TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
|---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
猪头大将 发表于 2012-4-1 09:20 ![]()
5 R/ ~7 Z/ u' L, ofriendship是不是因为“十年休得同船渡”呢? 5 M+ d: D: a( d; H
又查了一下OED,作为后缀的-ship,和名词意思是船的ship词源是不同的。 N5 Y4 P3 k! g% e: t8 |8 w: {
( S& x2 l' U' P9 C; K
-ship 古英语里是-skiepe, -scipe, -scype 来源于德语的*skapi-z,意思是to create, ordain, appoint,以及*skapo-z (masculine), *skapō (feminine), 意思是creation, creature, constitution, condition。16世纪的中世纪英语,它的拼写变成了-ship。
) I7 I& ]# c4 c5 K! H' z: A! R" b
3 X9 J4 D* f d: u; v这个后缀可以加在形容词或名词后面。在古英语里形容词后面加-ship的极多,象goodship, drunkenship, gladship等等,但15世纪后就很少这么用了,现在留存下来的有hardship和worship。加在名词后现在还很常见,象authorship, partnership, fellowship, cratsmanship, kingship, workmanship, 以及captainship, ladyship, lordship等等。. `: T2 E$ l& D3 W5 ?5 U
9 V; w9 F+ V& j. h
作为船意思的ship,古英语里是scip,古德语里是scif , skef, 现代德语里是schiff,16世纪中世纪英语拼写变成了ship,意思是出海的大船(boat指小船),但在古英语里也可以指小船。: C4 c# h# [8 V1 S
% g# C" r+ C1 {8 f' g
因此作为后缀的-ship和船没有什么关系。+ }. ^$ Q5 s6 n% y1 ^! ]6 [
; m, i9 E# k: d
|
|