设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 2600|回复: 2
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 看图说话读诗经之六:蘋和藻

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2016-7-5 07:37:01 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-7-5 08:38 编辑 . A. g* e4 w4 ^: V" w1 v. l# J7 R

      C! a9 m0 @$ m; a上一篇:
      w. b: X8 ?3 v2 ~看图说话读诗经之五:薇和蕨
    % D7 w2 c  a/ ~' z; shttp://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=43297
    % _* I5 z7 n- X$ V% h(出处: 爱吱声)7 N5 ], g9 G) G% K& }5 L% f& w/ W

    * D* ]3 R, y& y7 f4 C# U5 V% o  d$ P! H" i6 x9 X- s6 f
    ----------------------------------------------------------七月的分割线------------------------------------------
    $ \9 f& T0 h9 ]9 p
    7 W9 l- Z) L) @% q2 @( [1 H/ W! I
    ; k* |# A. |! v( }蘋和藻
    8 S$ e' j; r" L8 l1 @  O5 i  s/ B  O4 K- K( w# u- C- p+ C
    囫囵读一遍出现这两种植物的古诗……不用猜,没错这两种叶子都可以吃,下面我来讲讲图中这两种植物,然后考虑此诗其他的意思。( m2 ^5 j  z& x4 ^8 M# b
    6 `# z7 I% p+ W" |8 V& d
    《召南·采蘋》" ^+ V+ P1 Q9 e4 v  z  e
    于以采蘋?南澗之濱。于以采藻?于彼行潦。3 y4 z8 g0 ^* d9 D, a
    于以盛之?維筐及筥。于以湘之?維錡及釜。
    # }: `0 d3 E) ^9 O" d2 I& P  v于以奠之?宗室牖下。誰其尸之?有齊季女。
    7 f' U4 K& B  v5 d$ t0 \" r7 Q/ u4 z" z1 N) E: w" L

    + k4 |4 D. e" k! K
    5 l0 u) n  T7 J9 v1 v% C* |蘋,如图,是长在浅水里的一种四叶菜,上面文字里有说,日文里叫做河菜,是一种多年生的水生蕨类植物,叶子的形状四叶,所以又叫四叶菜,或者叫做田字草(识字的人看看是不是像个田字啊?)/ R- c  W  s# w! b0 i4 b% }1 Q
    # M; y* N7 f8 n
    蘋,简写的话,就是苹。都是叶子,草字头没有错,但是这个长水里的叶子,却不是萍水相逢的萍,萍水相逢的萍是指浮萍。浮萍浮萍,它们的根是漂在水里的,跟着水就飘走了,但蘋的根是长在水下的土里的,故而不会跟着水流走。7 q! w, ]' ^5 q0 Y8 y7 W
    诗中采蘋的地点是在山涧的水边。7 |. l* K3 S+ ~

    ; i# F3 w2 N1 t5 D藻,藻类植物的一种,从诗中采的地点看起来,就是路边的水塘子里的水藻,看图让我觉得有点像龙须菜的感觉。
    0 h( A8 R) |3 O% S0 |6 d) f) {6 c* o( s0 g
    6 D5 o# [/ F/ @- B8 q' f6 Z蘋是长在河边的,藻是飘在水塘子里的……
    " J4 a$ p7 E* [, b, m& \4 b/ e" N9 z* V7 P
    那么这首诗在讲什么呢?这首诗用问答的形式,生动活泼地描述了那个时代一场准备祭祀的活动。3 j% a5 Y: K  o% }  V. Z

