TA的每日心情 | 开心 2023-3-1 00:08 |
|---|
签到天数: 2397 天 [LV.Master]无
|
回复 抱朴仙人 的帖子$ @. Y" y Y( ]% R, O; e# @+ m
, a+ V/ g4 E: C! k8 I& L“万年看客”的翻译还不错 -- 只不过这位老兄中文阅读量似乎不大够,经常出现一些类似“常凯申”的误译 -- 把别人耳熟能详的名称给独具心裁地翻译出来... 7 d1 Z% J" K X* U8 t
* T0 Y% S" T6 P$ z
比方说这个贴看到第四行就有这么一句: Q, A/ h, a; F% f- h
估计这里原文是“Prime Minister” -- 我打赌十个中国人有九个不知道这个英国国王的“首席大臣”是个什么官儿;但你要说英国“首相”,十个有九个就 咣 然大悟了... 
. m* S5 T7 v& H6 p+ P w( L: X; |" D, f
+ M9 _2 k% C: Q+ J4 g0 b+ P
: U0 I1 }0 h2 E. ]9 R
4 x# g9 S5 z& G2 u! g% p5 O5 y
* m, G- {+ Q$ u
+ u5 J6 E6 A: S9 z- g& m; l
6 q7 v1 A) t2 v; I6 d* r
% G4 C \9 o( g8 |6 Q/ p |
|