TA的每日心情 | 奋斗 2019-7-13 03:21 |
---|
签到天数: 3 天 [LV.2]筑基
|
谈谈我的想法。这个LYU的拼法,实在不是个好的选择,虽然它现在已经是官方的了。
5 H5 N. A9 E. F' x+ |从发音上讲,它区分开了“吕”和“陆”,却分不出“吕”和“刘”,从一个坑里爬出来,又掉到另一个坑了。从字形上讲,它打破了汉语拼音“声母+韵母”的基本形态。
: N2 l9 C- y6 A个人觉得,LUI是个比较好的方案,而且可以一劳永逸地解决韵母“ ü”在汉语拼音方案中的地位问题。
& E Y- [( I7 f4 R v" h4 W用“LUI”有如下好处:
% n& a) s; v6 D, B# H0 u8 }1、发音到位。在英语和法语中都很接近汉语拼音中“Lü”的发音
) z4 I( u* ^7 S4 B W9 O2、方便听写。根据我对英语和法语人士的选择题测试,他们在听到“吕”这个音的时候,都选择了“LUI”。进一步的听写测试中,他们也都写下了LUI。
) d$ T. ?6 u4 f6 p' e3、形态统一。因为UI是汉语拼音方案中既有的双韵母组合,LUI 符合声韵双拼的拼音基本法则。5 M1 C; f& O* B; e- P! h
这个拼法的最大问题是:UI已经代表了“微”音,能代表“吁”音吗?
! ~8 s) B/ v8 Q* u3 D
d6 [3 A4 E2 \ T汉语拼音方案自身已经给出答案:有这样的可能。! F+ [1 e1 V! u9 A7 Y4 m% @
8 w7 d9 @* u$ Z& l, f+ g; E( R汉语拼音方案并不是严格意义上的音标系统,因此存在“一形多音”和“一音多形”。前者如“I”,在ZH、CH、SH、R、Z、C、S后面实质上是“零韵母”,”不发“依”音,而是被冠以“整体认读音节”,从而绕开按基本规则拼读带来的麻烦。
$ R7 N" A# i( }* b( W一音多形比如"喔"音在BPMF后面为“O”,在其他声母字母后面为“UO”。字母“ ü”在JQXY后面去掉两点,变成“JU、QU、XU,YU”,在L和N后面又保留两点。1 F* t/ l$ C* G, w2 d7 |8 w
那么汉语拼音方案是如何应付“一形多音”和“一音多形”的呢?四个字:“整体认读”,即以音节为单位记录发音,而非简单地掌握声母和韵母的发音,然后真正把两部分拼起来读------这个时候,一认真就输了。: ], l( [0 I2 f) _) h
UI这个组合有个巨大的好处:它并非实际存在的元音组合,而是“喂”音即“UEI”这个多韵母的简写,同时,在普通话中没有LUEI这个音,也就是说可以空出来LUI这个。如果将LUI和NUI指定为“Lü”和“Nü”的线性化拼法,由于前述的拼音组合不存在,不会造成混淆。
0 T1 u4 ^/ I; V: i8 i! w% ^
$ K: Q) V# y; R. o' g字母ü的是现代汉语拼音方案声母方案中最大困难:用五个元音字母来表示六个“单韵母”:a o e i u ü,并以此为基础构建整个元音符号体系。在U字母上方添加变音符号,是解决这个问题的简单方案。但在拼音线性化(即仅用26个字母,不使用附加符号)的过程中,这个变音符号就带来很大的麻烦。如果坦率地承认汉语拼音方案实际上是音节认读方案,需要通过个案掌握音节拼法,而非理想中的拼读方案,对拼音教学和实践都有很大的意义。考虑到汉语只有400来个音节(不考虑声调),分组逐个识别并不比规则加例外来得更难,这是我最近教女儿汉语拼音的体会。正好遇到填表要填“吕”字,从可能性的角度考察了汉语拼音,觉得承认“一音多形”和“一形多音”的现实,并在此基础上找到合适的方案,比LYU这样生搬硬套的解决办法要好。 |
|