+ T8 O; O) l. K% n! w" S4 |/ |Better/best用在这里不太合适 ! R. I" f3 a) Z' |" @) X2 c j/ M h
这是从伏尔泰的一句格言变化来的。法语原文是"Le mieux est l'ennemi du bien."直译就是"The better is the enemy of the good." + w& o4 H, m8 E ( X. Y. _1 J' m1 X- \& R: z/ _现在常见的用法是转成祈使句:Don't let the better become the enemy of the good. (别磨蹭了, 就这样吧)。* H) s( t* z% H% F: W; }! S
也有反着说的:Don't let the good become the enemy of the better (你这个不行,接着练吧)。 * m+ C3 b/ q$ l) R$ j) Y: g ( R* P( G- X4 i! b! m这里Better可以用 Best或 Perfect代替,但good不能变。& H6 ?3 {8 E- e4 ?, }6 L4 e: y% ]