设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
查看: 5834|回复: 8
打印 上一主题 下一主题

[读书笔记] 看图说话读《诗经》之三:卷耳和芣苢

[复制链接]
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    跳转到指定楼层
    楼主
    发表于 2015-12-4 09:22:01 | 只看该作者 |只看大图 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2016-6-26 10:52 编辑
    ) Z8 f/ I7 s0 X# T# w- F. Z0 t8 ]
    8 V7 v* G- G# n/ a, [. b. r9 h- K上一篇:* M! z. v& t9 a/ I4 `6 ]5 ~
    看图说话读《诗经》之二:葛之覃兮% Z' N1 P" e! j( X' i8 q
    http://www.aswetalk.net/bbs/thread-39093-1-1.html
    ; H+ X3 u7 X# r9 E
    5 E( H4 Z9 H4 {/ B5 n
    0 F; z+ k% O6 a(三) 卷耳和芣苢
    & F% o' |8 k4 C* e9 a& I- U2 K: f  f
    0 T3 N' a9 R; |3 v" K& k3 _+ Y
    : a. ^" t9 T! j( ^" l2 p# j: z  x
    . c/ _0 g( C; V5 }5 |文字的图片就不贴了,给爱坛服务器减一下负担。另外一方面很多字现在大家也不认得,日本人的汉字用法和我们不太一样,我自己是连猜带蒙读了一遍,比如说这个卷耳吧,大部分的解释都是就是苍耳,但图解里面似乎说是不同的,理解不能。; j2 I, N5 }! y6 s9 }
    3 l( \* {. ~+ y( d
    & u3 R' v8 E- O% U& V! u
    按照大部分材料说,诗经里的卷耳,就是苍耳,据说因为果实带倒钩,最初是从粘在放牧的羊儿身上带来的,所以也有把它叫做羊负菜的~
    ; s5 g. H; d: Z! c# U3 S  M- I" @, u3 d: t: C. D0 x- e
    芣苢,即车前子,或者车前草是也,其叶和种子都可以入药~: H; k' s$ M/ x: F. M, `5 y1 p

    4 v. ?. u* }9 d' M# b2 Q春天,这两种都是能吃的野菜。古时妇人有一个主要的工作就是采集,所以,采采卷耳,采采芣苢……% `6 @) W8 c' \1 Y- Y5 y6 Q
    % t5 U6 z+ s0 j$ h+ Z" b1 f
    - f  g% T9 y: J) x* J- w' j; p1 E
    8 n* h# o7 D3 Z, G. t0 H7 T
    下一篇:
    , G# w6 Q" c. Q! u, n看图说话读诗经之四:蘩,白蒿也6 C+ @, V  [0 ]. K& `
    http://www.aswetalk.net/bbs/foru ... hread&tid=39736. c" E* o+ A( j( E& X9 S
    (出处: 爱吱声)# |( I8 x# \0 W4 P' `% h$ c
    来自群组: 叶子的小院

    评分

    参与人数 3爱元 +18 收起 理由
    sylvia + 6 涨姿势
    MacArthur + 8 涨姿势
    colin1992 + 4 谢谢!有你,爱坛更精彩

    查看全部评分

    本帖被以下淘专辑推荐:

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    沙发
     楼主| 发表于 2015-12-4 09:22:02 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2015-12-4 09:23 编辑 . s+ ^# d2 m3 X! ^

