设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 草蜢
打印 上一主题 下一主题

草蜢看图说史:达赖喇嘛被废除事件和藏南

[复制链接]

该用户从未签到

21#
发表于 2015-1-28 02:24:13 | 只看该作者
mingxiaot 发表于 2015-1-28 02:15: g7 p" u/ g* u/ ?
Reply1
& X2 i7 Y) a% c% v翻出原文一对比,中文版的《喇嘛王国的覆灭》一书果然错误百出。这里把该书前言和结论两节的开头 ...

9 G9 @- V- e3 @, @8 K- g' r" j特别是哪份建议书,真有种阿Q的感觉。

该用户从未签到

22#
发表于 2015-4-7 17:21:33 | 只看该作者
mingxiaot 发表于 2015-1-28 02:14
: h3 K" D) p: @; B来来来,我们也看点反面的东西。有时候真觉得这些人可怜,从事一个注定要失败的事业。1 G# _5 a1 K( W

7 }5 q1 n/ u& C1 h& ghttp://woeser.midd ...
/ n. E. p1 q' r
( C" }8 ^$ l, Y8 v8 B$ v; p) X$ K& S! }
说的不全对。* v4 \8 A1 @$ Z2 Z9 a1 q9 U

0 |/ I: w$ t  b- R比如“乃穷神汉”,就翻译的没什么错误。藏语的“垂仲”,指的是降神的巫师,“乃穷”即白哈尔,西藏地位最高的世间护法神,他的代言人乃穷垂仲,在清代史书上的标准译法就是“乃穷神汉”,是一个很常见的人物,古代文献中比比皆是,后人只不过沿用了前人的称谓而已,没什么毛病。
' f1 E+ R8 P# M2 u1 G' R/ X0 w. F; j, F6 X2 l5 q
至于外语翻译得是否恰当,是另一回事,许多和翻译者的外文水平有关,未必要硬扯到意识形态上面去。

该用户从未签到

23#
发表于 2015-4-7 20:53:16 | 只看该作者
京华烟云AMIP 发表于 2015-4-7 17:21
' P0 E; t' _3 I1 w2 E说的不全对。. `0 ?: |& Y3 O: @8 H& N; d; x9 f
0 s. }9 M" C/ v. r# \
比如“乃穷神汉”,就翻译的没什么错误。藏语的“垂仲”,指的是降神的巫师,“乃穷”即 ...
- F  S7 P/ h0 Y7 F& k& X8 o
不扯到意识形态,你叫人家怎么混饭吃。其实,我感觉这篇挑错文章有点鸡蛋挑骨头的味道,所以觉得他们可悲。

该用户从未签到

24#
发表于 2015-5-11 16:23:27 | 只看该作者
mingxiaot 发表于 2015-1-28 02:204 V+ n6 f" p! s' z
顺便选了几条留言,大家看着玩。

/ I. y. {3 {! r6 u: N, I/ X宁静是汉族。祖籍湖南,父辈生长于贵州贵阳。她本人就读于贵州艺专美术系,这个学校是老贵大的艺术系,现在又收回去,叫贵州大学艺术学院鸟。
! }' F( L7 S- [* O, s6 k$ x2 I贵州美女中,何洁是彝族,班嘉嘉布依族,尤雁子侗族,解惠清汉族。

手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

GMT+8, 2025-12-1 01:53 , Processed in 0.025995 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表