设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 8699|回复: 23
打印 上一主题 下一主题

在外国给孩子取名时应该入乡随俗还是坚持文化传统~

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    2023-4-1 00:01
  • 签到天数: 627 天

    [LV.9]渡劫

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2013-1-16 07:49:11 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    这个辩题貌似在只有牵扯到大中华区才会出现。在新大陆,欧洲后裔自不用说,印度等亚洲其他地方,中东人和拉丁裔的后裔一般都是用本国的名字。日本后裔我听说过的也基本是自己的本国的名字。就连身为宇宙帝国的木奉大多数也是用本文化的名字。
    $ V0 Y  D" l2 k2 a4 ?; `5 t. Y, }6 P
    可是到了两岸三地的后裔的时候,就会出现很多Mike Zhang, Lucy Liu,Alice Chan。1 I: E6 A6 G: q2 W3 {# G
    " j; o" s" C$ f0 Q/ S, m2 U
    而且好玩的是就连大陆的维吾尔族也会叫自己是司马义·买买提,买买提·艾力,而不是强。买买提或是丽。艾力。
    & U8 _# B  ^- j% I8 C4 e- M
    . E: K& g9 V/ g: R' G# A  E我自己是支持正方的。引用萨苏在博客中的话 “为了让海外华人的孩子们得以不忘却故国的衣冠。”而自己的名字正是第一步也是很重要的一步。 只要避免一些西人读不出来的拼音诸如x,q之类的即可。而且我感觉现在米人越来越能读出这些音,并且能够分辨he,she,hu了~5 o; a" [& L$ _$ U9 E" P7 }

    $ L0 q3 G0 S+ a0 W3 b4 A2 H5 }/ t% A7 H9 ~( ]
    希望大家各抒己见,踊跃发言~ - s! n& S; j7 ~6 E# P. P. @
    : t% b  q/ U8 B6 y/ Q3 g
    (ps,日本这种要入籍,必须取日本名字的bt国家除外。)
    正方观点 (17)

    应该坚持自己的文化。取中文的名字,英文名用中文的拼音。

    反方观点 (10)

    虽然自己身在异乡为异客。但是孩子可是生在异乡反客为主,应该用英文名。可以更好的融入。

    辩手:0 ( 加入 )
       
      辩手:1 ( 加入 )
    • TA的每日心情
      开心
      昨天 06:28
    • 签到天数: 2046 天

      [LV.Master]无

      沙发
      发表于 2013-1-16 10:30:19 | 只看该作者
      我选择中立,孩子有中文名也有英文名,省得被同学折腾。
        @! z2 F9 z! v5 J% \% K0 ]$ w) o
      至于我自己,用的还是中文的本名,因为我是成年人了,可以应对不友好的态度
      回复

      使用道具 举报

    • TA的每日心情
      奋斗
      2020-2-8 10:08
    • 签到天数: 2 天

      [LV.1]炼气

      板凳
      发表于 2013-1-17 08:11:13 | 只看该作者
      本帖最后由 机器猫 于 2013-1-17 08:14 编辑
      5 G7 R; p3 ?* E7 t1 R' \1 [/ i; n
      ' M) [( N2 @& Y我觉得还是英文名字更方便些,但是也希望他们能保留中国传统。
      / r! u  o4 D- j2 l我给我三个娃起名字都是英文的first name,然后中文名字作middle name。其实这也暗合中国传统的名和字的规则。
      9 t; v" q2 R2 _8 w( C  T7 @  ?; }/ |1 `7 R
      ( Z: U7 R1 \0 k0 G# Y' e1 S  n另:当初生老大的时候我本来想给他起名叫Dale,中文名字就叫“大乐”,这样就不用操心英文中文了。但是我老婆强烈反对,说儿子的小名叫“袜子”,连起来不就成“袜子大了”么?

      点评

      Dale?快成dollar了。  发表于 2013-2-1 00:33
      回复

      使用道具 举报

    • TA的每日心情

      2021-2-5 00:48
    • 签到天数: 1421 天

      [LV.10]大乘

      地板
      发表于 2013-1-18 10:59:58 | 只看该作者
      起两个不就行了。0 h7 f/ w% I$ P0 N1 E1 C5 S' v
      . j7 K2 Z( V& C1 T/ Y' P  y7 W. D
      或者多几个中间名。英文名字有长度规定吗?
      ; f8 Q  B. r' V' e( {) N4 v+ [
      $ T4 }- L) f0 k. W6 c6 L5 L2 \比如潘金莲就可以写成:Goldlotus  pan或者XXX jinlian pan
      回复

      使用道具 举报

    • TA的每日心情
      奋斗
      2018-9-23 20:26
    • 签到天数: 265 天

      [LV.8]合体

      5#
      发表于 2013-1-18 21:46:25 | 只看该作者
      我们现在有不少人是这么解决这个问题的:
      ; p( ]" g, D" J% |. W: s
      9 `5 t7 I$ Q! @- b名字用英文,中间名用中文名字的拼音,姓氏用中文姓氏的拼音。  f# z  E! w' K1 Y, Q8 f1 K
      & ~- L( h2 z. y4 W, X) u
      比方说中文名字王小明,英文名字James,那么就可以这样:
        A$ L4 S5 _7 q5 `9 x/ i/ G( x9 ]1 ?8 b2 Z, X
      James Xiaoming Wang: X2 t! n$ D$ @; O
      8 o. b' T( x/ h( F
      回复