    8 e' e7 p9 \5 y. q& @" c# ]卷耳诗经原文:$ v( R6 D$ X! U& }( {% d( f3 C* e

    2 V) x2 @9 ~1 S8 F5 t, u7 j1 K国风·周南·卷耳# E/ W: Y# L/ }0 r/ B% {

    $ R5 A; s5 U$ L8 d# p' I6 \4 V采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。: v$ i3 O; ^; @/ \. P* b- R1 l, F& ]( m) G
    陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。8 B3 N; v0 o) S& M/ ]# I
    陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。4 Q9 X, }% W" V" m. C- C
    陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!
    ( L% ]; D$ A9 @
    3 p& v  S8 c+ r, ?6 S
    # s3 z9 N" e- K4 z" n7 x2 z9 n白话译文
    % U9 C4 _7 P$ H0 W( ~, N
    4 d' v6 k8 |9 Y9 b$ h; v采呀采呀采卷耳,半天不满一小筐。我啊想念心上人,菜筐弃在大路旁。0 _& i, k1 q0 t# r+ j
    攀那高高土石山,马儿足疲神颓丧。且先斟满金壶酒,慰我离思与忧伤。8 u, i9 {$ v$ p3 O8 r7 O0 h( q
    登上高高山脊梁,马儿腿软已迷茫。且先斟满大杯酒,免我心中长悲伤。2 B: f0 L* K" }6 u2 {1 k
    艰难攀登乱石冈,马儿累坏倒一旁,仆人精疲力又竭,无奈愁思聚心上!
    % h# k$ ~, R0 v4 a. C( g; H  @- P# M  U/ E0 Y
    ----------------叶子的分割线----------------------
    9 C4 T9 f' s7 x( t但在第一首卷耳里面,好象没有人在乎卷耳到底是个什么东西,读者注意到的是那两位主角,诗的主题是互相思念。. K. m% g6 O8 R. ?! s$ p
    这首诗虽短,但表述了像戏剧一样的场景:一边是无心做事的妇人,将采摘卷耳的筐丢在路边,只顾发呆;另外一边是在外征战的男人,马也累了,仆人也累了,大杯的酒喝下去也解不了的离思和忧伤。
    ( j- B- o% ?: F' o; P' O, {# G- @* P0 E3 l
    我觉得强烈的意念或许是可以跨越空间传递的,或者说互相爱恋的人之间存在一种很难解释的通讯电波?这首古诗又一次验证了我的猜测。为什么妇人无心采摘,因为此刻远方,她的心上人正在无望地思念呼唤着她。4 s; ~9 \2 w' o8 h
    ) y, n! g6 T  Y. |9 L
    采采卷耳,不盈顷筐。嗟我怀人,寘彼周行。! u, F; {1 d* c6 @, n4 s' P% |$ b
    陟彼崔嵬,我马虺隤。我姑酌彼金罍,维以不永怀。# p( V: @; X# w3 C) o
    陟彼高冈,我马玄黄。我姑酌彼兕觥,维以不永伤。/ y; ]7 x7 O" v4 x
    陟彼砠矣,我马瘏矣。我仆痡矣,云何吁矣!

    9 d8 p. z: u. D/ x& z
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    板凳
     楼主| 发表于 2015-12-4 09:32:10 | 只看该作者
    采采芣苢,则是一首可以称得上欢快的小诗
    # ~6 O5 s1 u: t$ f& E( ^  u6 o
    # A' x( X& M( D. q( q芣苢诗经原文:2 W; L, V! g; @+ a. u  x' M
    4 \; V0 M& @7 y) `9 |
    国风·周南·芣苢; i8 l, U% Q: Z9 H
    : p# N: [3 {5 ?, _: g
    采采芣苢,薄言采之。
    ) W2 x$ E. B* R/ X采采芣苢,薄言有之。
    ! V( x/ u+ V- M" e/ p采采芣苢,薄言掇之。: q! K+ Z6 ^% O; o, V8 T1 F
    采采芣苢,薄言捋之。
    0 _; d# f: L$ h4 u4 f2 I1 ?采采芣苢,薄言袺之。+ h1 g) g7 Y, t% E3 q0 |& l
    采采芣苢,薄言襭之。
    3 z# }$ G( Y3 J4 G/ t- F/ E% E3 j6 k- d0 z
    白话译文
    , b6 U+ p2 X7 R3 g- {4 ]- l; @  S( g6 `6 X% |& b& }8 A, N
    采呀采呀采芣苢,采呀采呀采起来。- z, b$ I( o% K6 o$ O( x0 _1 O: k
    采呀采呀采芣苢,采呀采呀采得来。& y( K: k. R5 u- |7 }0 ^- y
    采呀采呀采芣苢。一片一片摘下来。
    7 L5 z1 k8 c- i1 y" U2 g6 b& g  z采呀采呀采芣苢,一把一把捋下来。2 W2 H2 y; {, f
    采呀采呀采芣苢,提起表襟兜起来。, \- I9 B% k% g' y1 r: i
    采呀采呀采芣苢,掖起衣襟兜回来。, I2 r8 a% {- F! ~. |- P/ t

