设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 草蜢
打印 上一主题 下一主题

草蜢看图说史:达赖喇嘛被废除事件和藏南

[复制链接]

该用户从未签到

21#
发表于 2015-1-28 02:24:13 | 只看该作者
mingxiaot 发表于 2015-1-28 02:15
! D6 N. T/ p8 `: C" nReply1# I) j6 A$ B- i4 K" q6 |, x
翻出原文一对比,中文版的《喇嘛王国的覆灭》一书果然错误百出。这里把该书前言和结论两节的开头 ...
6 c# \( C* O9 ?! S5 p* w
特别是哪份建议书,真有种阿Q的感觉。

该用户从未签到

22#
发表于 2015-4-7 17:21:33 | 只看该作者
mingxiaot 发表于 2015-1-28 02:14- }7 ]; B6 O) z
来来来,我们也看点反面的东西。有时候真觉得这些人可怜,从事一个注定要失败的事业。( m/ g8 f( M: X" H7 x$ I

  F& J( F" X3 k  Ehttp://woeser.midd ...

$ G3 z& d5 m; x: V  j  l' ]8 g+ o8 {* Q5 P
说的不全对。
9 ]0 [% W% M; \* R; G( _
# D# F  I8 Z( M, r/ v比如“乃穷神汉”,就翻译的没什么错误。藏语的“垂仲”,指的是降神的巫师,“乃穷”即白哈尔,西藏地位最高的世间护法神,他的代言人乃穷垂仲,在清代史书上的标准译法就是“乃穷神汉”,是一个很常见的人物,古代文献中比比皆是,后人只不过沿用了前人的称谓而已,没什么毛病。
3 F# w! _# q+ m7 v/ D4 c* `- y# G& U7 U9 c8 G7 T' y7 M
至于外语翻译得是否恰当,是另一回事,许多和翻译者的外文水平有关,未必要硬扯到意识形态上面去。

该用户从未签到

23#
发表于 2015-4-7 20:53:16 | 只看该作者
京华烟云AMIP 发表于 2015-4-7 17:218 W6 C( |4 S0 B5 G& n0 l2 e
说的不全对。8 E' b( j! |# e7 J, e/ K
$ k6 Y* A# y! a: ]8 ]$ F
比如“乃穷神汉”,就翻译的没什么错误。藏语的“垂仲”,指的是降神的巫师,“乃穷”即 ...
6 @- y" S+ h& E8 a: _7 E, @7 u' f0 _
不扯到意识形态,你叫人家怎么混饭吃。其实,我感觉这篇挑错文章有点鸡蛋挑骨头的味道,所以觉得他们可悲。

该用户从未签到

24#
发表于 2015-5-11 16:23:27 | 只看该作者
mingxiaot 发表于 2015-1-28 02:20
9 i) ]1 k' T% J) b顺便选了几条留言,大家看着玩。

, I- f$ W: O  o  s宁静是汉族。祖籍湖南,父辈生长于贵州贵阳。她本人就读于贵州艺专美术系,这个学校是老贵大的艺术系,现在又收回去,叫贵州大学艺术学院鸟。. [& O1 D0 ]% U# U6 W3 _
贵州美女中,何洁是彝族,班嘉嘉布依族,尤雁子侗族,解惠清汉族。

手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

GMT+8, 2026-6-10 14:07 , Processed in 0.053355 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表