设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 草蜢
打印 上一主题 下一主题

草蜢看图说史:达赖喇嘛被废除事件和藏南

[复制链接]

该用户从未签到

21#
发表于 2015-1-28 02:24:13 | 只看该作者
mingxiaot 发表于 2015-1-28 02:15
5 j! q4 e& f3 G5 l% D! xReply1
/ W6 m$ }& ?  m( w6 Q翻出原文一对比,中文版的《喇嘛王国的覆灭》一书果然错误百出。这里把该书前言和结论两节的开头 ...
0 `# m( A& k5 ?; X9 X
特别是哪份建议书,真有种阿Q的感觉。

该用户从未签到

22#
发表于 2015-4-7 17:21:33 | 只看该作者
mingxiaot 发表于 2015-1-28 02:14
3 G- k8 k4 u& M2 P  j, `来来来,我们也看点反面的东西。有时候真觉得这些人可怜,从事一个注定要失败的事业。
: i4 {" b& |* c6 A
5 t/ {8 s( m4 u% R( x. F3 C* ^http://woeser.midd ...
( [- m9 x' w! A$ u% r
( q+ Y5 F  ?$ U+ D* Q
说的不全对。
) R/ y  {5 z# p* |' y6 Y. O1 N% P4 a7 M! S  p
比如“乃穷神汉”,就翻译的没什么错误。藏语的“垂仲”,指的是降神的巫师,“乃穷”即白哈尔,西藏地位最高的世间护法神,他的代言人乃穷垂仲,在清代史书上的标准译法就是“乃穷神汉”,是一个很常见的人物,古代文献中比比皆是,后人只不过沿用了前人的称谓而已,没什么毛病。
- g9 J. W) a2 w) ?( ]2 A' ^) ^+ t/ R! h) u
至于外语翻译得是否恰当,是另一回事,许多和翻译者的外文水平有关,未必要硬扯到意识形态上面去。

该用户从未签到

23#
发表于 2015-4-7 20:53:16 | 只看该作者
京华烟云AMIP 发表于 2015-4-7 17:215 d; M7 W) f( d% R! E3 G
说的不全对。3 l/ I3 y/ c9 ^5 i+ a
6 ~+ i) \0 C# ~' @4 }* [/ T; }
比如“乃穷神汉”,就翻译的没什么错误。藏语的“垂仲”,指的是降神的巫师,“乃穷”即 ...

+ b3 i1 P. t3 u1 z不扯到意识形态,你叫人家怎么混饭吃。其实,我感觉这篇挑错文章有点鸡蛋挑骨头的味道,所以觉得他们可悲。

该用户从未签到

24#
发表于 2015-5-11 16:23:27 | 只看该作者
mingxiaot 发表于 2015-1-28 02:203 g) o7 X# S& f  i9 Q2 R* {
顺便选了几条留言,大家看着玩。

- `0 x  H1 a, F$ C% u宁静是汉族。祖籍湖南,父辈生长于贵州贵阳。她本人就读于贵州艺专美术系,这个学校是老贵大的艺术系,现在又收回去,叫贵州大学艺术学院鸟。1 Q5 ~1 T- W% ^' T9 A
贵州美女中,何洁是彝族,班嘉嘉布依族,尤雁子侗族,解惠清汉族。

手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

GMT+8, 2026-6-10 16:14 , Processed in 0.056045 second(s), 16 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表