    - r( n; Q$ M( d: t4 B
      v: M+ g# X" I  Q# E+ [: p芣苢,念否以,薄言是个虚词,没有意义,用来补充音节的。
    + T! r( C9 }2 _/ {' a  c
    ; s& z8 v0 }9 v6 S6 ?" {8 S2 m  K----------------------叶子的分割线---------------------------( [; W' m7 j% k; x4 k% ]
    8 r+ j" \. a: j* f( R2 t
    虽然说重叠是诗经里常用的形式,但这样简单的重复真的让人印象深刻。据诗经鉴赏后面的解释中说,这是一首大家在田野里采车前草的时候可以用来唱的歌谣。想象一下春日里,阳光明媚,万物复苏,吃的东西大大的丰富起来,多快活啊,大伙儿出门采野菜~~" U% z1 X( r# K; t( n

    * G8 b# c! _, v0 ]5 y1 D车前草就是一种很普遍的野菜,我妈跟我回忆她年少时,因为总是感到饥饿,故而懂得很多野外可以采集来吃的草,比如荠菜,马兰头,车前草,蒲公英的嫩苗……
    ) s5 Z% f+ z2 G4 w9 y她说春天的时候,放学回家就扔下书包出去采集各种野菜。采采,采采,多多益善,采了又采。( I& I. K' t/ G0 \0 F3 F

    : ^2 t' z. X1 G5 C, ~9 a# a/ i8 p采之,有之,掇之,捋之,袺之,襭之~~~

    点评

    我认为应该是念作:fu yi,而非fou yi。  发表于 2016-3-27 10:25

    评分

    参与人数 1爱元 +6 收起 理由
    燕庐敕 + 6 谢谢分享

    查看全部评分

  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    地板
     楼主| 发表于 2015-12-15 00:49:32 | 只看该作者
    本帖最后由 到处停留的叶子 于 2015-12-15 01:16 编辑 ' a; T; F. W. C4 k
    到处停留的叶子 发表于 2015-12-4 09:32/ \! \+ b9 O4 @) H5 `! _3 Z
    采采芣苢,则是一首可以称得上欢快的小诗
    9 q; _* S. ]& B* A5 v% I! r' }
    9 I7 t8 J1 T' A% o4 @0 v3 G芣苢诗经原文:

    5 u2 ~- A1 m/ k. i4 p
    - D( x: ]' L1 r6 [; Z' S“采采芣苢”8 \0 g+ \8 f9 j7 W4 R

    6 ]( h7 G" @, y1 O# _* ?% V: B$ C , g/ @# O2 E: K, e8 Z
    我家砖缝里的野草,虽然叶子已经发黄,果穗也枯了,但形态未变,它就是车前草,兔子挺喜欢吃的。@马鹿 @sylvia
    . d$ T/ U1 z( }' O% Y! m0 c
    1 `7 a" o( o- E2 k/ S% @# {现在院子里有各种能叫上名儿的野草,最多的是蒲公英,车前草,其次有荠菜,野草莓,还有野葱,兰花草;蒿草也不少,分辨不出是白蒿,黄蒿还是青蒿 ~~
  • TA的每日心情
    开心
    5 小时前
  • 签到天数: 3512 天

    [LV.Master]无

    5#
    发表于 2015-12-15 01:27:10 | 只看该作者
    我觉得国外的车前草比国内的长的大
  • TA的每日心情
    开心
    2024-12-27 05:21
  • 签到天数: 2186 天

    [LV.Master]无

    6#
    发表于 2015-12-16 03:09:56 | 只看该作者
    到处停留的叶子 发表于 2015-12-14 11:495 _5 N* V. e  R1 ^5 F& I2 k! U- q# T# I
    “采采芣苢”

    * z1 |0 I4 o2 W) e2 U我没吃过车前草,什么味道?

    点评

    没吃过芣苢的兔子不是好兔子:)  发表于 2016-3-27 10:24
  • TA的每日心情
    擦汗
    2020-3-23 00:29
  • 签到天数: 134 天

    [LV.7]分神

    7#
     楼主| 发表于 2015-12-17 06:29:07 | 只看该作者
    sylvia 发表于 2015-12-16 03:090 [5 M" H# n% V! ^2 m8 A) z
    我没吃过车前草,什么味道?
    ! V1 B* f6 |; e" C% B7 Z
    我也没有尝过,据说利尿清火

    手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

    GMT+8, 2025-7-16 05:29 , Processed in 0.044121 second(s), 27 queries , Gzip On.

    Powered by Discuz! X3.2

    © 2001-2013 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表