设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 草蜢
打印 上一主题 下一主题

草蜢看图说史:达赖喇嘛被废除事件和藏南

[复制链接]

该用户从未签到

21#
发表于 2015-1-28 02:24:13 | 只看该作者
mingxiaot 发表于 2015-1-28 02:15, k1 H7 b& b9 B7 l& G& N3 K
Reply1
7 `+ Q2 z  h: f+ Y翻出原文一对比,中文版的《喇嘛王国的覆灭》一书果然错误百出。这里把该书前言和结论两节的开头 ...
- `4 ?- w0 y+ P; `2 t
特别是哪份建议书,真有种阿Q的感觉。

该用户从未签到

22#
发表于 2015-4-7 17:21:33 | 只看该作者
mingxiaot 发表于 2015-1-28 02:14
7 }6 Q) T" |" m; E" W1 j; B0 k来来来,我们也看点反面的东西。有时候真觉得这些人可怜,从事一个注定要失败的事业。
' r: D$ |2 T5 D& w7 T7 V
9 u! \) I( L$ c5 M, xhttp://woeser.midd ...
1 ?6 n8 ]4 M/ `6 `0 J
, j  Q! q# i$ b( V: B6 L
说的不全对。, l) q9 [$ a: |4 `3 S! }

8 R, y. L0 U8 A" V0 s7 \比如“乃穷神汉”,就翻译的没什么错误。藏语的“垂仲”,指的是降神的巫师,“乃穷”即白哈尔,西藏地位最高的世间护法神,他的代言人乃穷垂仲,在清代史书上的标准译法就是“乃穷神汉”,是一个很常见的人物,古代文献中比比皆是,后人只不过沿用了前人的称谓而已,没什么毛病。, }1 u1 V) ~* V! U4 G/ j8 H

0 n  D; o/ g" ~) @  Y. _至于外语翻译得是否恰当,是另一回事,许多和翻译者的外文水平有关,未必要硬扯到意识形态上面去。

该用户从未签到

23#
发表于 2015-4-7 20:53:16 | 只看该作者
京华烟云AMIP 发表于 2015-4-7 17:21
* F1 `. k! I, k" ^0 ?7 L4 f  H3 _说的不全对。
9 ~' q" e- P. X' y! N, c% N
0 U" R* {! X5 x0 K比如“乃穷神汉”,就翻译的没什么错误。藏语的“垂仲”,指的是降神的巫师,“乃穷”即 ...

! O8 _: g! S  e/ ~2 \, R+ t不扯到意识形态,你叫人家怎么混饭吃。其实,我感觉这篇挑错文章有点鸡蛋挑骨头的味道,所以觉得他们可悲。

该用户从未签到

24#
发表于 2015-5-11 16:23:27 | 只看该作者
mingxiaot 发表于 2015-1-28 02:20
$ x8 g6 \) f; |顺便选了几条留言,大家看着玩。
: {9 N& U( b' v, u  Q3 X
宁静是汉族。祖籍湖南,父辈生长于贵州贵阳。她本人就读于贵州艺专美术系,这个学校是老贵大的艺术系,现在又收回去,叫贵州大学艺术学院鸟。
  U/ @$ g1 _4 S1 r; r* T贵州美女中,何洁是彝族,班嘉嘉布依族,尤雁子侗族,解惠清汉族。

手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

GMT+8, 2024-11-22 08:21 , Processed in 0.032014 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表