设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 5207|回复: 6
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 看图说话读诗经之四:蘩,白蒿也

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2016-1-15 23:36:18 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-1-16 00:25 编辑
    3 ~4 ^. s7 f3 `) w+ W/ P% X" C! f( m4 h1 `) a+ \' ^+ }
    上一篇:看图说话读《诗经》之三:卷耳和芣苢. `% O& F3 K" H5 ^2 [
    http://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=39133
    ) H  H! @. r/ \  d(出处: 爱吱声)
    9 ^( Z6 d* G& q) ?8 M-----------------------------
    * T! N' @; T, V$ P# f
    # D1 X3 w- h8 @0 \叶子的看图说话读诗经,目前到第四篇,这篇里面讲两种植物,一种叫蘩(白蒿),一种叫蒌(蒿菜): X) i+ b, Y8 T) J" B8 t6 k- n9 m6 T% l
    0 @8 E3 ]. U  m8 X  [: x8 H
    . }5 E/ p' }& J4 f* H5 D$ W

    % s, z/ u/ T9 [
    0 ~8 K- _) c( l/ Q8 P9 S1 B1 j3 T* @$ K; ~

    . w# O8 G6 L$ t! n" E0 Z* w2 t5 U" l* i- v3 [
    不久以前,因为呦呦老人家得了诺贝尔奖的缘故,我们科普过了青蒿,黄蒿。今天再从诗经来看看白蒿和蒿菜。
    " U, h+ Z' B0 w- E! u, F& j( m
    0 z7 Q; @  F9 c9 A: }# ~  ]( |" z
    ; |) _7 C* r& J简单来说,白蒿是一种可食的水草,书里说:蘩,生陂澤中,葉似嫩艾,莖或赤或白,根莖可食。! }/ U# r6 l- \  Y* q( E, {8 I' `

    . ^8 T7 Q) m" U- |詩經·國風·召南·采蘩
    % e1 s1 K, N/ W4 @  F0 `; k* Y" r
    于以采蘩?于沼于沚。于以用之?公侯之事。
    0 N. @- I2 C4 h. d# p' V于以采蘩?于涧之中。于以用之?公侯之宫。* G1 e5 i* X5 O
    被之僮僮,夙夜在公。被之祁祁,薄言还归。' o8 h- v% A) Y+ m/ t+ F

    ' g) w- z) W( I" q参考译文:
    ! ], N  U8 ^% |% p" F到哪里去采白蒿?
    ) C7 ~+ U  v! h+ d9 u2 Y  i在沼泽旁和沙洲。
    ; q  W# Z, K6 ]) [, u3 ?9 O) K  X+ i白蒿采来做什么?
    7 k9 ^) x0 b" ~5 v9 H. ]公侯拿去祭祖先。/ l/ y4 f1 R% S
    9 b6 A6 Q4 l. g0 v. |
    到哪里去采白蒿? , A# x7 v7 f; K( _
    在那深深山涧中。6 S- G3 a7 x) h- [6 c; ?
    白蒿采来做什么?
    ) u6 E" ~" u; J8 l/ D! T6 d3 I公侯宗庙祭祀用。
    ) j* Q: ~1 [' F/ n) r% P9 s. c4 s9 f+ ]/ d3 C3 D) b
    头饰盛装佩戴齐,
    3 l, [  C4 a! c# V从早到晚去侍奉。
    ! Y2 e. w; z" i. s/ ]; H佩戴首饰真华丽, # g0 V' \# z2 @: l
    侍奉结束回家去。
    - _- ^) t4 s; l0 V# A
    ) P: }* R/ `$ I. b! J5 w5 L对于这首诗描写的事情,@绿梧桐 在叶子的小院里有一段评论,我摘抄在这里:
    % I, C1 u  l5 G' T
    诗经通常用叙事的手法表达作者的情感。第一首表面上是讲白蒿的生长环境和用途,实际上是体现百姓采白蒿的艰辛,在沼泽,沙洲和深深的山涧之中,四处奔波寻找才能才采到蒿草,而那些当官的,不事农事,只知道把自己打扮得漂漂亮亮的,做着无用之事,把百姓辛苦采来的白蒿放到公侯的宗庙里,就可以回家了。

