设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 6213|回复: 8
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 看图说话读《诗经》之三:卷耳和芣苢

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2015-12-4 09:22:01 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-6-26 10:52 编辑 : _) l) V/ O) \

    ; z# m& W# u' v3 {& i7 h上一篇:
    # z! |  g  G7 W# B看图说话读《诗经》之二:葛之覃兮
    4 f3 G% g! Y1 l- W7 k6 A0 thttp://www.aswetalk.net/bbs/thread-39093-1-1.html% u) R: r/ B1 S7 c) `; w( V1 M' {
    1 ^/ P9 p3 |" g0 |3 X
    $ f7 U" Y+ z' C" O9 c: ^
    (三) 卷耳和芣苢
    2 d4 h2 u4 P5 [  O
    . i! N) y' Y1 S& \$ p& J) y" ]. D) Q8 A3 k' s
    0 p0 d9 w: _0 p- q$ u, e* C
    文字的图片就不贴了,给爱坛服务器减一下负担。另外一方面很多字现在大家也不认得,日本人的汉字用法和我们不太一样,我自己是连猜带蒙读了一遍,比如说这个卷耳吧,大部分的解释都是就是苍耳,但图解里面似乎说是不同的,理解不能。" C1 Y+ A, a# s* s" _

    3 c- T! H' k5 q, w- \
    & k8 ^6 ~  e; Q( ^, q5 l按照大部分材料说,诗经里的卷耳,就是苍耳,据说因为果实带倒钩,最初是从粘在放牧的羊儿身上带来的,所以也有把它叫做羊负菜的~) F6 T( M% \; y+ J5 r& z
    + n+ @8 C8 Q/ C+ y3 @+ L
    芣苢,即车前子,或者车前草是也,其叶和种子都可以入药~# }9 L( ?2 f$ _) F$ u- U0 T" _
    6 l- Y! l0 q7 c7 _0 E' ]
    春天,这两种都是能吃的野菜。古时妇人有一个主要的工作就是采集,所以,采采卷耳,采采芣苢……( `8 b0 G# B  G5 f7 K" W/ H$ h1 |9 r

    1 n+ `& h" k& _. f  _; k6 |+ T1 Y

    1 C( l/ q+ ^# W. k: ~" Q下一篇:$ J. t# v; V9 h$ d! T7 K) L1 H
    看图说话读诗经之四:蘩,白蒿也) @  G8 U# X! w: g9 {/ J. G
    http://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=397364 L  f: H- ]4 |3 X$ P
    (出处: 爱吱声)
    & C+ Z5 V) E! Z7 T' C6 X' z8 ]! p来自群组: 叶子的小院

    评分

    参与人数 3爱元 +18 收起 理由
    sylvia + 6 涨姿势
    MacArthur + 8 涨姿势
    colin1992 + 4 谢谢!有你,爱坛更精彩

    查看全部评分

    本帖被以下淘专辑推荐:

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    沙发
     楼主| 发表于 2015-12-4 09:22:02 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2015-12-4 09:23 编辑
    # P; Q8 m+ ]: u4 X
    9 N& \7 A0 \" V: ^+ H  m卷耳诗经原文:
    5 y; Q" z( v. B2 ]
    . Y" z1 L6 ^$ C4 E" w( I( f2 S4 h国风·周南·卷耳
    ; p9 p5 X, n: C- `( {8 \3 M+ P9 O7 _8 d% J5 F8 L) ^+ k' v
    采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。. |! y' ?, M0 n3 t- Y
    陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。
    - c. }! w  i; H; Q陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。0 G; ~( ?) c% P. @* `$ G, l. }1 p4 x% v
    陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!
    6 J0 `9 G& O. z1 q
    / s( @2 x8 y2 B( P) V% @$ E6 T$ p: W3 L& j6 N: o7 E( k
    白话译文
    ; h. s6 y( C+ R4 ^6 z1 f" g; [- ~; e/ C: D. z
    采呀采呀采卷耳,半天不满一小筐。我啊想念心上人,菜筐弃在大路旁。
    ; _& [  i! j8 m2 ^, k5 ~3 U, ?攀那高高土石山,马儿足疲神颓丧。且先斟满金壶酒,慰我离思与忧伤。
    3 g% A' Z  }9 b6 n1 C1 Y5 |登上高高山脊梁,马儿腿软已迷茫。且先斟满大杯酒,免我心中长悲伤。! m4 h1 V3 K, _$ H6 {* w
    艰难攀登乱石冈,马儿累坏倒一旁,仆人精疲力又竭,无奈愁思聚心上!0 K0 I$ Z! ?  x

