TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
|---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
Amazing Grace 和 John Newton
( y& k& U1 Y: R5 K( E4 ~* ~
: J/ \+ k" t5 H& V: z![]()
; F" y/ C s0 o1 Z/ z+ {+ `' F
' j8 ?$ ]6 H: xAmazing Grace 是英语国家尤其是在美国最广为传颂的基督教赞美诗(hymn)。这首歌第一次给我留下深刻印象是几年前,在我旅游,参观一座教堂时,正遇到他们在做daily service,唱这首歌,我也停了下来。尽管我不是信徒,在教堂的氛围中,听着歌,读着歌词,觉得非常的感动。
7 k! f( u* B4 l0 B) N; }7 U& a* O( m6 r$ Q* ~' O! r0 N4 L7 A2 X
Amazing Grace, how sweet the sound,# t3 O( w$ u! ^
That saved a wretch like me.% _ B2 U6 Q( Z5 i
I once was lost but now am found,8 k) t: H: G0 z3 x6 \
Was blind, but now I see.
6 e# c9 i2 h! U5 }
V. T& d$ R1 Z+ h4 hT'was Grace that taught my heart to fear.
' S3 K" G3 N+ z' J! @$ L3 ~And Grace, my fears relieved.2 m$ [# V# U. L7 D
How precious did that Grace appear
r ^. {: ]+ ^3 a1 O; bThe hour I first believed.
. h4 K5 b3 [6 R/ j4 z z2 S$ p" G
; _3 X" k0 s+ Q e1 b5 nThrough many dangers, toils and snares. x+ u- s( ~& r5 r; W
I have already come;( q5 ?' y# d, j) {
'Tis Grace that brought me safe thus far
* ^0 @. K: j7 band Grace will lead me home.4 L8 L. F0 M% q) \8 t/ f
$ y9 M) `6 O4 v) W7 {
When we've been there ten thousand years
* o6 y% b! e) A; `7 |7 B$ ZBright shining as the sun.; n- C" B* A2 C" f3 C4 M1 N- e
We've no less days to sing God's praise
6 W" {- Z' s- {0 \4 N0 r9 ?Than when we've first begun.
4 u8 I' g7 Y4 S4 x7 o2 _
H3 b# ?) M! W# [4 F5 Q3 S8 g5 PAmazing Grace这首歌歌词的作者John Newton,1725年在英国伦敦出生。父亲是远洋货船的船长,他11岁时开始跟随父亲出海。19岁的时候被强征进英国皇家海军,18世纪皇家海军水手的待遇非常差,他多次想逃跑,终于几年后加入了从非洲向美洲运送黑人奴隶的船,不久晋升为船长。那时候奴隶贸易是利润非常丰厚的买卖,和他同时代的大多数英国人一样,Newton并不觉得从事奴隶贸易良心上受到什么谴责,只是想着多赚些钱,能和他一直爱慕的女孩Polly Catlett结婚。
; D: x0 L; n! ]0 }) [1 y7 D" P) ^; e
Newton的母亲在他小时候教过他一些基督教的教义,但是他长大以后,这些都丢到一边,从来不去教堂,而且满嘴脏话。1748年当他的船从加勒比海返回英国时,遇到了极其强大的风暴。据他后来叙述,船极度颠簸,他只好把自己绑在驾驶舱的位子上,防止摔出去。在连续驾驶十多个小时不合眼之后,他们终于逃离了风暴。据他的回忆,在风暴中他以为已经没有了希望,船肯定会沉,高喊道"Lord, have mercy upon us.",在接下来的几周里他开始阅读基督教的书籍,反思自己的过去,相信上帝通过这场风暴在向他传递深刻的信息。从此之后,他的身心完全都归属到了基督教。
2 x( z' J; n+ _) t, K
3 a- X' g9 `; H5 _归属基督教之后,John Newton仍然继续在奴隶船上当船长。在这段时间里,他开始自学神学,拉丁语和其它的文化知识。1755年他得了一场重病,离开了航海。1764年被林肯郡主教任命为Olney教区的牧师。1767年诗人William Cowper在Olney定居,两个人成为好朋友。受Cowper的影响,Newton开始写赞美诗(hymn)。1779年他和Cowper两个人的赞美诗合集出版,其中好多篇今天还是被广泛传唱,最有名的就是Amazing Grace。
" m. [; m! Z5 R4 d u2 s/ I: l- v- Y! }) _9 ?9 @8 u
Amazing Grace尽管源于英国,但却是在美国人那儿得到了特别的共鸣。尤其是19世纪的第二次伟大觉醒中,传遍了美国各地,成为了基督教运动和美国民主实验的象征。1835年的时候,Newton的歌词和美国一首民歌的旋律被结合在一起。这个版本在19世纪时几乎成为美国不正式的国歌。它在黑人中的影响尤其是大。dangers, toils and snares 对他们来说就是指奴隶制的苦难,而整首歌特别能够表现黑人对摆脱奴隶制的向往。现在最被传唱版本歌词的第4段,并不是John Newton的原文,而是黑人口头的创作,最早出现在小说汤姆叔叔的小屋。Amazing Grace还被被翻译成印第安语,Cherokee部落经历苦难、被白人驱逐出家园的时候,也唱这首歌来获得安慰。在50,60年代的民权运动和反对越南战争的游行集会中,这首歌被赋予了新的意义,反映了人们对结束种族偏见结束战争的渴望。# A9 E& \# w0 T# c
2 I" `- P2 I7 D6 m2 O; ]
John Newton 在他的晚年成为了废奴主义者。1788年出版了一本小册子Thoughts Upon the Slave Trade,根据他自己的目睹经历,描述奴隶船上惨无人寰的条件,为英国1807废除奴隶贸易作出了很大的推动。1807年12月,John Newton去世,享年82岁。' Y1 m0 N- }; x- G
9 r" X3 v) o$ I
下面是我在Youtube和优酷上找到的Judy Collins的版本。
1 V) E8 e% `/ J2 V
5 _0 A1 N8 G6 p0 r) w8 r% J# M9 ^: O$ \6 q' ?- o5 [8 B, k' A
4 [# j3 E6 J2 m" o. y& ~0 V0 f9 Z: @& w$ N
7 r7 C! }# H* f4 I: y' N
& ]2 D. x" ^" x# z+ u2 o& c
" j+ g1 ~8 W) s9 D3 h
5 e# d) d& C) V
/ ^3 W# z* c6 d' A! _
(这个帖子也是首发在酒庄)
2 n$ @3 j3 V- I+ C- b
$ P) G$ ~3 c5 q0 z1 v来自群组: 酒庄 |
评分
-
查看全部评分
|