设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 4929|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 看图说话读诗经之四:蘩,白蒿也

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2016-1-15 23:36:18 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-1-16 00:25 编辑
    . a/ ^8 E, E( z7 i0 U) u& \% S/ B7 Z  M
    上一篇:看图说话读《诗经》之三:卷耳和芣苢
      f" {4 [2 x  R0 J& O$ v% Fhttp://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=39133
    * ^3 |4 F1 P7 j- d8 B6 W  {(出处: 爱吱声)
    ; z: N/ m0 f2 k/ n% `; B; z* h-----------------------------
    4 @# p& _" k0 i" G4 m7 Q" {9 i" x" _" ]2 y" J3 I" `& K+ J' }. i
    叶子的看图说话读诗经,目前到第四篇,这篇里面讲两种植物,一种叫蘩(白蒿),一种叫蒌(蒿菜)& U+ D/ Y# O; @. a. d- h  C" b
    + ]2 _, K6 T1 Y* Y

    # o& W! Q6 y6 n/ S7 F0 s2 O2 g* j+ S9 g, ~* F4 C

    4 [- q2 A$ U, h: R8 m- i0 D* L3 r2 E* X
    4 r$ w# Y% c1 S. d; c

    # ^0 M7 p9 U; n9 r& I+ |! `2 e不久以前,因为呦呦老人家得了诺贝尔奖的缘故,我们科普过了青蒿,黄蒿。今天再从诗经来看看白蒿和蒿菜。
    / ], E- v, Y4 z1 `" O# R1 g* R- n5 Q# }6 i

    ; Y' j% m! S, _& X: O简单来说,白蒿是一种可食的水草,书里说:蘩,生陂澤中,葉似嫩艾,莖或赤或白,根莖可食。: I$ h1 U( j+ m

    4 Z( I2 t, B- ]3 n% Z詩經·國風·召南·采蘩
    + i0 C4 g1 o6 S* d8 F  j! g4 K6 r
    于以采蘩?于沼于沚。于以用之?公侯之事。& F! k& g9 X$ I9 g7 q- c
    于以采蘩?于涧之中。于以用之?公侯之宫。
    : S  x8 y$ L& W+ J) e" W4 R" N被之僮僮,夙夜在公。被之祁祁,薄言还归。
    6 H4 A/ b# U9 D9 X3 L
    ! v3 i  ~% v1 Q0 o) I参考译文:. Y$ s8 G. b# |/ m% u0 g+ @( ?
    到哪里去采白蒿?
    , D( R; w4 j: G, b在沼泽旁和沙洲。
    2 s/ u% Z3 G8 J' h! E- d白蒿采来做什么? 0 U% b% ?" o/ ~
    公侯拿去祭祖先。
    - B  B9 U- r+ u' l' L+ U3 X* @: ~/ Z6 T" X% N' H, b9 ~9 X
    到哪里去采白蒿?
    5 Q! I$ {( Y: p" {3 ^6 I% \$ b在那深深山涧中。/ y# q6 i5 h, I3 T1 p
    白蒿采来做什么?
    - {  o3 A- k% x* H2 L3 ]公侯宗庙祭祀用。9 l4 v4 [: p) x& e
      `9 G$ ~6 h) g$ M$ z/ q- F
    头饰盛装佩戴齐,
    % z* m4 M& E% a$ q从早到晚去侍奉。 / }! S2 W% ^1 o) e7 ^2 I& s
    佩戴首饰真华丽,
    : H( E$ [! d8 I) k0 i侍奉结束回家去。
    - J3 ]* O# i4 T, X5 @3 `! M9 U1 Y' q7 e
    对于这首诗描写的事情,@绿梧桐 在叶子的小院里有一段评论,我摘抄在这里:( @, O: ~  F5 W' F1 H* P) |
    诗经通常用叙事的手法表达作者的情感。第一首表面上是讲白蒿的生长环境和用途,实际上是体现百姓采白蒿的艰辛,在沼泽,沙洲和深深的山涧之中,四处奔波寻找才能才采到蒿草,而那些当官的,不事农事,只知道把自己打扮得漂漂亮亮的,做着无用之事,把百姓辛苦采来的白蒿放到公侯的宗庙里,就可以回家了。
    8 g; b$ P" M& K4 R! S8 ?6 B$ t+ p$ v
    & L7 Q4 @' V$ V. o+ B* W
    ' l6 {! i1 y# {" }8 `
    ---------------------蓬蒿菜的分割线---------------------------------- |" a: y3 }' d! E8 p6 j

