BARBARA. Do they obey all your orders? UNDERSHAFT. I never give them any orders. When I speak to one of them it is "Well, Jones, is the baby doing well? and has Mrs Jones made a good recovery?" "Nicely, thank you, sir." And that's all. CUSINS. But Jones has to be kept in order. How do you maintain discipline among your men? UNDERSHAFT. I don't. They do. You see, the one thing Jones won't stand is any rebellion from the man under him, or any assertion of social equality between the wife of the man with 4 shillings a week less than himself and Mrs Jones! Of course they all rebel against me, theoretically. Practically, every man of them keeps the man just below him in his place. I never meddle with them. I never bully them. I don't even bully Lazarus. I say that certain things are to be done; but I don't order anybody to do them. I don't say, mind you, that there is no ordering about and snubbing and even bullying. The men snub the boys and order them about; the carmen snub the sweepers; the artisans snub the unskilled laborers; the foremen drive and bully both the laborers and artisans; the assistant engineers find fault with the foremen; the chief engineers drop on the assistants; the departmental managers worry the chiefs; and the clerks have tall hats and hymnbooks and keep up the social tone by refusing to associate on equal terms with anybody. The result is a colossal profit, which comes to me. 这个是剧本,红字是人名。 大意是军火商讲解怎么控制他的手下:让工人、职员们自己去互相倾轧,而他这里是一团和气,最后巨额的利润就归他了
"When a man steals your wife, there is no better revenge than to let him keep her." 如果有人抢了你的老婆,最好的报复就是让他留着。 Lee Majors (美国电影明星 - 李.梅尔) "After marriage, husband and wife become two sides of a coin; they just can't face each other, but still they stay" together. 结婚后夫妻就像一个硬币的两面•;他们不能面对对方,但还是分不开。 Al Gore (克林顿当总统时的副总统 - 阿尔•戈尔) "By all means marry. If you get a good wife, you'll be happy. If you get a bad one, you'll become a philosopher." 不管怎么样,还是结婚的好。如果你找到一个好太太,你会很幸福。假如你找到一个坏的,你会成为一个哲学家。 Socrates (古希腊的思想家、哲学家,教育家 - 苏格拉底) "Woman inspires us to great things, and prevents us from achieving them." 女人给了男人做大事的激励和灵感,同时又给了男人完成大事的阻力。 Mike Tyson (前美国拳王 - 麦克.泰森) "The great question... which I have not been able to answer... is, "What does a woman want?" 有一个好问题我总是没答案;那就是 “女人到底想要什麽?” George Clooney (美国着名演员 - 乔治•克鲁尼) "I had some words with my wife, and she had some paragraphs with me." 我跟我太太才说了几个字,她却回了我一段长篇大论。 Bill Clinton (美国前总统- 比尔.克林顿) "Some people ask the secret of our long marriage. We take time to go to a restaurant two times a week. A little candlelight, dinner, soft music and dancing. She goes Tuesdays, I go Fridays." 有人问我婚姻能维持这麽长的秘密。我们每个星期去餐馆两次。晚餐有烛光,音乐,和跳舞。她星期二去,我星期五去。 George W. Bush (美国前总统 - 小布什) "I don't worry about terrorism. I was married for two years." 我不怕恐怖分子。我已经结婚两年了。 Rudy Giuliani (前纽约市911事件时的市长 - 鲁迪.朱利安尼) "Two secrets to keep your marriage brimming 1. Whenever you're wrong, admit it, 2. Whenever you're right, shut up." 有两个秘密能让你的婚姻圆满: 1. 当你错时,马上认错。 2. 当你对时,闭上嘴巴。 Shaquille O’Neal (美国篮球巨星 - 沙奎尔.奥尼尔) "The most effective way to remember your wife's birthday is to forget it once..." 最有效的方法记住你太太的生日就是先忘掉一次。 Kobe Bryant (美国篮球巨星 - 科比•布莱恩特) "My wife and I were happy for twenty years. Then we met." 我太太和我都高高兴兴的过了二十年,然后我们相遇了。 Alec Baldwin (美国电影明星 - 亚历克.鲍德温) "A good wife always forgives her husband when she's wrong." 一个好太太当她是错的时候总是原谅她的丈夫。 Barack Obama (美国总统- 欧巴马) "Marriage is the only war where one sleeps with the enemy." 婚姻是唯一的敌我睡在一张床上的战争。 Tommy Lee (美国老牌电影明星 - 汤米.李) "First Guy (proudly): "My wife's an angel!" Second Guy: "You're lucky, mine's still alive." 有个人骄傲的说 “我的太太是天使!” 另一个听到的人说 “你真幸运!我的还活着!” Jimmy Kimmel (美国着名电视节目主持人 - 吉米.金米尔) “Honey, what happened to ‘ladies first’?” Husband replies, “That’s the reason why the world’s a mess today, because a lady went first!” “亲爱的,女士优先又怎么了?” 丈夫回答说,”今天世界乱成这个样子就是因为女士优先!“ David Letterman (美国电视着名脱口秀主持人 - 大卫.莱特曼)