    ( o1 C  K  Q8 n- r  I1 l在哪里采蘋呢?在南面山涧的水边啊。在哪里采藻呢?在路边的水塘里。/ I% I& S9 P1 c3 y# o$ v# i- u2 J
    采了放在哪里啊?放在方的圆的竹筐筐里。然后在哪里烹煮呢?在有脚的锅里。) ^3 v7 d1 Z! ?, d, N6 E
    煮了菜放哪里呢?宗庙的门窗外面。是谁井井有条在主持这些事啊?能干的新媳妇。0 k7 H1 O; k  A
    7 Q* K9 h# e, X3 K# t
    这些字里面,湘的意思我颇猜了一阵子,居然是烹饪,太意外了。尸字也很吓人。其他的倒还容易解释。最后一句,有齐季女,在不同的地方看到都是不同的解释,我采用了我觉得比较理解和喜欢的解释方式。: T( _9 ~1 C9 \3 f
    ( w& d3 t8 W/ h/ r, z
    古代的事情不好说,在我们现在这个年代,如果回家问一下奶奶或者外婆,她们会知道一些关于祭祀祖先的事情。我妈说,这种事情有一阵子大家都不办了,但到了我出国前后,大家又不约而同在家办起这些来。在我的老家,主要是做冬至和做清明,由家里最长的媳妇主持,奶奶在的时候是奶奶,奶奶不在以后就是我妈。至于怎样准备吃的东西怎样摆桌子怎样敬先人,这些都是有规矩的,不是谁都可以做的。婆婆负责把这个规矩教给长子的媳妇。
      |/ ]# t0 y0 l! M8 G* B$ R+ ?" M+ p$ J5 M$ _$ M2 [4 e3 S* ~8 |* C
    来自群组: 叶子的小院

    评分

    参与人数 7爱元 +36 收起 理由
    韦红雪 + 8
    如若 + 2 伙呆了
    sduivy + 6 涨姿势
    龙血树 + 4 谢谢分享
    东湖珞珈 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

    本帖被以下淘专辑推荐:

  • TA的每日心情
    开心
    2021-2-12 21:15
  • 签到天数: 584 天

    [LV.9]渡劫

    沙发
    发表于 2016-7-5 22:59:03 | 只看该作者
    看过一本日本人写的诗经植物考,罗哩罗嗦,还是叶子写的简单明了。
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    板凳
     楼主| 发表于 2016-7-5 23:44:10 | 只看该作者
    liuqing098 发表于 2016-7-5 22:59
    5 k8 I' a, J$ v$ Z" p看过一本日本人写的诗经植物考,罗哩罗嗦,还是叶子写的简单明了。
    0 H; b1 e# n) M: {$ M! P
    谢谢鼓励!6 N5 S& a& \. @3 r
    ; o4 O5 E7 f% h5 \% e: ]
    日本人写的诗经植物考,可能是比较专业的,方方面面都做了考据,自然就比较啰嗦了,没有极大的兴趣或专门的目的,大概就读不下去。  ~5 g  A0 f4 |8 g
    0 D2 F4 ~" |4 X
    我这系列读诗经,虽然兴趣的起点是植物,但并不算专门考植物,还是读诗。但是这个读诗呢,也希望脱离很学究的考古。毕竟大部分人对古代的表达方式不是很熟悉,也没有兴趣。- l3 T: k4 y& _8 J

    ; t$ |% i" i, O* k1 ^# M, Z总之,我不是一个艰深的人,故而喜欢将事物表达得也直接浅显一些。另外我下意识是打算向这里成长在美国的少年们讲中文的,这里的孩子中文程度有限,但他们的思考已经达到高中生的程度,所以借着学中文给他们讲中国的文学,历史,文化传统等等,他们还是有兴趣的。
    & A, j) ^3 M% B" L& J
    , V6 ]5 w/ ]3 |) o; J0 T我喜欢植物,这对我是个很好的了解切入点,从讲解诗经的某一首小诗出发,每次讲一点点,文学的欣赏,文字的解读,以及中国有些传统的介绍。) C* |4 m/ R7 b% ]5 D4 C
    - K8 {7 u9 k5 x! q
    写到第六篇,我觉得有点找到了这种表达的方式,感觉很高兴。
    " v& N! s9 ~9 G
    . \# D+ w6 x# A, c: h+ l% M" J& D

    评分

    参与人数 2爱元 +12 收起 理由
    jellobean + 10
    liuqing098 + 2 谢谢!有你,爱坛更精彩

    查看全部评分

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-5-13 23:40 , Processed in 0.038092 second(s), 20 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表