    * h0 t2 u  P) W蒌,蒌蒿,是菊科蒿属里多年生的草本植物。新生蒌蒿是人们桌上的家常菜,苏轼诗里就说:竹外桃花两三枝,春江水暖鸭先知。蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。: \) Q, V# \& h7 b8 k, N  y
      b5 H% S+ A' V( C0 n" z
    再来读诗:
    ( e2 [7 _6 u5 J7 n7 l# H% n( X2 p4 H0 |% R( ^! v  X$ H8 T
    《诗经·国风·周南·汉广》 
    ) N1 |5 i  q4 S& \# G
    ' c6 t9 R5 Q2 P$ ~$ z- l4 F7 h+ n  南有乔木,不可休思。汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。' M1 }3 u- Y. i$ \, r! _- W6 w
      翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。! V% b( v0 K  g$ G
      翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归。言秣其驹。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。+ u% s7 o2 Z4 K, F0 B: J

    7 a* h9 g' j# o: e1 V( C这是又一首思之不可得的情诗,似乎比辗转反侧更贴近劳动人民一些~~ 9 k9 |1 C! m8 t5 |
    , }* O) A  _, r0 x1 c0 L3 Q
    绿梧桐君评论说:“南方有嘉木,草木旺盛,地方广阔,美女无数,江水流长。好一个美丽的地方。”
    : u; e* @) y1 A5 t
    2 Z7 ]: _% r4 u( P/ d1 v
    - Y& w$ ^5 r: Y6 r( {美人如诗,草木如织  这八个字是人家写诗经植物出书的封面标题,忘记具体出处,觉得读起来很舒服,看绿梧桐的南方有嘉木评论,突然想起来了。% u0 J& V4 u3 _- b+ u; O9 O- E
    ! z+ ^) p; P3 l) Z$ U. T- S, D
    对的,今天图中另外一种植物也是蒿,从图片来看,我觉得有点像我喜欢吃的蓬蒿菜,不科学的猜测一下,大概就是的吧。# l+ z0 k5 r0 v% h% T
    嫩嫩的蓬蒿在开水中烫一下,拌上一点儿盐和麻油,这是我小时候经常吃到的春天美食。
    ) e2 ~& j% D' p+ f! j/ p3 q# K* P% Z6 T7 j5 D5 h! b' O$ H; Q
    欸,江之永矣,不可方思。3 f$ e: h# D& f9 H* t
    4 s. _6 M, O4 m  ~6 K- _7 e- U

    - z/ Y  ?! x# y" q* `$ g来自群组: 叶子的小院

    评分

    参与人数 7爱元 +30 收起 理由
    鹤梦白云上 + 2 涨姿势
    山菊 + 10 谢谢分享
    王不留 + 4
    liuqing098 + 2 油菜
    平沙落雁 + 6 涨姿势

    查看全部评分

    本帖被以下淘专辑推荐:

