TA的每日心情 | 奋斗 2019-7-13 03:21 |
---|
签到天数: 3 天 [LV.2]筑基
|
谈谈我的想法。这个LYU的拼法,实在不是个好的选择,虽然它现在已经是官方的了。( W+ q, @/ u6 ~! E2 E6 A
从发音上讲,它区分开了“吕”和“陆”,却分不出“吕”和“刘”,从一个坑里爬出来,又掉到另一个坑了。从字形上讲,它打破了汉语拼音“声母+韵母”的基本形态。% x* Z% e4 ^7 i$ [" [: m# `# N: i' |
个人觉得,LUI是个比较好的方案,而且可以一劳永逸地解决韵母“ ü”在汉语拼音方案中的地位问题。# Z4 ^/ ^. ]. o2 q0 ~+ q( f- [
用“LUI”有如下好处:
4 Y' p6 s3 ?2 G7 V" L1、发音到位。在英语和法语中都很接近汉语拼音中“Lü”的发音
/ A8 E5 R' z" O% n: C& C: J2、方便听写。根据我对英语和法语人士的选择题测试,他们在听到“吕”这个音的时候,都选择了“LUI”。进一步的听写测试中,他们也都写下了LUI。
; s o7 O1 m* S0 i/ Y3、形态统一。因为UI是汉语拼音方案中既有的双韵母组合,LUI 符合声韵双拼的拼音基本法则。1 X1 w7 l' ]+ e9 f" [6 j- Y
这个拼法的最大问题是:UI已经代表了“微”音,能代表“吁”音吗?: E$ F. Z d) `) {
# L! p7 v" z8 c& o! e汉语拼音方案自身已经给出答案:有这样的可能。
, w, H' [# t3 r4 v& }: H* c
0 z$ m, G& W5 t" Y: {& E汉语拼音方案并不是严格意义上的音标系统,因此存在“一形多音”和“一音多形”。前者如“I”,在ZH、CH、SH、R、Z、C、S后面实质上是“零韵母”,”不发“依”音,而是被冠以“整体认读音节”,从而绕开按基本规则拼读带来的麻烦。
9 V! _' Q7 c, p4 B一音多形比如"喔"音在BPMF后面为“O”,在其他声母字母后面为“UO”。字母“ ü”在JQXY后面去掉两点,变成“JU、QU、XU,YU”,在L和N后面又保留两点。- n3 C8 x0 C; s$ H
那么汉语拼音方案是如何应付“一形多音”和“一音多形”的呢?四个字:“整体认读”,即以音节为单位记录发音,而非简单地掌握声母和韵母的发音,然后真正把两部分拼起来读------这个时候,一认真就输了。5 ?! t; a! b4 f( Y* m0 ]9 C, a; u; J
UI这个组合有个巨大的好处:它并非实际存在的元音组合,而是“喂”音即“UEI”这个多韵母的简写,同时,在普通话中没有LUEI这个音,也就是说可以空出来LUI这个。如果将LUI和NUI指定为“Lü”和“Nü”的线性化拼法,由于前述的拼音组合不存在,不会造成混淆。
6 I: ?4 E# C- q
- e5 I9 B" V7 r( C3 i字母ü的是现代汉语拼音方案声母方案中最大困难:用五个元音字母来表示六个“单韵母”:a o e i u ü,并以此为基础构建整个元音符号体系。在U字母上方添加变音符号,是解决这个问题的简单方案。但在拼音线性化(即仅用26个字母,不使用附加符号)的过程中,这个变音符号就带来很大的麻烦。如果坦率地承认汉语拼音方案实际上是音节认读方案,需要通过个案掌握音节拼法,而非理想中的拼读方案,对拼音教学和实践都有很大的意义。考虑到汉语只有400来个音节(不考虑声调),分组逐个识别并不比规则加例外来得更难,这是我最近教女儿汉语拼音的体会。正好遇到填表要填“吕”字,从可能性的角度考察了汉语拼音,觉得承认“一音多形”和“一形多音”的现实,并在此基础上找到合适的方案,比LYU这样生搬硬套的解决办法要好。 |
|