TA的每日心情 | 慵懒 2020-7-26 05:11 |
|---|
签到天数: 1017 天 [LV.10]大乘
|
猪头大将 发表于 2012-4-1 09:20 ![]()
- e" K# s5 C% m2 D, v0 \friendship是不是因为“十年休得同船渡”呢?
# W; z& r" P' e' g/ M% K$ \# x又查了一下OED,作为后缀的-ship,和名词意思是船的ship词源是不同的。
5 @) C/ h( W" z. Y. K, p8 y' A4 |9 E- n8 v& h5 a
-ship 古英语里是-skiepe, -scipe, -scype 来源于德语的*skapi-z,意思是to create, ordain, appoint,以及*skapo-z (masculine), *skapō (feminine), 意思是creation, creature, constitution, condition。16世纪的中世纪英语,它的拼写变成了-ship。
( d# [9 E M! [7 }) t# }2 b1 V, Z7 U. D. `; f
这个后缀可以加在形容词或名词后面。在古英语里形容词后面加-ship的极多,象goodship, drunkenship, gladship等等,但15世纪后就很少这么用了,现在留存下来的有hardship和worship。加在名词后现在还很常见,象authorship, partnership, fellowship, cratsmanship, kingship, workmanship, 以及captainship, ladyship, lordship等等。/ {8 m- y( B8 ]
3 B2 R) b W, w7 ]
作为船意思的ship,古英语里是scip,古德语里是scif , skef, 现代德语里是schiff,16世纪中世纪英语拼写变成了ship,意思是出海的大船(boat指小船),但在古英语里也可以指小船。8 V$ A7 x( N1 m2 r
3 \# Q" {# {) H$ t! V, u+ F1 `因此作为后缀的-ship和船没有什么关系。 y- V4 S0 s$ f0 s* d( Y
! Q$ [& P8 d% K& X1 z+ Y
|
|