设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 3305|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 看图说话读诗经之六:蘋和藻

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2016-7-5 07:37:01 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-7-5 08:38 编辑
    . V) g- _8 S! I. R$ ~; a+ \$ [3 ?/ A' B% d! ^+ p
    上一篇:
    3 l. e8 w0 r7 h) U8 G' h6 t看图说话读诗经之五:薇和蕨. D( Z0 i' _; w2 }8 m
    http://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=43297$ ^: v4 j- n4 W' C' i
    (出处: 爱吱声)
    ( U( O$ s3 K, `* ^; ]' ?% O' G; c' x+ e5 P# B5 E% g8 D: ^
    * `6 y0 h" v9 [. n& y
    ----------------------------------------------------------七月的分割线------------------------------------------
    1 F# R0 l% ?  l1 L% D. Q2 p1 i8 t: e5 S; M6 n* B  I
    - [  G6 w* ]+ A
    蘋和藻+ s  W% N3 k  v5 B5 [6 X+ O. Z

    9 |* m! u* L+ b7 q3 P1 D8 b囫囵读一遍出现这两种植物的古诗……不用猜,没错这两种叶子都可以吃,下面我来讲讲图中这两种植物,然后考虑此诗其他的意思。3 q: o: W2 u8 W% w- i
    . m6 H# [3 n& T& s9 D7 G3 P
    《召南·采蘋》
    6 {- i! F1 R9 Y) E+ Y4 f于以采蘋?南澗之濱。于以采藻?于彼行潦。
    ; O. a# Z$ d) D9 \9 ?4 ~- o- |于以盛之?維筐及筥。于以湘之?維錡及釜。$ H6 l6 w$ n3 L4 q# a7 @  D
    于以奠之?宗室牖下。誰其尸之?有齊季女。+ Z& v8 g3 @3 \' e) Q/ X% W* D+ j3 M
    . _& s2 m4 @, b5 q6 d5 S! U( T

    ) ?& M2 N- O  B# D4 Z9 m; ~  X( k( _
    : S1 A' U, u0 \! f! y蘋,如图,是长在浅水里的一种四叶菜,上面文字里有说,日文里叫做河菜,是一种多年生的水生蕨类植物,叶子的形状四叶,所以又叫四叶菜,或者叫做田字草(识字的人看看是不是像个田字啊?)
    3 J  D( c. a& Q, |! t
    , F% l& |9 Y* V0 _+ J蘋,简写的话,就是苹。都是叶子,草字头没有错,但是这个长水里的叶子,却不是萍水相逢的萍,萍水相逢的萍是指浮萍。浮萍浮萍,它们的根是漂在水里的,跟着水就飘走了,但蘋的根是长在水下的土里的,故而不会跟着水流走。
    : l5 I( M+ }- z诗中采蘋的地点是在山涧的水边。% {4 |' x& P2 n, F

    " O5 \5 w3 f, A藻,藻类植物的一种,从诗中采的地点看起来,就是路边的水塘子里的水藻,看图让我觉得有点像龙须菜的感觉。' D# E& R  ^1 W, n8 S: V

