|
本帖最后由 老福 于 2020-3-27 11:01 编辑
深圳市易瑞生物技术股份有限公司(Shenzhen Bioeasy Biotechnology)出名了,不过是恶名。
西班牙说他们从易瑞买的新冠快速测试盒阳性检出率只有30% (换句话说,false negative rate = 70%),中国驻西班牙大使馆说易瑞没有获得出售此产品的执照,中国捐赠的医疗用品里没有易瑞的产品。捷克从中国购买的新冠快速测试盒也出了严重问题,但不知是不是从易瑞购买的。
报导见 https://www.businessinsider.com/ ... issing-cases-2020-3
有圈子里的坛友吗?这个公司在圈子里名声怎么样?
-------------------------------------------------
The Spanish newspaper El País reported that microbiologists found that tests it bought from a Chinese company called Bioeasy could correctly identify virus cases only 30% of the time.
-------------------------------------------------
The Chinese Embassy in Spain said on Twitter on Thursday that the medical supplies China was donating to other countries did not include Bioeasy products.
It said that the Chinese Ministry of Commerce gave Spain a list of manufacturers and that Bioeasy was not among them, adding that it had not been given a license from China's National Medical Products Administration to sell its products.
老福注:看到另外的消息,这种快速测试本来就对新冠病毒早期感染者不准,因为它是基于抗体,它的正确用途应该是2周隔离后确认是否感染。所以更大可能是西班牙人用错地方了。
https://www.praguemorning.cz/80- ... om-china-are-wrong/
However, according to seznamzpravy.cz, doctors and hygienists were informed that this might happen. Indeed, the rapid tests that arrived from China a few days ago do not reliably detect the infection at an early stage.
According to a document of the National Institute of Public Health, rapid tests have only a “supporting role” in testing.
The institute explained that these tests cannot detect the virus in the first five to seven days after being infected as the person has yet to start producing coronavirus antibodies in the blood. The rapid tests are based on detecting these antibodies, though.
“The test is not a diagnostic test,” the National Institute of Public Health stated.
In other words, it is better to use these tests at the end of the 14- days quarantine period to confirm if the person suspected of having coronavirus is indeed infected. |
评分
-
查看全部评分
|