设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 3296|回复: 4
打印 上一主题 下一主题

Amazing Grace 和 John Newton

[复制链接]
  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-7-26 05:11
  • 签到天数: 1017 天

    [LV.10]大乘

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2016-3-31 03:53:05 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    Amazing Grace 和 John Newton1 m& }( U# S7 H. b  E% Y2 ]2 F% o

    & U" [% h9 Q  D7 I9 ]+ R( h/ Z
    / L- h/ X& x0 S) _. `# h  m6 T
    * P* n9 r" O% p+ o5 SAmazing  Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。
    ( ^9 q/ _5 h" L! m4 A/ q1 m4 e  r) f. k  S3 @
    Amazing Grace, how sweet the sound,& ^9 \* I8 E: R; `
    That saved a wretch like me.
    1 J- J) ]1 D5 \& hI once was lost but now am found,# W# [: J' ?6 e! Q
    Was blind, but now I see.
    ( s, p% H$ F7 s, k1 D, ?& R7 E) ^6 }/ ~, X  d
    T'was Grace that taught my heart to fear.' t1 F+ B1 q6 l  h  L# u
    And Grace, my fears relieved./ p9 O6 R# z( F4 P& x% P! I
    How precious did that Grace appear
    $ }& c3 `) ?0 {0 lThe hour I first believed.
    4 m/ s" D2 F* h7 t# M
    * f* `( f7 N' o; |3 uThrough many dangers, toils and snares
    5 I& l2 e& R# {+ `6 I0 G: y$ BI have already come;
    0 n7 V; E5 H# N& k! b+ B'Tis Grace that brought me safe thus far
    7 B0 |: N8 Q6 t) }: [$ x# mand Grace will lead me home.7 \0 n6 {4 F& N& F; o" ]1 P# K
    ! a1 ~& I' M6 }% R
    When we've been there ten thousand years
    $ H+ x9 D" r5 H: z: r9 zBright shining as the sun.
    ) i7 K% P  r3 B  Z9 u9 YWe've no less days to sing God's praise6 p7 H8 V# q$ O: J$ @7 B
    Than when we've first begun.3 |# B3 E6 N. j' K% V/ c
    * A: k% X' g6 m, t; |6 e! u( z
    Amazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。; V7 W7 b( {: n; X- B3 f
    9 q0 }6 h$ V8 J$ `+ @3 E  \4 ?5 o# H
    Newton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。7 l( [" ?7 O! ]* p- b# D% @* o

    6 Y: h2 U& B7 e; {7 o% C, R归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。
    9 z# b. M9 Z& }* f+ {! L( P& {0 j6 d. g' S% t/ o5 N/ p( B9 v
    Amazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。
    " Z* ?0 s6 X* x8 b' S& K$ J7 ^" L2 ]; Z- v& z$ Q' [
    John Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。1 M1 S+ g  k0 t, B" x. U3 N% h6 m& Y

    0 V, K! [. d" p% X0 _) X& T下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。
    6 c+ M! |$ w/ D1 I7 n5 w
    % }1 D9 t$ C$ K$ ~* k
    1 E* t6 @+ M) N# q5 E0 w: L% q5 s
    2 M& P$ \- M# ?: q& d/ w
    9 {$ o: O* d2 X; |5 @( m% U
    4 V/ k) u8 b, T. w+ |
    5 I" ^7 _0 [+ }5 k& m
    5 b  i( n  f- l* s" U( P, L# |  J& @) F* M

    ) E: c% }5 O) y0 R0 \3 E* W2 L) ~(这个帖子也是首发在酒庄)
    ( s+ A7 h4 P6 h+ ^8 J  L5 m. P7 q' H2 t& o5 \1 T
    来自群组: 酒庄

    评分

    参与人数 4爱元 +16 收起 理由
    laser + 2
    煮酒正熟 + 6
    四处张望 + 4 谢谢!有你,爱坛更精彩
    MacArthur + 4 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    慵懒
    2016-3-18 07:18
  • 签到天数: 1 天

    [LV.1]炼气

    沙发
    发表于 2016-3-31 08:44:45 | 只看该作者
    谢谢搬运出来。
  • TA的每日心情
    开心
    2016-7-27 09:57
  • 签到天数: 74 天

    [LV.6]出窍

    板凳
    发表于 2016-3-31 16:36:52 | 只看该作者
    电影God and Generals片头是这首吧?

    该用户从未签到

    地板
    发表于 2016-3-31 20:06:27 | 只看该作者
    本帖最后由 知之后哀 于 2016-3-31 20:20 编辑 8 g/ k  K) U2 H5 e8 m
    ; c% g+ j; d  \! p
    我第一次听到,是看日剧 白色巨塔 9 |; ~# [& P9 }9 Y( _' {  J
    又暴露年龄了....( b" W3 n# p/ @- ?' E; x2 s/ k

    / \  h+ W- A9 G; W( b
    3 G, Y; D# W% E& X  i* ]( x1 A我喜欢hayley的版本

    评分

    参与人数 1爱元 +2 收起 理由
    laser + 2

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    慵懒
    2020-7-26 05:11
  • 签到天数: 1017 天

    [LV.10]大乘

    5#
     楼主| 发表于 2016-3-31 20:40:43 | 只看该作者
    面朝大海 发表于 2016-3-31 08:44
    - h* c' ~+ o1 `" o0 h* u0 X+ e. H谢谢搬运出来。
    8 f  X# }# u3 J$ o. ~* H
    未来一段时间我大概会再搬过来6,7个帖子。有些和政治有关的题目我可能会把文章贴过来但是不允许评论。
    : Q" N: g$ j+ t8 ^! }( @2 V3 k, i# p0 p& {

    评分

    参与人数 1爱元 +2 收起 理由
    laser + 2

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-10-19 07:20 , Processed in 0.035709 second(s), 22 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表