设为首页收藏本站

爱吱声

 找回密码
 注册
搜索

tag 标签: 简体字

相关帖子

版块 作者 回复/查看 最后发表

没有相关内容

相关日志

分享 为老大叫声屈
热度 35 席琳 2016-9-7 13:21
为老大叫声屈
2016-9-7 中国文人书抄书,一人抄错,所有的书都错,所以这一点,不得不为老大叫声屈,为什么这么说,因为把通商宽农抄错成通商宽衣的,不仅仅是使用简体字的大陆的历史学家和字典专家,也包括海峡对岸,牛逼哄哄使用繁体字编写中国通史的历史学家们。 《国语》原书中的通商宽农 台湾大学教科书《中国通史》中的 通商宽衣 台湾《中国通史》的主编王寿南博士为台湾大学历史系科班出身,早年师从王云五,是从事隋唐史研究的专家 根据王寿南教授的注释,《中国通史》中的晋文王 "通商宽衣"部分由先秦史专家林天人博士执笔 写出通商宽衣的林天人博士是台北博物院的研究员和中国人民大学的客座教授 要说老大的学问有假,犯低级错误,实在也是有一点儿冤。不管是中国通史的王寿南主编抑或是中国通史主笔的林天人教授,可都是科班历史学博士毕业,也两岸三地到处讲学,著书立说的主,还有大陆的那位上海社科院历史研究所的杨善群副研究员,把历史书都能够抄错,一字之差,谬之千里,可以说是最不务正业的了。 所以中国目前两岸的史学界,实在也是鱼龙混杂,良莠不齐,强暴祖先,遗害后人,是同一个师傅调教出来的学生,五十步笑百步,不值得太过恭维的说。 自古刘项不读书。老大,多少也算是,半个读书人了。只是这中国目前的历史书,是读不得了。 怪只怪老大名气大大,木秀于林,风必摧之。
个人分类: 读书笔记|3149 次阅读|7 个评论
分享 no zuo no die 真的让人觉得下贱了
热度 55 猪头猪脑 2015-6-25 08:32
香港中文大学的试卷用简体字引发争议。香港《东方日报》10日报道称,有3名考生发现港中大物理系博士试卷一半内容是以简体字印制的,当场要求校方翻译试卷问题或提供英文试卷,遭拒绝。考生继而要求出卷人员到场解答问题,监考员称负责教授已返回内地。香港中文大学10日开会后,承认没意识到语言问题,向考生道歉,将安排受影响者自愿以全英文重考,并承诺日后录取考试一律采用英语。 据了解,这次有5名港生受影响,有考生认为,仅部分人重考会造成不公平,要求全体考生重考,或剔除笔试成绩,只按学业成绩及面试表现录取。   2月8日起,网络上,一篇名为《考phd entrance exam半份残体字是甚么感觉》的帖子开始流传,作者自称参加港中大物理系博士考试,帖子内容和上述《东方日报》报道一致。帖子还称,有考生认为,考前校方未通知试卷将使用简体中文印制,令考生无法事前做准备,影响考试表现。作者还声称“见到d special term用简体写真心燥”。并称简体字导致中文词语如“O波”、“E波”、“偏振”等词语在试卷上没有英文注释。3名港生因不明白试题而鼓噪。   据了解,以往香港本科生均只报读硕士课程,几乎没人直接报读博士。由于物理系博士入学试一直鲜有港生应考,故以往未出现类似投诉。有应考本次入学试的学生称,这次有45人在内地应考、8人在港应试,其中5人为港生。   中大发言人表示,博士入学试试题是在中大物理系题目库中选出,共有26题,8题用简体字;早年港生大多以国际研究生入学试(GRE)成绩报读博士课程,可豁免考入学试,应试者大都为内地生,今年是首次有多名本地生应试,系方没意识到可能产生语言问题,考试期间亦因为人手及沟通问题,没有及时处理考生的要求,系方为此道歉。中大将安排受影响者自愿以全英文重考,并承诺日后录取考试一律采用英语。
2083 次阅读|20 个评论
分享 繁体字、简体字、拼音、部首、四角号码
热度 19 heinsect 2014-1-10 12:32
我一直认为简体字是一个历史的错误,但历史是不能重来的。 繁体字真得不利于学习吗?这其实是一个已经否定的命题。看看现在使用繁体字的区域的文盲率,其实已经证伪。 汉字简化应该是汉字拼音化中的一步。而汉字的拼音化,现在看来,是国人对自己文化的极度不自信的表象之一。现在这种不自信已经慢慢地消退了。但这个过程也留下了不少财富,比如汉语拼音,比如简化字 汉字的拼音化已经停止,根本原因,汉字是辨形的语言,与西方语言有本质的区别,大量同音字的存在使得这一步无法完成。在博物馆,俺们基本可以看懂2000年前的文字,西方人连800年前的都成问题。 汉字的拼音化停止的另一个原因计算机处理汉字的问题已经基本解决。记得八十年代初期的时候,因为计算机不能有效地处理汉字,拼音化的论调可是高涨。我们要感谢那些做系统汉化、输入法、汉字字体的人们! 中国周边国家文字或语言的拼音化其实是很可笑的,原因就是大量同音字的存在。日语、朝鲜文、越南文俺不认识,但一种语言要借用另一种语言才能精确表义,是很可笑的。 俺第一本字典是部首查字的,没有拼音,第二本是四角号码的,第三本是新华字典。第一版《现代汉语词典》有四角号码,第二版没有。俺生生记住了所有字的汉语拼音,俺看过竖版的《史记》、《楚辞》、《庄子》以及金庸小说的港版, 俺能看懂注音符号, 俺会写所有的繁体字,俺用五笔输入法。俺看简化字的古文可以想到原字是哪一个而减少混淆。 看到那些争论简繁的人们,真的无语,你们就不能多认一下这2274个汉字? 。。。 可是俺用了iPhone以后,发现俺啥都不会了:五笔输入汉字不知道怎么写了,繁体更是早就忘了怎么写,拼音总是因为我的南方口音不对... 这说明文字或语言的问题,归根结底是经济问题,是生产力的问题
个人分类: 闲聊|1444 次阅读|27 个评论

手机版|小黑屋|Archiver|网站错误报告|爱吱声   

GMT+8, 2024-11-22 13:52 , Processed in 0.024958 second(s), 14 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

返回顶部