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    沙发
     楼主| 发表于 2016-1-16 00:22:39 | 只看该作者
    补充第二首诗《周南. 汉广》的参考译文:
    . `; `! H% U8 k5 ?7 b8 B$ ?$ B2 @
    2 @- u0 N7 N0 N2 L, N5 U, O4 I
    译文1:6 l+ }0 r* T( H1 }6 G8 k
          南有大树枝叶高,树下行人休憩少。汉江有个漫游女,想要追求只徒劳。
    : d7 Y5 ^7 P1 z1 T5 k  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。) r) S& A! B. }4 S+ \5 ?
      杂树丛生长得高,砍柴就要砍荆条。那个女子如嫁我,快将辕马喂个饱。9 `- w: [. B2 ?2 I- P) \' n
      浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。  O! U$ T0 b; ]/ Z6 ?+ a
      杂草丛生乱纵横,割下蒌蒿作柴薪。那个女子如嫁我,快饲马驹驾车迎。
    % P4 N: M! G- a( ?# I  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。
    ; R* p: G( o) }4 z1 L$ Z
    ) v# A, x. N) e2 G2 ?. ~! k+ b9 E( O& U* `" ^! s% [: m
    译文2:- ]6 u: p* Q2 Y0 V# E
         南山乔木大又高,树下不可歇阴凉。汉江之上有游女,想去追求不可能。+ g3 u: `) A# n
         汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。6 ?* x% e- H" W6 R3 F
         柴草丛丛错杂生,用刀割取那荆条。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱她的马。9 N" X' p0 ]) Y  a! t2 b$ I( _
         汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。
    : L1 f+ Q, ~; U" w9 V( R2 [4 C     柴草丛丛错杂生,用刀割取那蒌蒿。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱小马驹。( R2 c1 w+ P1 M5 e/ b
         汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。0 M4 S. \1 G8 @, d# H' \9 E

    8 W* [9 A! ^: M! c# Q. ]4 j* x2 F译文3:
    0 {# k1 p' c0 J7 e. D# N     南方有乔木高大无荫,不能在树下休息;汉水一带有美丽温婉的女子,可遇而不可求。
    . O* `# ~" G# n5 ?) w1 P; P     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。
    : X* h2 z$ A- [  r+ t     嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。
    2 u1 ~' f' i/ G# Q- {     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。
    : R* N6 v5 r3 H' f, f- N     嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。; x6 s) [( v2 x. h3 |" E
         汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。
  • TA的每日心情
    开心
    2024-1-5 22:47
  • 签到天数: 1231 天

    [LV.10]大乘

    板凳
    发表于 2016-1-16 01:46:49 | 只看该作者
    暮春三月,江南草长,杂花生树,群莺乱飞% L. H4 Y, S2 s9 g

    0 I0 ], m# \. F- k0 P感慨不同,怅惘类似

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    到处停留的叶子 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    开心
    2023-4-1 00:01
  • 签到天数: 627 天

    [LV.9]渡劫

    地板
    发表于 2016-1-16 11:28:28 | 只看该作者
    梧桐绿的评论很赞~~让偶豁然开朗~' Z* H$ E' c) X0 a3 `3 E. n  `3 R
  • TA的每日心情
    开心
    2019-3-25 14:44
  • 签到天数: 480 天

    [LV.9]渡劫

    5#
    发表于 2016-1-20 17:51:21 | 只看该作者
    tanis 发表于 2016-1-16 11:285 R4 {% x5 S; `5 Y, {$ w7 S
    梧桐绿的评论很赞~~让偶豁然开朗~

    . [/ n$ m  p' Q, f1 J/ |谢谢夸奖
  • TA的每日心情
    开心
    2021-2-12 21:15
  • 签到天数: 584 天

    [LV.9]渡劫

    6#
    发表于 2016-1-20 22:42:22 | 只看该作者
    写得真好啊,我要好好学习。并请接受我的鲜花致敬!
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    7#
     楼主| 发表于 2016-1-22 08:44:43 | 只看该作者
    liuqing098 发表于 2016-1-20 22:42
    8 G6 g( ?. ]! D) x写得真好啊,我要好好学习。并请接受我的鲜花致敬!
    , ~0 b& w$ s8 k& }
    谢谢夸奖啊~~就是有点不敢当~

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-10-19 05:40 , Processed in 0.041341 second(s), 24 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表