/ ^$ aBright shining as the sun.
: q5 q% {9 |& X+ k1 m* q' BWe've no less days to sing God's praise
8 W: N5 s5 ^; Y0 R9 FThan when we've first begun.- h; Y9 S. l& |, {3 e) E, Y
/ ~1 ]2 T0 }' P; c+ e
Amazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。4 o7 M+ o. S$ k1 [ I( i( Z3 a
- D9 h$ T; e# N$ L3 K' v( v( u# _
Newton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。
( Y8 y) W3 d' l' e/ R
" u* T" V2 _1 F8 ?% T4 _, H归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。
- \* L) l7 n, l& n6 c
1 A6 ]) u- {7 K. RAmazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。5 g6 }; r! p3 D9 n6 p7 b. [
0 g- r% j9 s& l6 J) V
John Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。
! F3 M/ f9 K, q D4 s- y/ i2 l, N, P
5 x) p- {9 r2 J+ l' J下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。
+ H7 X- f0 @3 ?' E5 h3 _- `# T" ~( `, a. C
! n: V% X( e. k. g6 i: M q- X, i) ^
$ }# p* g, u- Q. L
) B$ m# [# v& C: V
, x+ }7 P( i0 A: J9 T, P
1 _5 R7 t2 K5 O- Q! J
2 `; _$ |3 |/ e; g& P3 M2 n8 F' { Y4 S" V
: K" X+ d" v$ K3 S& ~& E(这个帖子也是首发在酒庄)
( _$ e8 P: d/ y. F' m1 ]2 |
' P* \0 Z. [7 N3 H来自群组: 酒庄 |
评分
-
查看全部评分
|