    " s9 F: @/ c1 N. @蘋是长在河边的,藻是飘在水塘子里的……% N) H. S7 |) |2 ~- ~
    ; v* |' [3 ^/ ?" K/ G( e
    那么这首诗在讲什么呢?这首诗用问答的形式,生动活泼地描述了那个时代一场准备祭祀的活动。
    , z6 |+ y) O% J$ M0 b3 b, J- O
    , E# y9 r& D! R: v在哪里采蘋呢?在南面山涧的水边啊。在哪里采藻呢?在路边的水塘里。& E* a- o- ~2 w. W" }; ~- S% j& E
    采了放在哪里啊?放在方的圆的竹筐筐里。然后在哪里烹煮呢?在有脚的锅里。; u6 e1 g' t" `& f
    煮了菜放哪里呢?宗庙的门窗外面。是谁井井有条在主持这些事啊?能干的新媳妇。+ V5 q* e. B6 A2 A, g4 ]
    % [4 U6 Y) o. _" ?1 e( _
    这些字里面,湘的意思我颇猜了一阵子,居然是烹饪,太意外了。尸字也很吓人。其他的倒还容易解释。最后一句,有齐季女,在不同的地方看到都是不同的解释,我采用了我觉得比较理解和喜欢的解释方式。. X- U# X. ^  _  r* H
    - L. `" ?7 N$ V# P) g
    古代的事情不好说,在我们现在这个年代,如果回家问一下奶奶或者外婆,她们会知道一些关于祭祀祖先的事情。我妈说,这种事情有一阵子大家都不办了,但到了我出国前后,大家又不约而同在家办起这些来。在我的老家,主要是做冬至和做清明,由家里最长的媳妇主持,奶奶在的时候是奶奶,奶奶不在以后就是我妈。至于怎样准备吃的东西怎样摆桌子怎样敬先人,这些都是有规矩的,不是谁都可以做的。婆婆负责把这个规矩教给长子的媳妇。& v7 ^; f5 t1 B" X- K9 M# k0 v# q

    : Q1 _- p9 u  H0 t0 w来自群组: 叶子的小院

    评分

    参与人数 7爱元 +36 收起 理由
    韦红雪 + 8
    如若 + 2 伙呆了
    sduivy + 6 涨姿势
    龙血树 + 4 谢谢分享
    东湖珞珈 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

    本帖被以下淘专辑推荐:

  • TA的每日心情
    开心
    2021-2-12 21:15
  • 签到天数: 584 天

    [LV.9]渡劫

    沙发
    发表于 2016-7-5 22:59:03 | 只看该作者
    看过一本日本人写的诗经植物考,罗哩罗嗦,还是叶子写的简单明了。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    板凳
     楼主| 发表于 2016-7-5 23:44:10 | 只看该作者
    liuqing098 发表于 2016-7-5 22:59: d1 O7 M9 U" d5 c% T' _
    看过一本日本人写的诗经植物考,罗哩罗嗦,还是叶子写的简单明了。

    . R- r: P) u' d7 S1 S3 @& H! O谢谢鼓励!
    8 @4 r7 C+ l' A  ~8 r, q7 i) b* F* H8 t8 M2 J( j3 f+ B
    日本人写的诗经植物考,可能是比较专业的,方方面面都做了考据,自然就比较啰嗦了,没有极大的兴趣或专门的目的,大概就读不下去。
    5 w. o% D& H9 W3 \) _1 O
    , i# ]2 X$ Y) R) _7 w我这系列读诗经,虽然兴趣的起点是植物,但并不算专门考植物,还是读诗。但是这个读诗呢,也希望脱离很学究的考古。毕竟大部分人对古代的表达方式不是很熟悉,也没有兴趣。/ F4 x/ r' C- R% ?0 P3 s1 o

    3 P: G  x9 K! g: e9 e4 V7 k总之,我不是一个艰深的人,故而喜欢将事物表达得也直接浅显一些。另外我下意识是打算向这里成长在美国的少年们讲中文的,这里的孩子中文程度有限,但他们的思考已经达到高中生的程度,所以借着学中文给他们讲中国的文学,历史,文化传统等等,他们还是有兴趣的。+ K* V+ r7 K8 |
    5 x: s# D6 n  d8 A' O
    我喜欢植物,这对我是个很好的了解切入点,从讲解诗经的某一首小诗出发,每次讲一点点,文学的欣赏,文字的解读,以及中国有些传统的介绍。9 z/ d7 h$ i$ N! ?' N" ?( ]: n

    % t/ X3 Z0 P+ A$ F. N$ t/ t( P写到第六篇,我觉得有点找到了这种表达的方式,感觉很高兴。
    * i1 t# R! m4 m& R- ~" r) N
      _2 g1 a, x. h2 g5 ], I5 ?- m" l

    评分

    参与人数 2爱元 +12 收起 理由
    jellobean + 10
    liuqing098 + 2 谢谢!有你,爱坛更精彩

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2026-1-29 07:31 , Processed in 0.282305 second(s), 20 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表