      使用道具 举报

    • TA的每日心情

      2020-11-20 06:24
    • 签到天数: 1618 天

      [LV.Master]无

      6#
      发表于 2013-1-18 22:01:30 | 只看该作者
      李禾平 发表于 2013-1-18 21:46 . m1 `& a5 ^% S2 W
      我们现在有不少人是这么解决这个问题的:
      8 |% Y! U5 S. e$ ^! v/ v( |1 f4 c9 i* |, u
      名字用英文,中间名用中文名字的拼音,姓氏用中文姓氏的拼音。
      1 A3 \6 o0 ~# U$ y4 H2 h7 a8 t
      Aunt Heping Li.

      点评

      O(∩_∩)O哈哈~我笑点好低!  发表于 2013-1-22 00:21
      回复

      使用道具 举报

    • TA的每日心情
      擦汗
      前天 23:18
    • 签到天数: 1656 天

      [LV.Master]无

      7#
      发表于 2013-1-20 01:08:35 | 只看该作者
      李禾平 发表于 2013-1-18 21:46 6 `! g& W" j4 u
      我们现在有不少人是这么解决这个问题的:
      & e) w1 |7 v6 _4 }+ X; L5 a8 S. y' G( q0 P/ {, Y
      名字用英文,中间名用中文名字的拼音,姓氏用中文姓氏的拼音。
      ' k/ @! u' T% _; u
      这法子很多华人用,不过我听到这个法子的时候,出生证都已经拿了,而且中文名都还没想出来...

      点评

      将来也可以改啊。  发表于 2013-1-20 09:26
      回复

      使用道具 举报

      该用户从未签到

      8#
      发表于 2013-1-21 21:48:21 | 只看该作者
      多好办,取一个像教主介么拉轰滴名字就好了。。。
      . w( U' ?8 `; `5 @$ m5 H% ?+ \0 T3 T1 T: A  L( Z$ h7 ~4 V
      教主滴中文名拼音一度被组里的小秘认为是我的英文名,而且所有滴外国人念教主的中文名毫无鸭梨。。。
      回复

      使用道具 举报

    • TA的每日心情
      开心
      2023-4-1 00:01
    • 签到天数: 627 天

      [LV.9]渡劫

      9#
       楼主| 发表于 2013-1-21 23:42:10 | 只看该作者
      张声语 发表于 2013-1-21 21:48
      # w; P" `- X$ X6 y6 @多好办,取一个像教主介么拉轰滴名字就好了。。。
      - K" a$ ]7 f& h5 q# p! Z. q/ U4 b' l% d+ y9 s/ S0 x- b1 Z; H7 A& u* f2 \
      教主滴中文名拼音一度被组里的小秘认为是我的英 ...

      * s0 o* H4 s; c这个太搞啦~~哈哈哈~~~
      回复

      使用道具 举报

    • TA的每日心情
      开心
      2018-12-23 03:44
    • 签到天数: 210 天

      [LV.7]分神

      10#
      发表于 2013-1-22 03:26:29 | 只看该作者
      我家只有中文名,老外照样念得好好的3 j( F! V4 j+ v' }* Q
      回复

      使用道具 举报

    • TA的每日心情
      开心
      2023-4-1 00:01
    • 签到天数: 627 天

      [LV.9]渡劫

      11#
       楼主| 发表于 2013-1-26 10:54:17 | 只看该作者
      楚天 发表于 2013-1-17 09:42 ' N! u4 Y4 q$ H9 `+ g! w
      第一、汉语的正体是汉字,一旦用拼音写就已经变了,已经不是原名,何妨再变一次?
      / q, f& m4 b+ A1 e# G  v3 c3 U# l& s. t5 z9 L' j
      第二、汉语发音就是特殊 ...

      8 Z8 ?1 c: K% u5 y$ j- p+ {拼音的确已经变了,但再变岂不一错再错~  / C* a( a: T) l- |  o. Y
      $ F9 ?# ~. T1 V' z( {
      我前面说了,其实可以避免x,q之类不好念的音啊~ 比如Hao,Mao,Moli都很好念啊~# w; G3 q  h! h1 e% m( `

      / ^" n5 N* c9 H% O* C& Y6 Q关于第三点,我就比较担心这个,看改开之后出来那批新移民,很多小孩根本不愿意说中文,知道自己的中文名,但是根本不在乎,华人圈子聚会,他们小孩在一起玩的时候,还是互相称呼英文名。。。 ' B; P3 i1 V- X* e- p* C8 @' ~

      ( ^& z! x3 P! Q* V" G5 U这个很奇怪,倒是老移民的传统保持得不错。起码我在美式中餐buffet吃饭的时候,那些广东福建裔的小孩只要我和他们说中文,他一定会回应我中文。而且能进行复杂的交谈。
      回复

