) M; p& E3 K+ ?# O* s; N出自电影《帝国的毁灭》。里面有一段是希特勒在发现大势已去之后,对着手下将帅们怒吼。这一段被称为“元首的愤怒”。其中希特勒有一句台词,原文是德语:Und doch habe ich allein, allein auf mich gestellt, ganz Europa erobert!(我只身一人,靠着自己的力量,征服了整个欧洲!)其中“Und doch habe ich allein”的发音和汉语“我到河北省来”几乎完全一致。于是就有了这么一个梗。) w8 ?+ c" G1 r) b( ?2 B5 `. r
$ Q8 _6 {# n" [/ o9 O. c. s
作者:居士说. Z' J, w% R7 u# `/ L+ c
链接:https://www.zhihu.com/question/32419754/answer/556591459 F% c' P2 ?6 f5 w* ^# g
来源:知乎 L6 H, b- O3 m8 \
著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。