    ; H- k2 t+ @. \' j% G8 P
    / l* v% W8 [0 Y3 P( ~6 }. _& V2 q7 f# C, K) \
    ---------------------蓬蒿菜的分割线---------------------------------  U) k; @- b4 c) Y

    7 m" J  t$ t6 ]- _" l蒌,蒌蒿,是菊科蒿属里多年生的草本植物。新生蒌蒿是人们桌上的家常菜,苏轼诗里就说:竹外桃花两三枝,春江水暖鸭先知。蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。2 h- R$ r0 ]7 g. s
    : B7 ~% ^4 l9 F; c7 E* a+ A
    再来读诗:0 Y1 y/ d- W- E
    4 j7 L0 @  V" H- ~2 x  Z
    《诗经·国风·周南·汉广》 8 C% b! g! w1 m; u: R; U* N
    1 H( U5 V5 a$ M
      南有乔木,不可休思。汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
    . {3 B+ G$ L: E4 Z  X  翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。: p/ \7 d5 ^: D
      翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归。言秣其驹。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。2 e, X, Y, v, C: i! e5 D3 ]

    & N8 x9 s4 _* m这是又一首思之不可得的情诗,似乎比辗转反侧更贴近劳动人民一些~~
    4 ~  \2 c% r& X' a! y: h% ?5 ]4 l$ ]  i6 C- B
    绿梧桐君评论说:“南方有嘉木,草木旺盛,地方广阔,美女无数,江水流长。好一个美丽的地方。”
    ) L4 a0 i7 ?, X; \! z+ Z$ K8 V( l! W1 a; l8 [0 t

    ( c8 p9 c: m! L5 v6 R" |8 l& M美人如诗,草木如织  这八个字是人家写诗经植物出书的封面标题,忘记具体出处,觉得读起来很舒服,看绿梧桐的南方有嘉木评论,突然想起来了。& e- v0 c2 D# W( y& ?& F  `7 c( j& u
    2 P( J; F2 v. l2 n2 d# ]7 Z
    对的,今天图中另外一种植物也是蒿,从图片来看,我觉得有点像我喜欢吃的蓬蒿菜,不科学的猜测一下,大概就是的吧。
    : A" K( Y. z4 k4 c  N6 Y* i! J! T2 j7 O嫩嫩的蓬蒿在开水中烫一下,拌上一点儿盐和麻油,这是我小时候经常吃到的春天美食。" b9 D2 P8 e+ i' k! m
    " Y$ g" a3 o/ ^; |
    欸,江之永矣,不可方思。# _" I% ?, ^, u. x* r

      V8 n1 i3 A9 u% C  Q; {0 Y1 C4 p
    来自群组: 叶子的小院

    评分

    参与人数 7爱元 +30 收起 理由
    鹤梦白云上 + 2 涨姿势
    山菊 + 10 谢谢分享
    王不留 + 4
    liuqing098 + 2 油菜
    平沙落雁 + 6 涨姿势

    查看全部评分

    本帖被以下淘专辑推荐:

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    沙发
     楼主| 发表于 2016-1-16 00:22:39 | 只看该作者
    补充第二首诗《周南. 汉广》的参考译文:
    8 R  ^1 [; O8 K5 o  p: w9 A; @
    8 f" O. s( L) }7 F! v" Q" ?+ i7 m$ c) r# e3 p, ]" x2 E1 n5 Z
    译文1:4 Q9 E, J( i* F8 H* G& ^! N( p
          南有大树枝叶高,树下行人休憩少。汉江有个漫游女,想要追求只徒劳。
    / B( b; s9 \# `& P& A  浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。+ E7 H6 m1 h* h+ {, N
      杂树丛生长得高,砍柴就要砍荆条。那个女子如嫁我,快将辕马喂个饱。# l" i- k* F9 G- B% U
      浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。2 O1 \8 b8 r" \+ \% n- U
      杂草丛生乱纵横,割下蒌蒿作柴薪。那个女子如嫁我,快饲马驹驾车迎。! n# k* Z. Z+ G
      浩浩汉江多宽广,不能泅渡空惆怅。滚滚汉江多漫长,不能摆渡空忧伤。
      k# o7 j9 A$ u1 t# _( v1 U  K, C* E& Y( \+ s& ]
    6 Z; n0 V' f1 Q; m/ @% b
    译文2:) L( C, F& \; P
         南山乔木大又高,树下不可歇阴凉。汉江之上有游女,想去追求不可能。
    : n3 ]8 |: m" L     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。
    3 x6 l+ m7 r7 q+ T& G3 ]( e8 V8 K     柴草丛丛错杂生,用刀割取那荆条。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱她的马。: s2 u7 L9 J4 K
         汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。
    : J* K$ A1 |# F, z* y     柴草丛丛错杂生,用刀割取那蒌蒿。姑娘就要出嫁了,赶快喂饱小马驹。
    * w7 y! T/ D8 ]' U0 `/ A* H: {     汉江滔滔宽又广,想要渡过不可能。江水悠悠长又长,乘筏渡过不可能。
    ' }5 T1 h1 _0 ]/ \7 G
    / N$ \) s/ r% r+ ~" ^" d) I# _. c& p译文3:
    ; u5 j/ v; x5 J" Y     南方有乔木高大无荫,不能在树下休息;汉水一带有美丽温婉的女子,可遇而不可求。- a5 [! o# {( w/ t& _
         汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。* m2 A! R. [) c5 j8 `; u3 k' X
         嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。
    ' c4 P6 w9 d9 t- R2 a7 ^     汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。
    + L, f( @: W5 F     嫁娶兴用的薪柴参差交错,用刀把它们一一割下;美丽的女子即将出嫁,赶紧喂饱她的小马。5 C0 A2 P, T$ m& G6 U3 I' n# Q- b
         汉水的广阔无垠,以致于不可横渡两岸;汉水的渊远流长,以致于不可以桴筏追溯其尽头。
  • TA的每日心情
    开心
    2024-1-5 22:47
  • 签到天数: 1231 天

    [LV.10]大乘

    板凳
    发表于 2016-1-16 01:46:49 | 只看该作者
    暮春三月,江南草长,杂花生树,群莺乱飞1 U0 D, ~0 }. g+ K: N' a1 {! H
    " }3 R5 D, k- @2 ?9 r
    感慨不同,怅惘类似

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    到处停留的叶子 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    开心
    2023-4-1 00:01
  • 签到天数: 627 天

    [LV.9]渡劫

    地板
    发表于 2016-1-16 11:28:28 | 只看该作者
    梧桐绿的评论很赞~~让偶豁然开朗~
    + W: ^) n/ Y+ f; Z
  • TA的每日心情
    开心
    2019-3-25 14:44
  • 签到天数: 480 天

    [LV.9]渡劫

    5#
    发表于 2016-1-20 17:51:21 | 只看该作者
    tanis 发表于 2016-1-16 11:28
    % R( x6 Q0 `/ @1 q! y2 t梧桐绿的评论很赞~~让偶豁然开朗~
    ! u% M( H9 a% B# c0 q
    谢谢夸奖
  • TA的每日心情
    开心
    2021-2-12 21:15
  • 签到天数: 584 天

    [LV.9]渡劫

    6#
    发表于 2016-1-20 22:42:22 | 只看该作者
    写得真好啊,我要好好学习。并请接受我的鲜花致敬!
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    7#
     楼主| 发表于 2016-1-22 08:44:43 | 只看该作者
    liuqing098 发表于 2016-1-20 22:42
    0 v$ D! P7 n+ c写得真好啊,我要好好学习。并请接受我的鲜花致敬!
    7 }0 W% T2 ^# A4 L9 w0 V$ l2 H
    谢谢夸奖啊~~就是有点不敢当~

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2026-1-14 06:49 , Processed in 0.040443 second(s), 29 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表