    & L; k1 h) X8 d) m& _: l----------------叶子的分割线----------------------' `! `1 b" w- x
    但在第一首卷耳里面,好象没有人在乎卷耳到底是个什么东西,读者注意到的是那两位主角,诗的主题是互相思念。
    ' m' M' O- D* P这首诗虽短,但表述了像戏剧一样的场景:一边是无心做事的妇人,将采摘卷耳的筐丢在路边,只顾发呆;另外一边是在外征战的男人,马也累了,仆人也累了,大杯的酒喝下去也解不了的离思和忧伤。
    ' f( m+ L6 w$ x& f. K- t
    $ F( ^% l" P, c/ B" `0 F* S6 }' h我觉得强烈的意念或许是可以跨越空间传递的,或者说互相爱恋的人之间存在一种很难解释的通讯电波?这首古诗又一次验证了我的猜测。为什么妇人无心采摘,因为此刻远方,她的心上人正在无望地思念呼唤着她。
    2 G* ~1 u: f/ U+ e) {$ d5 f2 ^% B+ N
    " h% O# ]1 U! w, ~2 n/ r采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。
    0 i$ D9 t4 ~$ |2 h6 x+ c陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。
    8 B+ o  f* l2 U( u陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。
    9 W4 h/ c/ ]6 U$ @# n9 |7 j. Z陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!
    & _% `% v3 V( E4 _& @+ R
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    板凳
     楼主| 发表于 2015-12-4 09:32:10 | 只看该作者
    采采芣苢,则是一首可以称得上欢快的小诗* K: X: A3 Y; R- Y+ N( s
    ! `/ z  l7 O) t$ y
    芣苢诗经原文:3 L8 v! U! V) B5 A
    , x& o! e5 ~( j; |
    国风·周南·芣苢3 [$ n. Y9 @* N" `% J

    9 s  q* ~4 @4 ?1 z: @采采芣苢,薄言采之。5 j4 ?+ D9 P9 Q/ a- I( A) T
    采采芣苢,薄言有之。
    7 a: o, M6 l" {" G* n, h7 q采采芣苢,薄言掇之。' a7 _& F: O/ l" T' s: U/ O
    采采芣苢,薄言捋之。
    & t+ P+ |: Q, E) L# Z  y& `" d5 O采采芣苢,薄言袺之。
    8 Q% K2 m2 z+ o$ G" Y采采芣苢,薄言襭之。
    . a: `5 t5 w- Z9 }  i, t5 ?. x
    & Y; g3 X* W5 y1 O. U白话译文
    ; [! v# C& R  {4 o! ?6 ^2 f
    / r/ r7 h. s2 ~- J2 F! a8 k+ e* {采呀采呀采芣苢,采呀采呀采起来。) S! H( P$ T: O3 a5 g& l( M
    采呀采呀采芣苢,采呀采呀采得来。  n& c  m2 N  u6 ?" w7 \
    采呀采呀采芣苢。一片一片摘下来。
    * w& f" b8 v4 c* M采呀采呀采芣苢,一把一把捋下来。% @) ?% U3 M8 S& W. a4 Z
    采呀采呀采芣苢,提起表襟兜起来。( e5 R. y6 x  `
    采呀采呀采芣苢,掖起衣襟兜回来。8 ^* N9 s- a9 ^4 B5 ]
    - T+ `1 ?( N; b$ R- M