      使用道具 举报

    • TA的每日心情
      开心
      2023-4-1 00:01
    • 签到天数: 627 天

      [LV.9]渡劫

      12#
       楼主| 发表于 2013-1-26 10:54:38 | 只看该作者
      四处张望 发表于 2013-1-20 01:08 " s( T- M* Y) E3 P4 J; y/ E4 x2 B+ M
      这法子很多华人用,不过我听到这个法子的时候,出生证都已经拿了,而且中文名都还没想出来... ...
      8 n, Q& f  _! F; \" y
      我现在就在为名字发愁呢
      回复

      使用道具 举报

    • TA的每日心情
      擦汗
      前天 23:18
    • 签到天数: 1656 天

      [LV.Master]无

      13#
      发表于 2013-1-26 10:56:12 | 只看该作者
      tanis 发表于 2013-1-26 10:54
      ) U  Y7 f( u; ?6 f我现在就在为名字发愁呢
      + F0 w. w0 V9 E- {
      我们是先想出英文名,反过来调中文字,因为一个名字还得问老人吉凶,可麻烦了。
      回复

      使用道具 举报

    • TA的每日心情
      开心
      2023-4-1 00:01
    • 签到天数: 627 天

      [LV.9]渡劫

      14#
       楼主| 发表于 2013-1-26 11:00:22 | 只看该作者
      四处张望 发表于 2013-1-26 10:56
      : X4 J6 s& R0 n( n我们是先想出英文名,反过来调中文字,因为一个名字还得问老人吉凶,可麻烦了。 ...
      ! o# J4 J/ r0 }+ w5 o
      我倒不用问老人,但主要想弄出一个中文意义好,英文又好读的。可惜自己文化水平太低
      回复

      使用道具 举报

    • TA的每日心情
      擦汗
      前天 23:18
    • 签到天数: 1656 天

      [LV.Master]无

      15#
      发表于 2013-1-26 11:36:41 | 只看该作者
      tanis 发表于 2013-1-26 11:00
      + d/ f# ^9 M% w, A( r8 ]* r我倒不用问老人,但主要想弄出一个中文意义好,英文又好读的。可惜自己文化水平太低 ...

      # Q( ?- P) o! N5 t2 J; L中文选择太多了,所以选个英文,帮助你缩小范围而已。
      回复

      使用道具 举报

      该用户从未签到

      16#
      发表于 2013-1-31 00:59:01 | 只看该作者
      出生国外的孩子也就罢了。先看看国内外企,似乎只有华人才人手一个英文名字,不6 E- d3 H7 _1 A0 U- ]1 q
      知日企的起不起日本名字。那些印度公司,每个人名都长的和密码似的。也没见谁
      - b$ \7 k* C3 V) v起个英文名字,有也特少。。7 H; X7 `' m: h
      " e9 z8 ~" l& ?; G8 d# R" j
      不过以前的遣唐使大都起个中文名字。
      回复

      使用道具 举报

    • TA的每日心情
      开心
      2023-4-1 00:01
    • 签到天数: 627 天

      [LV.9]渡劫

      17#
       楼主| 发表于 2013-1-31 01:08:34 | 只看该作者
      如若 发表于 2013-1-31 00:59 6 R/ J& f( P# C7 E$ d% e6 z( T
      出生国外的孩子也就罢了。先看看国内外企,似乎只有华人才人手一个英文名字,不
      9 w2 ~. d; H+ Z7 g) r知日企的起不起日本名字。 ...

      & d! g4 ]# A- P/ q+ K2 z这个好像是外企要求的?
      回复

      使用道具 举报

      该用户从未签到

      18#
      发表于 2013-1-31 01:10:49 | 只看该作者
      tanis 发表于 2013-1-31 01:08 6 Y* z. A, C8 Y/ K2 p1 ?/ [
      这个好像是外企要求的?
      * b, w! \# l, t, }5 x
      似乎就咱们的外企要求这个?这是问题。
      回复

      使用道具 举报

    • TA的每日心情
      开心
      2023-4-1 00:01
    • 签到天数: 627 天

      [LV.9]渡劫

      19#
       楼主| 发表于 2013-1-31 01:11:45 | 只看该作者
      如若 发表于 2013-1-31 01:10
      ( S! h! n  K( W似乎就咱们的外企要求这个?这是问题。
      ( B, O9 h$ |. Y1 J$ d2 t
      唉~ 的确是个问题~ 这个讲起来就深远了~

      点评

      然也。。同感  发表于 2013-1-31 01:14
      回复

      使用道具 举报

      该用户从未签到

      20#
      发表于 2013-2-1 00:34:47 | 只看该作者
      你实在纠结,就搞个类似"虎/Tiger"之类的名字吧。
      回复

      使用道具 举报

      手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

      GMT+8, 2025-8-27 12:36 , Processed in 0.055793 second(s), 30 queries , Gzip On.

      Powered by Discuz! X3.2

      © 2001-2013 Comsenz Inc.

      快速回复 返回顶部 返回列表