    + x4 A0 F! x: _3 _! f2 ?- ?4 m4 ^芣苢,念否以,薄言是个虚词,没有意义,用来补充音节的。
    ! E) @; Q% j( k/ O8 c4 W" \) s& n6 \; J" `. M
    ----------------------叶子的分割线---------------------------: \$ D/ l; y9 _$ g+ t$ t% W

    7 y" D7 D' v5 h  U9 f2 I虽然说重叠是诗经里常用的形式,但这样简单的重复真的让人印象深刻。据诗经鉴赏后面的解释中说,这是一首大家在田野里采车前草的时候可以用来唱的歌谣。想象一下春日里,阳光明媚,万物复苏,吃的东西大大的丰富起来,多快活啊,大伙儿出门采野菜~~
    ; @; k7 G# x0 W9 e5 P1 ~6 I$ y7 H
    车前草就是一种很普遍的野菜,我妈跟我回忆她年少时,因为总是感到饥饿,故而懂得很多野外可以采集来吃的草,比如荠菜,马兰头,车前草,蒲公英的嫩苗……
    # f" x' P- F$ t& c% o" |她说春天的时候,放学回家就扔下书包出去采集各种野菜。采采,采采,多多益善,采了又采。
    ; ~. H! t! ~/ k4 Y; u& c/ S
    ( O  P8 K( ?! S& l1 x& f5 \" F3 a采之,有之,掇之,捋之,袺之,襭之~~~

    点评

    我认为应该是念作:fu yi,而非fou yi。  发表于 2016-3-27 10:25

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    燕庐敕 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    地板
     楼主| 发表于 2015-12-15 00:49:32 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2015-12-15 01:16 编辑 ) Y( e6 U+ R* y  N/ a
    到处停留的叶子 发表于 2015-12-4 09:320 ^- K8 w- _/ E0 }2 q' Z7 H
    采采芣苢,则是一首可以称得上欢快的小诗9 `( E* E5 W& p0 p% ]: S$ c" B
    0 I# s$ q7 D: O4 U
    芣苢诗经原文:

    , m) a" e" F0 y. O" Y5 O( A5 q( q! E/ x# X  U$ r: R5 B$ y
    “采采芣苢”4 j9 M/ W6 X! O+ W5 p
    9 B" _( Q0 C0 G& @8 k) O

    3 B# h0 S0 {* r! s1 q  P7 B- o! \我家砖缝里的野草,虽然叶子已经发黄,果穗也枯了,但形态未变,它就是车前草,兔子挺喜欢吃的。@马鹿 @sylvia
    / V" M) V; A3 n; F; `- I1 L8 e9 m9 w3 w" y1 Y0 o8 c
    现在院子里有各种能叫上名儿的野草,最多的是蒲公英,车前草,其次有荠菜,野草莓,还有野葱,兰花草;蒿草也不少,分辨不出是白蒿,黄蒿还是青蒿 ~~
  • TA的每日心情
    开心
    1 小时前
  • 签到天数: 3600 天

    [LV.Master]无

    5#
    发表于 2015-12-15 01:27:10 | 只看该作者
    我觉得国外的车前草比国内的长的大
  • TA的每日心情
    开心
    2024-12-27 05:21
  • 签到天数: 2186 天

    [LV.Master]无

    6#
    发表于 2015-12-16 03:09:56 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2015-12-14 11:496 {2 a9 _& P3 p+ n* U& u" _
    “采采芣苢”
    5 l/ p% G- \6 D: l" \# o% }
    我没吃过车前草,什么味道?

    点评

    没吃过芣苢的兔子不是好兔子:)  发表于 2016-3-27 10:24
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    7#
     楼主| 发表于 2015-12-17 06:29:07 | 只看该作者
    sylvia 发表于 2015-12-16 03:098 `& k9 d  `1 U6 Z2 i+ O! c
    我没吃过车前草,什么味道?

    3 ^1 S9 _# _) x4 m  r3 c: G% E我也没有尝过,据说利尿清火

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-11-9 01:29 , Processed in 0.042951 second(s), 27 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表